Prevod od "decidero" do Srpski


Kako koristiti "decidero" u rečenicama:

E forse verra' il giorno, se vivro' abbastanza, - in cui decidero' che cio' che sai non ha piu' importanza.
I taj dan æe doæi, ako ga doživim, kada odluèim da to što znaš više nije važno.
Aiutami a parlare con Koontz e decidero' per conto mio se e' pazzo o meno.
Pomozi mi da prièam sa Koontzom, i ja æu sama odluèiti da li je lud.
Non sarai piu' medico di quest'ospedale fino a quando decidero' il contrario.
Neæeš biti lijeènica dok ja tako ne odluèim.
Decidero' io che colloquio avra' e quando, signor Kort.
Ja æu odluèiti kakav brifing dobijaš, i gde ga dobijaš g.Kort.
Quando decidero' di pisciare su Charming, non sara' su una ragazzina.
Ако се одлучим да обележим територју, то неће бити силовање девојчице.
Decidero' quale saranno le conseguenze per te.
Idem odluèiti kako æu te kazniti.
"Io decidero' come usare le vostre nuove vite."
"Odluèiæu kako da iskoristim njihove nove živote."
Se decidero' di avere un bambino, adottero' uno di loro.
Ako odluèim imati djecu, Posvojit æu jedno od te djece.
Sara' un buon allenamento se mai decidero' di spodestare Blair da sola.
Ovo će biti dobra vježba ako ikad odlučim i sama uništiti Blair.
E una volta che scopriro' cosa c'e' alla fine, allora decidero'. Ma almeno lo sapro'.
I jednom kad shvatim što je na kraju, tada æu skužiti, ali æu barem znati.
Decidero' io cosa e' meglio per il mio popolo, non voi.
Ја ћу да одлучим шта је набоље за мој народ. Не ти.
Sara' a posto solo quando decidero' quale cavalcare prima.
BICE RESENO SAMO ONDA KADA ODLUCIM KOGA CU PRVO DA JASEM.
Devo sapere cos'e' successo e poi decidero' se e' acqua passata o no.
Moram da znam šta se dogodilo i onda æu da odluèim da li je dotovo.
Decidero' dei provvedimenti disciplinari, dottoressa Altman, e li prendero' nei confronti della dottoressa Yang, non del paziente.
Doneæu disciplinske mere dr Altman, i trpeæe dr Jang, ne pacijent.
Decidero' la tua destinazione al mio ritorno.
Odluèit æu gdje æeš otiæi kad se vratimn.
Questa casa appartiene a me e la mia festa finira' quando lo decidero' io.
Veæ moja! I moja žurka se završava kad ja kaže.
Non decidero' niente fino a che l'ordine su Ryan Fletcher non sara' revocato.
Нећу ни размишљати о томе док се не откаже убиство Рајана Флечера.
Quindi sta dicendo che appena decidero' chi dei due e' morto... la smetteranno di apparire nei mie sogni?
Kažete da æe mi se prestati pojavljivati u snovima èim odluèim koje je od njih mrtvo?
Ascoltero' la tua proposta, Frank, e decidero', come d'accordo.
Saslušaću tvoj predlog, Frenk, i doneću odluku, kao što smo se dogovorili.
Beh, forse decidero' quando si svegliera'.
Pa, možda se odluèim kada se probudi.
In quel caso decidero' cosa fare.
Onda æu odluèiti šta da radim.
Beh, di certo non decidero' di non farlo perche' mio padre crede che non dovrei.
Neæu ne uèiniti to jer moj tata misli da ne bih trebao. Ne kužim.
Quando decidero' di reagire, lo saprai.
Kad budem odluèila da reagujem, znaæeš.
Decidero' io quando darti i nomi.
Ja odluèujem kada æeš dobiti ime.
Quindi, se decidero' di farlo, sara' soltanto per te.
Tako da, ako ovo radimo, radimo to za tebe...
Durante l'addestramento, decidero' io la strategia del nemico
Na obuci æu osmišljavati strategiju tvog neprijatelja.
E se decidero' di uccidere ancora un orco inutile non cercare di fermarmi o uccidero' te.
I ako budem morala oduzeti život usranom Orku ne pokušavaj me spriječiti jer ću oduzeti i tvoj.
La sua preziosa cura e' nelle mie mani e decidero' io quando sara' pronta per tali realta', non il figlio di un vicario!
Njen dragoceni odgoj je u mojim rukama, i ja æu odluèiti kada æe biti spremna za takvu stvarnost, a ne sin vikara!
Se, e quando, decidero' di far calare la mia mano su di voi... essa penetrera' la coltre della vostra... incomprensione, non per relegarvi in qualche vicolo buio o pavido antro, ma per esporvi in piena luce.
Kada i ako odluèim da moja ruka padne na tebe, to æe stiæi kroz veo tvog neshvatanja i udariæe te ne u mraènoj ulièici ili na kukavièki naèin, veæ usred dana.
Ecco la data: quando lo decidero' io.
Evo ga datum: kad ja to kažem.
Se non riuscirai a farmi cavalcare, lasciami qui con una pistola carica, cosi' decidero' il mio destino.
Ako ne možeš da me zakrpiš dovoljno da jašem, ostavite me ovde sa napunjenim pištoljem, da mogu sam da odluèim o svojoj sudbini.
Avrai finito quando lo decidero' io!
Vi ste učinili kad kažem Vi ste učinili!
Decidero' io - chi vive e chi muore.
Ja æu da biram ko æe da živi, a ko æe da umre.
A prescindere da cosa decidero' di fare con la tenuta dei Grayson, sono pronta a imporre lo sfratto.
ŠTA GOD DA ODLUÈIM DA URADIM SA VILOM GREJSONOVIH, SPREMNA SAM DA IZDEJSTVUJEM ISELJENJE.
Ci saranno un sacco di regole, e per la maggior parte le decidero' io.
Bit æe puno pravila, - i ja æu ih veæinu napraviti.
Ditele che il Libro e' mio, non lo avra' finche' non lo decidero' io.
Реци јој да је та књига моја, и добиће је када ја то одлучим.
Decidero' il giorno... E diro' ad Ernesto di avvisarvi.
Kad odluèim kog dana dolazim, Ernesto æe te obavestiti.
Ho solo detto che Nick si occupera' di Rachel finche' non decidero' cosa ne sara' di lei.
Rekao sam da æe Nik da brine o njoj dok ne odluèim šta æemo sa njom.
Se decidero' di proseguire, tornero' da te.
Ako odluèim da krenem dalje, vratiæu se do tebe.
1.2167840003967s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?