Zašto pretpostavljate da je u provalu bilo ukljuèeno još ljudi?
Annie, non penso che il tuo amico apprezzi le logistiche coinvolte nel far sbattere la nave più automatizzata del mondo contro una petroliera carica che non ha alzato l'àncora.
Annie, mislim tvoj deèko... nije dobro procenio umešanost logike... najkompjuterizovanijeg broda na svetu... u punjenju tankera gorivom, bez regulisanja njegove putanje.
Sono due persone comuni coinvolte in una situae'ione straordinaria.....che per caso se la sono cavata.
To su dva obièna èoveka, gurnuta u ne-obiènu situaciju, i nekako je proizašlo da su uspeli.
Ma gli sforzi delle persone coinvolte non sono vani perché dal sangue di una vittima nasce un nuovo modo di condurre la guerra.
Trud ti ljudi ipak nije uzaludan, dobija se nov naèin ratovanja iz krvi njihovih žrtava.
Trova le persone giuste coinvolte, forzali a prestare attenzione.
Upleti prave ljude, natjeraj ih da posvete pažnju.
Almeno non sono coinvolte persone di colore, eh?
Ne seri! Barem nije bilo crnaca, a, Jimmy?
Ma per fare questo, dobbiamo innanzi tutto... individuare con precisione quali sono le persone coinvolte.
Kako god, treba nam vremena da identifikujemo one koji su umešani.
Non sto dicendo che ci credo e non sto dicendo che non ci credo, ma ci sono molte persone coinvolte in questo caso, che potrebbe sostenere che i Tuohy l'hanno accolta,
Ne govorim da ne vjerujem u to, ali mnogi su upleteni u ovo koji æe se složiti da su te Tuohyjevi primili.
E' una storia triste, Anthony, ma viste le persone coinvolte, credo sarebbe ancora piu' triste se venisse qui di nuovo.
To je tužna priča, Anthony, ali s obzirom ljudi koji su uključeni, Mislim da će dobiti sadder ako ste došli ovdje opet.
Perche' se ci sono altre persone coinvolte, troveremo anche loro, credimi.
Јер ако има других који су укључени, ми ћемо их пронаћи, веруј ми.
Christian, quello che avete fatto è molto grave.....ma se sono coinvolte altre persone lo è ancora di più.
Slušaj me. To što si uradio je jako loše. Ali bitno je i da li je još neko umešan.
Ok, adesso sono coinvolte le signore.
Dobro, dame su se sada umiješale.
Qualcuno che possa darmi i nomi delle altre persone coinvolte.
Nekoga tko æe mi dati imena svih umiješanih.
Molte delle persone in questa stanza sono state coinvolte nel suo salvataggio, per cui siamo ancora piu' orgogliosi di darle il benvenuto.
Mnogi od prisutnih sudjelovali su vašem spašavanju pa nam je posebno drago pozdraviti vas.
Due persone sono state tragicamente coinvolte nello scontro tra un sospetto terrorista e coloro i quali lavorano ogni giorno per impedire altri attacchi all'America.
Dvoje ljudi se nažalost našlo izmeðu teroriste i ljudi èiji je posao da sprijeèe nove napade na Ameriku.
Non possono esserci 15 persone coinvolte ogni volta che noi due abbiamo una discussione.
Ne mogu uvek imati 15 ljudi tu, kada se raspravljamo.
I genitori del signor Lew sono le persone coinvolte in questa... sfortunata situazione.
Roditelji G-dina Lua su osobe umešane u ovaj... nesreæan sluèaj.
Purtroppo... non sono riuscita a scoprire quali erano le altre persone coinvolte.
Ali ne mogu da naðem druga imena povezana sa projektom.
Tutte le parti coinvolte sembrano averne beneficiato.
Sve strane su se okoristile time.
Naturalmente nella realta' superate la tartaruga senza tener conto delle meccaniche coinvolte.
Sigurno možeš da prestigneš kornjaèu sve dok ne razmišljaš o smislu.
Le ragazze non erano coinvolte in certe cose, dalle mie parti.
