Controllavo le richieste dei candidati per il Dipartimento di Giustizia.
Proveravao sam podatke kandidata za Ministarstvo pravde.
È uno strumento di valutazione che serve a selezionare i candidati.
To je instrument kojim vršimo odabir kandidata.
E' una lista di candidati per le elezioni dell'anno prossimo stilata dal nostro amato Cesare proprio prima che morisse.
To je spisak kandidata za izbore, sledeæe godine, koji je sastavio naš voljeni Cezar, baš pre nego što nas je napustio.
E' interessante osservare come personalità apparentemente sconosciute appaiono magicamente sulla scena come candidati presidenziali.
Interesanto je primetiti, kako se naizgled nepoznate liènosti, magièno pojave kao predsednièki kandidati.
I candidati per il posto di ruolo non vengono informati fino a Giovedì.
Kandidati neæe da budu obavešteni pre èetvrtka.
Vedo che sta addestrando i candidati, bene!
Vidim da smekšavate kandidate. Samo tako!
Il Lincoln Center è fiero di accogliere questi giovani candidati stasera, che sperano di vincere un trofeo, facendo musica con la bocca.
Linkoln centar je ponosan da ugosti sve ove mlade nade veèeras koji se nadaju osvajanju trofeja pomoæu muzike iz njihovih usta.
Diamo il benvenuto ai candidati il sindaco Nicholas Hostetler e il consigliere Jack Valliant.
A sada, pozdravimo naše kandidate: Gradonaèelnik Nicholas Hostetler i odbornik Jack Valliant.
Ha scelto di persona i suoi candidati copilota.
Лично је одабрала кандидате за вашег копилота.
Discuteremo dei possibili candidati alleati per la sua campagna presidenziale.
Razgovaraæemo o moguæim sukandidatima za njegovu predsednièku kampanju.
Congratulazioni. Sei tra gli ultimi sei candidati.
Èestitam ti što si ušao u poslednjih šest kandidata.
I vostri candidati hanno raggiunto l'ultima fase.
Tvoji kandidati su dostigli poslednji stepen testiranja.
E se ti dicessi... che posso fare si' che tu sia nella lista di candidati per sostituirlo?
Što bi bilo kad bih ti rekao da mogu vratiti tvoje ime na vrh popisa za njegovu zamjenu?
Era la mia paura peggiore, Herrmann, che non mi avreste trattata come gli altri candidati.
Ovo je bio moj najveći strah, Herrmann, da ti dečki nisu bili će liječiti me kao i svaki drugi kandidat.
Si', Lena e' tra i candidati per un posto al Dipartimento del Commercio a Washington, percio' vogliamo festeggiare.
Da, Lena je u užem izboru za Privrednu zbornicu u DC, tako da smo slavili.
Oggi, ho il grande onore e il privilegio di presentarvi i 14 giovani candidati per la squadra britannica di discesa libera.
Danas mi je èast i privilegija predstaviti vam èetrnaestoricu mladih kandidata za britansku olimpijsku ekipa spusta.
Le societa' hanno gli stessi diritti delle persone, quindi i candidati non hanno un tetto di spesa.
Корпорације имају иста права као и људи, стога нема лимита за финансирање кандидата.
hanno creato un libretto delle elezioni per l'intero paese per imparare qualcosa sui loro candidati.
izradili brošuru za izborni forum, kako bi se svi njihovi sugrađani što bolje informisali o kandidatima.
Parla dei candidati -- scritto molto bene -- ma non ci sono informazioni, niente contatti, niente siti web delle campagne, nessuna informazione su dove si terranno i dibattiti o di dove siano gli uffici delle campagne.
Говори о кандидатима - врло добро написано - али без информација, без веб сајтова кампања, без информација о томе када су дебате, где се налазе седишта штабова.
Quindi abbiamo chiesto ad altri gruppi di candidati - abbiamo dato loro restrizioni diverse e condizioni diverse.
Онда смо питали друге испитанике - задали смо различита ограничења и различите услове.
(Risate) E guardate cosa avviene: solo tre candidati soddisfano tutti i requisiti.
(Smeh) I pogledajte sta se dešava - samo tri kandidata ostaju.
Le domande iniziano ad arrivare, ed i candidati qualificati vengono identificati.
Prijave počinju da pristižu, ustanovljeni su kvalifikovani kandidati.
Io ed i miei colleghi abbiano coniato termini estremamente formali per descrivere due distinte tipologie di candidati.
Moje kolege i ja skovali smo vrlo zvanične nazive za opisivanje dve različite kategorije kandidata.
Se guardate attentamente queste schede, vedrete che la lista dei candidati è in ordine diverso su ciascuna di esse.
Ako pažljivo pogledate ove listiće, primetićete da je redosled kandidata drugačiji na svakom listiću.
0.88558983802795s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?