Prevod od "stvarima" do Italijanski


Kako koristiti "stvarima" u rečenicama:

Ne šali se sa tim stvarima.
No, non scherzare con queste cose.
Ne znam ništa o tim stvarima.
Io non so niente di queste cose.
Treba da porazgovaramo o nekim stvarima.
Dobbiamo chiarire un paio di cose, tu ed io.
A šta ti znaš o tim stvarima?
E cosa ne sai tu di questo argomento?
Šta ti znaš o tim stvarima?
Cosa ne sai tu di tali questioni?
Pa, ako je verovati takvim stvarima, tamo je zver koja skuplja dugove za Davyja Jonesa -...neustrašivo stvorenje sa džinovskim pipcima kojima može da ti usisa lice sa glave...i da odvuèe ceo brod dole u mraène dubine.
Ammesso che tu creda a queste storie, c'e' una bestia ai comandi di Davy Jones, una creatura spaventosa, con tentacoli giganti che ti risucchiano il volto, capace di trascinare una nave nell'oscurita' degli abissi.
Razmišljam o stvarima koje poèinju sa slovom M.
Sto considerando cose che iniziano per "M".
Šta æemo da radimo sa svim ovim stvarima?
Cosa ne faremo di tutto questo?
Dobra si u povezivanju ljudi sa stvarima za koje ne žele da svet zna.
Sei brava a collegare le persone con le cose che non vogliono che il mondo sappia.
Znam da si obuzet ovim stvarima, ali moraš... -"Stvarima"?
So che sei preso da questa roba, ma... - "Roba"?
Moram da razmislim o nekim stvarima.
Devo riflettere su alcune cose. Ok.
Imaju kutiju sa opremom i stvarima koje možemo iskoristiti.
Cerco la scatola degli attrezzi, ci sono cose che possono servirci.
Moramo da razgovaramo o nekim stvarima.
Walter, tu ed io dobbiamo parlare. Di cosa?
Ako je njihov otac stavio te željezne strugotine, on zna više o tim stvarima nego iko od nas.
Se il padre ha messo la limatura di ferro, sa più lui su queste cose di ciascuno di noi.
Bolje da rašèistimo s lošim stvarima odma' na poèetku, slažeš li se?
È sempre meglio togliersi subito il dente... non sei d'accordo?
Ponekad je pisanje pesama jedini način na koji mogu da izađem na kraj sa stvarima.
A volte l'unico modo che conosco per risolvere qualcosa è quello di scrivere una poesia.
I to je treći korak: nadahnite posao koji radite sa specifičnim stvarima koje vas čine posebnim, čak iako se te stvari stalno menjaju.
E questo è il passo numero tre: mettere nel lavoro che fai le cose specifiche che ti rendono quello che sei, anche se queste cose sono in continuo cambiamento.
U stvari, 1950. je bila tako fascinantna da su, godinama nakon što je prošla, ljudi nastavljali da pričaju o neverovatnim stvarima koje su se dogodile u '51., '52., '53.
A conti fatti il 1950 fu così affascinante che negli anni a seguire la gente continuò a parlare di tutte le cose stupefacenti che accaddero, nel '51, nel '52 e nel '53.
I ispostavlja se da su ređi "ah-ovi" naravno, oni koji odgovaraju stvarima koje izazivaju veću frustraciju -- osim, što je čudno, u ranim '80-im.
E si scopre che meno frequenti "argh" sono, ovviamente, quelli che corrispondono a cose che sono più frustranti; tranne che, stranamente, all'inizio degli anni 80.
Broj tri: razmislite dobro o stvarima koje ste stavili u kofer i zašto ste ih tamo stavili.
Numero tre. Guardate bene cos'avete messo in valigia e chiedetevi perché.
O ovim stvarima sam učila proučavajući stid.
Ho appreso queste cose studiando la vergogna.
Govorim o mislima i osećanjima i svojevrsnim fiziološkim stvarima koje čine naše misli i osećanja i u mom slučaju radi se o hormonima.
Sto parlando di pensieri e sentimenti e quelle cose fisiologiche che creano i nostri pensieri e i nostri sentimenti, e nel mio caso, sono gli ormoni.
Onda ih pitamo koliko moćno se osećaju u vezi sa raznim stvarima i tad im damo priliku da se kockaju i potom opet uzmemo uzorak pljuvačke.
Poi chiediamo loro, "Quanto forte ti senti?" su una serie di elementi, poi diamo loro l'opportunità di scommettere, e poi teniamo un altro campione di saliva.
Dve žene koje postoje i pričaju jedna s drugom o stvarima.
Due donne che esistono e parlano tra loro di qualcosa.
I možemo da podešavamo ovu kožu sa drugim poželjnim osobinama poput mekoće, disanja, izdržljivosti, elastičnosti i čak i stvarima poput šare.
E possiamo controllare altre qualità desiderate, come la morbidezza, la respirabilità, la durata, l'elasticità e persino gli schemi sulla superficie.
