Ho strisciato fino in cima ad un crinale, ed erano lì, sotto di me.
Puzao sam do stijene. Bili su ispod.
Se non saranno sul crinale sud in perfette condizioni a mezzogiorno... saranno guai.
Ako ne popravi one jedinice na jugu do podneva, jao njemu.
Venne accompagnato in un luogo sopra il crinale.
Odveo ga je visoko u brda.
Posso informarmi sulla situazione, signore, dato che ho visto i Francesi all'opera su quel crinale?
Можда се непотребно мешам, гдине,..чини ми се да сам видео француску инжињерију на врху брда?
Proseguite a nord, oltre il crinale, e poi scendete a sud-est.
Идите на север преко гребена, а онда североисточно.
Ce ne sono altri 30 vicino al crinale.
Ima ih još trideset dole kod grebena._BAR_
Tra 10 minuti raggiungerete il crinale.
Stiæi æete do hridina za 10 minuta.
Sulla destra, vicino alla torretta sulla cresta e a sud sul crinale dove comincia il bosco.
Tamo desno... Stena kraj osmatraènice... Prema jugu...
Questo crinale e' piu' lontano di quanto sembrasse.
Ovaj klanac je bio malo dalje nego što je izgledalo.
La grotta da sull'altro lato del crinale ma non c'e' niente nelle immediate vicinanze che mi permetterebbe di sopravvivere.
Pecina je na drugoj strani klanca, no ovdje u blizini nema ništa što bi mi pomoglo da preživim.
Sono sotto il crinale dove è stato trovato il corpo di Lathan.
Gde ste? Na padini na kojoj smo našli Letanovo telo.
Ero sul crinale quando voi siete arrivati e avete colpito dean.
Bio sam na grebenu kada ste vi i zamenik... Došli ste i udarili Dina.
Sto cercando di trovare una vetta oltre questo crinale.
Pokušavam s njom zaviriti preko ovog grebena što god mogu više.
Fu ucciso da un cecchino nascosto su un crinale a quasi mille metri da qui.
Ubio ga je snajperist skrivajuæi se na brežuljku skoro tisuæu metara odavde.
Perche' l'assassino lascio' un messaggio su quel crinale.
Zato jer je ubojica ostavio poruku na tom brežuljku.
Non credo che raggiungeremo quel crinale prima della luna piena.
Mislim da neæemo stiæi do vrha pre punog meseca.
Si sono schiantati qui, proprio dietro la linea di questo crinale.
Srušili su se ovdje, iza ovog grebena.
Ho scalato il Crinale Dentato, e ho bevuto dalle Cascate di Fuoco.
Попела сам се на краљичин Зуб и пила сам из Ватрених водопада!
I Francesi hanno schierato i loro cannoni qui, lungo questo crinale.
Francuzi su razmjestili topove uzduž ovog grebena.
Troveremo la bussola appena oltre il crinale.
Naæi æemo kompas odmah iza grebena.
Gli uomini di Re George sono qui sul crinale.
Ljudi kralja Džordža su na ovom grebenu.
Ne ho trovate delle piante oltre il crinale.
Pronašao sam biljke samo preko tog grebena.
Tu guiderai le tue forze attraverso il cancello nord, e oltre il crinale di Melia, mentre noi attaccheremo le scorte di grano sull'isola.
Ti æeš da povedeš svoje snage kroz severnu kapiju i prema grebenu. Dok mi okupiramo Krasov posed pšenice na ostrvu.
Dandoti il tempo di passare il crinale... e scendere verso le sue forze rimanenti mentre ti credono ancora tra le mura.
Imaæeš vremena da stigneš na vrh grebena, i napadneš preostale njegove vojnike dok još uvek veruju da si u gradu.
Crisso ne avra' bisogno sul crinale.
Kriksu æe biti potrebne na grebenu.
Siamo diretti da Crisso sul crinale di Melia.
Mi idemo s Kriksom prema grebenu.
Dobbiamo portare i sopravvissuti al sicuro sul crinale.
Moramo sve preostale da odvedemo do bezbednosti grebena.
La legione ha preso posizione sul crinale?
Da li je legija zauzela položaj na grebenu?
Parto per il crinale di Melia al sorgere del sole.
Kreæem na greben pre jutarnjeg sunca.
Un'oppurtunita' che non avrebbe avuto se non fosse stata portata sul crinale.
Da joj je uskraæena prilika, ne bi došla na greben.
Mi mandi a Roma per annunciare la sicura caduta di Spartaco sul crinale di Melia, per poi ricevere notizie che mi fanno apparire come uno sciocco sfrontato?
Послао си ме у Рим да објавим неизбежни Спартаков крај на гребену. Само да би најновије вести које сам чуо од мене направиле будалу!
Sono scappata dalla sua tenda al crinale di Melia.
Побегла сам из његовог шатора на гребену.
Una trovata semplice... una inventata per scappare dal crinale di Melia e unirsi ai ribelli!
Просто лукавство, како би побегла са гребена да се прикључи побуњеницима.
Se l'avessi tenuto d'occhio, non sarebbe stato in grado di condurla al crinale... dandole l'opportunita' di scappare.
Да сам га пажљивије контролисао, не би могао да је доведе на гребен. И омогући јој прилику да побегне.
Con tutto il rispetto, sovrintendente Spinner... il fumo al di là del crinale si sta avvicinando.
Уз сво дужно поштовање, Начелник Спиннер, дим преко гребена расте ближе.
Non possono essere molto oltre quel crinale.
Oni ne mogu biti daleko izvan tog Ridge.
Andro' a stare in quella strada sterrata che corre lungo il crinale.
Biæu kod zemljanog puta koji ide uz greben.
Teniamo questo posto e puliamo il resto del crinale, domani.
Задржаћемо овај положај, сутра чистимо даље.
Finche', un mese dopo, sopra un crinale, una telecamera a distanza e' stata attivata.
Sve dok se mesec dana kasnije, visoko na grebenu, nije ukljuèila daljinska kamera.
Così gli Israeliti lassù sul crinale quando lo vedono pensano che sia un nemico straordinariamente potente.
A Izrailjci ga s tog planinskog venca posmatraju i misle da je on samo jedan veoma moćan neprijatelj.
1.2802150249481s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?