Prevod od "averi" do Srpski


Kako koristiti "averi" u rečenicama:

Ucciderà e si approprierà di tutti i suoi averi.
Убијаће све док све што је ваше не постане његово.
Ammassarono i loro averi nella città.
Dovukli su svoje stvari u grad.
È identica a quella in cui ha nascosto i suoi averi.
Identièan je onom u kome on krije plen.
"Tutti i miei averi verranno spartiti tra i gemelli Jeanne e Simon.
Hm! "Sva moja imovina æe biti podeljena izmeðu blizanaca, "Jeanne i Simon Marvan.
Sono passati due anni, e tutti i miei averi sono ancora qui.
Прошло је две године, а све моје ствари су ту.
Tra gli averi di ben, ho trovato uno strano medaglione.
Našao sam èudan medaljon meðu Benovim stvarima.
Allora, questo intacchera' un po' i miei averi, ma... in onore di questo weekend, e della grande idea di Julian di farci venire qui, ho fatto un'eccezione.
Ovo je od mene. U èast ovoga vikenda i Julianove ideje da svi doðemo ovdje napravio sam iznimku.
Useremo i loro averi confiscati per creare centinaia di migliaia di contadini negri liberi con al loro fianco soldati armati per occupare e trasformare l'eredita' dei traditori.
Iskoristiæemo njihovo bogatstvo da osnujemo hiljade slobodnih crnaèkih farmi, a kao podršku, poslaæemo vojsku koja æe zauzeti i preinaèiti imovinu izdajnika.
E' con i miei averi nella tua cripta.
Sa mojim stvarima je u tvom trezoru.
Ne' il fato ne' la societa' gli hanno detto di legarla, puntarle una pistola in faccia e rubarle i suoi averi.
Ni sudbina ni društvo nisu ga naterali da je veže izvuèe pištolj i uperi ga u njeno lice i potom pokrade njene stvari.
Sin dal momento in cui lui si presento' ai cancelli di Delta delle Acque. Un ragazzino di otto anni... che portava tutti i suoi averi in un piccolo fagotto.
Од тренутка када је стигао у Брзоречје, осмогодишњи дечак који све што има носи у џаку.
"In tutta la mia vita ho accumulato una massa di ricordi che sono diventati in un certo senso i più preziosi fra tutti i miei averi."
Celog svog života sam sakupljala seæanja. Ona su postala, na neki naèin, moja najvrednija imovina.
Hai firmato un contratto, promettendo di proteggere il tuo capo e i suoi averi.
Potpisao si ugovor da æeš štititi svog šefa i njegovu imovinu.
In questa tradizione, la futura sposa mostra tutti i suoi averi, che saranno portati al futuro sposo.
Po tradiciji, buduća mlada pokazuje svu svoju imovinu, koju će uskoro preneti kod svog novog muža.
Daniel Webster ha detto questo: "Se mi venissero portati via tutti i miei averi con un'unica eccezione, sceglierei di tenere il potere della comunicazione, perché con quello, potrei riprendermi tutto il resto."
Danijel Vebster je rekao ovo: "Kada bi mi oduzeli sve stvari, uz jedan izuzetak, odabrao bih da zadržim moć komunikacije, jer bih uz njenu pomoć vratio sve ostalo".
Dato che la partenza può essere improvvisa e inaspettata, si può dover lasciare i propri averi, e la gente che scappa da un conflitto spesso non ha i documenti necessari, come il visto per salire su un aereo ed entrare legalmente in un paese.
Kako odlazak može da bude iznenadan i neočekivan, mogu da ostave svojinu za sobom, a ljudi koji beže od rata često nemaju potrebna dokumenta, poput viza, da bi se ukrcali na avione i legalno ušli u druge zemlje.
Poi il faraone lo affidò ad alcuni uomini che lo accompagnarono fuori della frontiera insieme con la moglie e tutti i suoi averi
I Faraon zapovedi ljudima za nj, te ga ispratiše i ženu njegovu i šta god imaše.
Dall'Egitto Abram ritornò nel Negheb con la moglie e tutti i suoi averi; Lot era con lui
Tako otide Avram iz Misira gore na jug, on i žena mu i sve što imaše, takodje i Lot s njim.
Gli rispose: «Tu stesso sai come ti ho servito e quanti sono diventati i tuoi averi per opera mia
A Jakov mu odgovori: Ti znaš kako sam ti služio i kakva ti je stoka postala kod mene.
e condusse via tutto il bestiame e tutti gli averi che si era acquistati, il bestiame che si era acquistato in Paddan-Aram, per ritornare da Isacco, suo padre, nel paese di Canaan
I odvede svu stoku svoju i sve blago što beše stekao, stoku koju beše stekao u Padan-Aramu, i podje k Isaku ocu svom u zemlju hanansku.
così poté andarsene con tutti i suoi averi. Si alzò dunque, passò il fiume e si diresse verso le montagne di Gàlaad
I pobeže sa svim blagom svojim, i podiže se te predje preko vode, i uputi se ka gori Galadu.
Li prese, fece loro passare il torrente e fece passare anche tutti i suoi averi
A kad osta Jakov sam, tada se jedan čovek rvaše s njim do zore.
Così Giuseppe trovò grazia agli occhi di lui e divenne suo servitore personale; anzi quegli lo nominò suo maggiordomo e gli diede in mano tutti i suoi averi
I Josif steče milost u njega, i dvoraše ga; a najposle postavi ga nad celim domom svojim, i šta god imaše njemu dade u ruke.
