Prevod od "decideremo" do Srpski


Kako koristiti "decideremo" u rečenicama:

E solo dopo decideremo cosa fare del filmato.
Onda æemo odluèiti šta æemo sa filmom.
Noi prendiamo quello che vogliamo e decideremo se far saltare in aria la nave.
Uzeæemo šta želimo, a onda æemo odluèiti hoæemo Ii ti potopiti brod.
Lo decideremo appena avremo visto la videocassetta.
O tome æemo sami da odluèimo kada svi odgledamo snimak.
..poi valuteremo il tuo stato psicologico e decideremo.
Na kraju æemo napraviti psihološku procenu, pa æemo videti na èemu smo.
Chiedo solo che se decideremo che non c'è altro modo facciamolo nel modo meno doloroso possibile.
Sve što želim je da, ako veæ odluèimo da ne postoji drugi naèin, da ne dozvolimo da bude povredjen.
Quando io e Kevin avremo dei figli, lui e io decideremo come allevarli.
Kada Kevin i ja budemo imali decu, mi æemo da odluèujemo kako da ih podižemo.
Decideremo sul da farsi quando sarà qui.
Videcemo šta cemo da radimo kad dodje ovamo.
Elimineremo i Wraith quando decideremo noi.
Eliminirat æemo Wraithe kad to nama bude odgovaralo.
Senti, messaggiami appena sei sola, e decideremo dove incontrarci.
Пошаљи поруку чим будеш на само, да се договоримо гдје ћемо се наћи.
Quando decideremo di darci una svegliata?
Грозно? Кад ћемо да се освестимо?
E poi, dopo il matrimonio... decideremo cosa fare con i soldi.
Nakon vjenèanja æemo dokuèiti što da napravimo sa ovim.
Se e quando il nuovo Lord Rahl dovesse rivendicare il trono, decideremo se sara' degno dei nostri servigi.
Ako i kada novi Lord Rahl stupi na presto,...odluèiæemo da li je vredan naših usluga.
Pertanto, se Amy ed io decideremo di portare una nuova vita in questo mondo, avverra' clinicamente, con esperti in fertilita' e capsule petri all'interno di un laboratorio.
Zbog toga, ako Ejmi i ja odluèimo da donesemo novi život na ovaj svet, obaviæemo to klinièkim putem, uz pomoæ struènjaka za oplodnju u laboratoriji i petrijevoj posudi.
Ci vedremo presto e decideremo cosa fare dopo.
Vidimo se uskoro, da vidimo što je sljedeæe.
Senti, Alicia, non so cosa tu abbia sentito ma e' solo sulla base di questo che decideremo.
Alicia, ne znam što si èula, ali to je sve što nas zanima.
Decideremo la strategia in una riunione tra due minuti.
Rešavamo strategiju za... oko dva minuta.
Quello che decideremo ora determinerà il futuro dell'Iraq.
Ono što sada odlučimo će da odredi budućnost Iraka.
Ok, quando ci decideremo a seguire le persone sane di mente in un posto ad alta quota?
I kada æemo slijediti razumne ljude i otiæi u brda?
Dopo decideremo come comportarci con voi.
A o tebi æemo odluèiti kasnije!
Ma perché non proviamo a restare un mese, e alla fine decideremo se restare.
Ali ostanimo jedan mesec, pa æemo onda odluèiti, da li smo za duže ili ne.
Decideremo le percentuali quando avro' concluso i dettagli con Nero.
Videæemo za procenat kad porazgovaram sa Neronom.
Ammettera' quello che ha fatto insieme ai Nomads... e poi decideremo cosa farne di lui.
Mora da prizna šta je uradio s Nomadima. Onda odluèujemo šta æemo s njim.
Sappiamo che l'infrastruttura dell'informazione mondiale sarà così come noi e altri decideremo che sia."
Shvatamo da æe svetska informacijska infrastruktura biti onakva kakvom je mi i ostali stvorimo.
Perdonami, mia lady, ma quello lo decideremo noi.
Molim za oproštaj moja gospo, ali to mi moramo da procenimo.
E' una ragazzina che ha bisogno di un posto dove stare fin quando decideremo cosa fare.
Ona je mala djevojèica kojoj treba utoèište dok ne smislimo što æemo dalje.
E poi decideremo che fare in un secondo momento.
A onda æemo odluèiti šta æemo kasnije da radimo.
La terremo sotto controllo per un paio d'ore e poi decideremo.
Nadgledaæemo je narednih nekoliko sati pa æemo odluèiti.
E ci alterneremo cosi' finche' non decideremo un vero programma.
I menjaæemo se dok ne utvrdimo raspored.
Recuperata la ciotola, dovrebbe essere semplice farsi dire il nome del complice dalla dottoressa Roney e poi decideremo cosa fare del resto del nostro pomeriggio.
Kad uzmemo posudu biæe lako da nagovorimo dr Roni da nam preda sauèesnika, a onda æemo da vidimo šta æemo da radimo ostatak poslepodneva.
Decideremo quali posizioni saranno mantenute, nel corso della settimana prossima.
Odlučićemo koja radna mesta ćemo zadržati tokom naredne nedelje.
Gary, procurati delle fonti ufficiali e decideremo.
Geri, naði neke izvore podataka i vidi gde smo.
Aspetteremo i risultati psichiatrici e poi decideremo cosa fare.
Чекаћемо извештај психијатра и онда ћемо видети шта даље.
Decideremo di chi e' la colpa al sicuro dietro i nostri finestrini oscurati.
Možemo dodijeliti krivi kada smo sigurno iza naših zatamnjena stakla.
Le ho detto che decideremo cosa fare in mattinata.
Rekаo sаm joj dа bi shvаtim nаš sledeći potez ujutru.
Lo faremo se decideremo d'inserirlo tra le prove.
Хоћу ако је приложим као доказ.
Le faro' sapere quando decideremo di sottoporlo a votazione.
Javiæu vam kad odluèimo da predložimo glasanje.
Sarebbe meglio se decidesse di andarsene... e non fosse qui quando decideremo di dare il via a questa operazione.
Najbolje bi bilo ako odluèi da ode, a on nije bio ni blizu ovoga kada smo se odluèili na ovo.
Ma se decideremo di procedere... se le cose andranno male, sarà lei a prendersi la colpa.
Ali ako krenemo ovim putem, Vi æete pasti za sve što krene po zlu.
Vediamo come va la chiamata e poi decideremo se muoverci.
Videæemo kako æe se telefonski poziv odvijati, pa æemo odluèiti hoæemo li delovati.
Parla con la tecnologia eye gaze e con un dispositivo che crea la voce e controlliamo i suoi polmoni, perché il suo diaframma smetterà di funzionare alla fine, e allora decideremo se mettergli o no il respiratore.
Govori pomoću tehnologije pokretanja očiju i sprave za stvaranje govora, i posmatramo njegova pluća jer će mu dijafragma verovatno otkazati i biće odlučeno da li će ga staviti na ventilator ili ne.
Dopo aver soddisfatto i bisogni primari, decideremo, in teoria, di investire solo in scelte che risultano utili o piacevoli.
Nakon što su zadovoljene naše osnovne potrebe, teoretski bismo rešili da ulažemo u odabire samo do one tačke u kojoj su korisni ili prijatni.
1.0031950473785s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?