Девојчице не учествују у таквим стварима тамо.
a molti di voi qui, a molte persone direttamente coinvolte, questo settore crescerà molto più in fretta di quanto mostri la proiezione attuale.
mnogi od vas ovde - puno ljudi koji su direktno uključeni u ovo - ta podela će rasti puno brže od sadašnjih prognoza.
Cosa dovrebbero fare le persone a TED, qui in Occidente, se volessero essere coinvolte o fare la differenza e se credessero in ciò che sta succedendo qui?
Шта би људи овде на TED-у и овде на западу могли да ураде да се повежу и учине нешто ако верују у оно што се тамо дешава?
Molte delle persone coinvolte hanno interessi particolari o interessi a breve termine che li porta a non pensare alle conseguenze delle attuali tendenze.
Mnogi ljudi koji su uključeni u to imaju neke posebne ili kratkoročne interese zbog kojih ne razmišljaju o posledicama tih tendencija.
C'è un signore che sembra piuttosto annoiato e delle signore che sembrano abbastanza coinvolte, che percepiscono qualcosa da quell'oggetto.
Vidim gospodu kojoj je poprilično dosadno i malo više zainteresovane dame koje poprimaju nešto od toga.
Possono riguardare persone -- ["Benjamin Franklin" di Walter Isaacson] ["John Adams" di David McCullough] -- coinvolte nello stesso avvenimento, o amici con esperienze comuni.
One mogu biti i o ljudima - ["Benjamin Franklin" od Valtera Isaksona] ["Džon Adams" od Dejvida Mekalofa] - učesnicima istog događaja ili prijateljima koji dele iskustvo.
Così sono tornato a casa e ho parlato alle persone coinvolte nell'impegno anti-droga e hanno detto: "Lo sai, Ethan, non puoi davvero tagliare la domanda.
Pa sam se vratio kući i razgovarao sam s ljudima uključenim u napore za suzbijanje narkotika, a oni su rekli: "Znaš, Itane, ne možeš zaista da ukineš potražnju.
Analizzando il cervello degli esperti di meditazione, scoprimmo che alcune parti della rete neuronale del processo autoreferenziale, la Default Mode Network, erano coinvolte.
A kada smo izučavali mozgove ljudi iskusnih u meditaciji, otkrili smo da su delovi neuralne mreže samoreferentnog procesa zvanog podrazumevani režim mreže bili u stanju igre.
Quante ragazze sono coinvolte nel tuo programma?
Koliko je devojaka uključeno u tvoj program?
Le persone con più anni di istruzione o con un alto grado di cultura, coinvolte regolarmente in attività che stimolano la mente, hanno una maggiore riserva cognitiva,
Ljudi koji imaju više godina formalnog obrazovanja, koji imaju viši nivo pismenosti, koji se redovno bave aktivnostima koje stimulišu mentalno, svi imaju veće kognitivne rezerve.
Le persone qui sono appassionatamente coinvolte nel provare a rendere il mondo un posto migliore.
Ljudi ovde su strastveno angažovani pokušavajući da svet načine boljim mestom.
Ci sono altre parti del cervello che sono coinvolte specificamente con il riconoscimento e le allucinazioni di edifici e paesaggi.
Neki drugi delovi mozga učestvuju u prepoznavanju i halucinacijama građevina i pejzaža.
Intorno al 1970 si è scoperto che non c'erano solo particolari parti del cervello [coinvolte], ma particolari cellule.
Oko 1970. godine, otkriveno je da nisu u pitanju delovi mozga, već određene ćelije.
Sette nazioni sono coinvolte nella sua costruzione.
Sedam država je uključeno u izgradnju ovoga.
E che queste persone erano coinvolte in altri tipi di relazioni, come matrimoni, amicizie, e altri tipi di legami.
I da su, ustvari, ovi ljudi povezani u druge vrste veza, bračne i supružničke, prijateljske i svakakve druge.
Se la vostra economia cresce del 4%, dovreste ridurre la mortalità infantile del 4%, se la crescita è gestita bene, le persone sono davvero coinvolte e possono utilizzare le risorse nel modo che desiderano.
Ako vaša ekonomija raste za 4%, treba smanjiti dečiju smrtnost za 4%, ako je dobro upotrebljeno i ako su ljudi stvarno uključeni i mogu koristiti sredstva na način koji žele.
1.8156168460846s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?