Da quando egli lo aveva fatto suo maggiordomo e incaricato di tutti i suoi averi, il Signore benedisse la casa dell'Egiziano per causa di Giuseppe e la benedizione del Signore fu su quanto aveva, in casa e nella campagna
A kad ga postavi nad domom svojim i nad svim što imaše, od tada Gospod blagoslovi dom toga Misirca radi Josifa; i blagoslov Gospodnji beše na svemu što imaše u kući i u polju.
Così egli lasciò tutti i suoi averi nelle mani di Giuseppe e non gli domandava conto di nulla, se non del cibo che mangiava.
I ostavi u Josifovim rukama sve što imaše, i ne razbiraše nizašta osim jela koje jedjaše.
Ma egli rifiutò e disse alla moglie del suo padrone: «Vedi, il mio signore non mi domanda conto di quanto è nella sua casa e mi ha dato in mano tutti i suoi averi
A on ne hte, nego reče ženi gospodara svog: Eto gospodar moj ne razbira nizašta šta je u kući, nego šta god ima dade meni u ruke.
Abiterai nel paese di Gosen e starai vicino a me tu, i tuoi figli e i figli dei tuoi figli, i tuoi greggi e i tuoi armenti e tutti i tuoi averi
Sedećeš u zemlji gesemskoj i bićeš blizu mene, ti i sinovi tvoji i sinovi sinova tvojih, i ovce tvoje i goveda tvoja i šta je god tvoje.
Ora questi uomini sono pastori di greggi, si occupano di bestiame, e hanno condotto i loro greggi, i loro armenti e tutti i loro averi
A ti su ljudi pastiri i svagda su se bavili oko stoke, i dovedoše ovce svoje i goveda svoja i šta god imaju.
Giuseppe andò ad informare il faraone dicendogli: «Mio padre e i miei fratelli con i loro greggi e armenti e con tutti i loro averi sono venuti dal paese di Canaan; eccoli nel paese di Gosen
I otišavši Josif javi Faraonu i reče: Otac moj i braća moja s ovcama svojim i s govedima svojim i sa svim što imaju dodjoše iz zemlje hananske, i evo ih u zemlji gesemskoj.
Là, presso il canale Aavà, ho indetto un digiuno, per umiliarci davanti al Dio nostro e implorare da lui un felice viaggio per noi, i nostri bambini e tutti i nostri averi
Tada oglasih onde na reci Avi post, da bismo se ponizili pred Bogom svojim i izmolili u Njega srećan put sebi i deci svojoj i svemu blagu svom.
l'affamato ne divora la messe e gente assetata ne succhia gli averi
Letinu njegovu jede gladni i ispred trnja kupi je, i lupež ždere blago njihovo.
lo pose signore della sua casa, capo di tutti i suoi averi
Postavi ga gospodarem nad domom svojim, i zapovednikom nad svim što imaše.
L'usuraio divori tutti i suoi averi e gli estranei faccian preda del suo lavoro
Neka mu uzme dužnik sve što ima, i neka razgrabe tudjini muku njegovu.
Onora il Signore con i tuoi averi e con le primizie di tutti i tuoi raccolti
Poštuj Gospoda imanjem svojim i prvinama od svega dohotka svog;
«I tuoi averi e i tuoi tesori li abbandonerò al saccheggio, non come pagamento, per tutti i peccati che hai commessi in tutti i tuoi territori
Imanje tvoje i blago tvoje daću da se razgrabi bez cene po svim medjama tvojim, i to za sve grehe tvoje.
sui monti e in aperta campagna. «I tuoi averi e tutti i tuoi tesori li abbandonerò al saccheggio, a motivo di tutti i peccati che hai commessi in tutti i tuoi territori
Goro s poljem, daću imanje tvoje, sve blago tvoje daću da se razgrabi, visine tvoje, za greh po svim medjama tvojim.
Il regno dei cieli è simile a un tesoro nascosto in un campo; un uomo lo trova e lo nasconde di nuovo, poi va, pieno di gioia, e vende tutti i suoi averi e compra quel campo
Još je carstvo nebesko kao blago sakriveno u polju, koje našavši čovek sakri i od radosti zato otide i sve što ima prodade i kupi polje ono.
trovata una perla di grande valore, va, vende tutti i suoi averi e la compra
Pa kad nadje jedno mnogoceno zrno bisera, otide i prodade sve što imaše i kupi ga.
e aveva molto sofferto per opera di molti medici, spendendo tutti i suoi averi senza nessun vantaggio, anzi peggiorando
I veliku muku podnela od mnogih lekara, i potrošila sve što je imala, i ništa joj nisu pomogli, nego još gore načinili,
In verità vi dico, lo metterà a capo di tutti i suoi averi
Zaista vam kažem: nad svim svojim imanjem postaviće ga.
Così chiunque di voi non rinunzia a tutti i suoi averi, non può essere mio discepolo
Tako dakle svaki od vas koji se ne odreče svega što ima ne može biti moj učenik.
Ma ora che questo tuo figlio che ha divorato i tuoi averi con le prostitute è tornato, per lui hai ammazzato il vitello grasso
A kad dodje taj tvoj sin koji ti je imanje prosuo s kurvama, zaklao si mu tele ugojeno.
Diceva anche ai discepoli: «C'era un uomo ricco che aveva un amministratore, e questi fu accusato dinanzi a lui di sperperare i suoi averi
A učenicima svojim govoraše: Beše jedan čovek bogat koji imaše pristava, i toga oblagaše kod njega da mu prosipa imanje,
2.0287289619446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?