U radoznalosti i čudu, jer to nas pokreće da istražujemo, jer smo okruženi stvarima koje ne možemo da vidimo.
Curiosità e meraviglia, perché ci spinge a esplorare, perché siamo circondati da cose che non vediamo.
Pošto drugačije obrađuju informacije, svaka od naših hemisfera razmišlja o različitim stvarima, stalo im je do drugih stvari i, ako mogu tako da kažem, imaju vrlo različite ličnosti.
Poiché elaborano le informazioni in modo diverso, ciascuno dei nostri emisferi pensa a cose diverse, si preoccupa di cose diverse, e, oserei dire, ha una personalità molto diversa.
Pa, bavim se i drugim stvarima, pored fizike.
Per cominciare, sono coinvolto in altre cose oltre alla fisica
Zapravo, trenutno se uglavnom bavim drugim stvarima.
Infatti, adesso mi occupo per lo più di altre cose
Ona se jednom nedeljno sastaje sa svojim mužem i kaže, "Zaista bih volela da mi zahvališ na svim stvarima koje radim u kući i oko dece."
Una volta alla settimana, si incontra con suo marito e dice: "Vorrei davvero che tu mi ringraziassi per tutte le cose che ho fatto in casa e coi ragazzi."
„Znanje je moć.“ Govorio je o mnogim divnim stvarima koje KIPP radi da bi decu iz problematičnih delova grada usmerio ka visokom obrazovanju.
E ha parlato delle tante cose meravigliose che KIPP sta facendo per prendere i bambini dei sobborghi urbani e dirigerli verso l'educazione secondaria.
Dotle smo za sada stigli u razvijanju ovog šestog čula koje bi nam dalo nesmetan pristup svim ovim bitnim informacijama o stvarima sa kojima se susrećemo.
Come ho detto, questo "sesto senso" ci darà grande accesso a tutte le informazioni rilevanti su ciò che ci succede.
Posedujemo veoma jake intuicije o svakakvim stvarima -- našim sopstvenim sposobnostima, o tome kako ekonomija funkcioniše, kako bismo trebali da platimo učitelje u školama.
Abbiamo forti convinzioni riguardo ad un sacco di cose, le nostre proprie capacità, come lavora l'economia, come dovremmo pagare gli insegnanti.
I tako je pitanje za moju laboratoriju da li želite da mislite o svim dobrim stvarima koje bakterije rade, ili svim lošim stvarima.
La domanda quindi per il mio laboratorio è se vogliamo occuparci delle buone azioni o delle cattive azioni dei batteri.
Počela sam da pišem o stvarima koje sam mogla da prepoznam.
Ho iniziato a scrivere di cose che riconoscevo.
(Smeh) Ovim stvarima je zajedničko to što će deca pokušati.
(Risate) Ciò che queste cose hanno in comune è che
Da, američki um će možda zaista propasti kao i svi umovi širom sveta ako ne počnemo razumno da razmišljamo o ovim stvarima.
Le menti degli americani potrebbero cominciare a marcire e come loro le menti di tutte le popolazioni della Terra se non cominciamo a riflettere ragionevolmente su queste cose.
A dalji dokaz da je Lengli bio motivisan pogrešnim stvarima, jeste to što je dao otkaz onog dana kada su braća Rajt imala svoj prvi let.
E ulteriore prova che Langley era motivato dalla cosa sbagliata, il giorno che i fratelli Wright decollarono, abbandonò.
Često su ljudi dobri u stvarima do kojih im nije stalo.
Spesso le persone sono brave nelle cose che non gli interessano.
Pričaću vam o nekim stvarima koje se nalaze u mojoj knjizi i za koje se nadam da će biti u skladu sa drugim stvarima koje ste već čuli i potrudiću se da povezujem neke detalje, u slučaju da ih ne uhvatite.
Vi parlerò di alcune cose che ho scritto in questo libro che spero richiamino altre che avete già sentito e proverò a evidenziare alcuni collegamenti, nel caso non li notaste.
A sveštenik koji ga čisti neka postavi onog koji se čisti zajedno s tim stvarima pred Gospodom na vratima šatora od sastanka.
il sacerdote che fa la purificazione, presenterà l'uomo che si purifica e le cose suddette davanti al Signore, all'ingresso della tenda del convegno
Nemojte se skvrniti ni jednom ovom stvarju; jer su se svim tim stvarima oskvrnili narodi koje ću odagnati ispred vas.
Non vi contaminate con nessuna di tali nefandezze; poiché con tutte queste cose si sono contaminate le nazioni che io sto per scacciare davanti a voi
I potpomogoše ih svi koji behu oko njih sudovima srebrnim i zlatnim, imanjem i stokom i stvarima skupocenim osim svega što dragovoljno priložiše.
Tutti i loro vicini li aiutarono validamente con oggetti d'argento e d'oro, con beni e bestiame e con oggetti preziosi, e inoltre quello che ciascuno offrì volontariamente
Ne znate li da ćemo andjelima suditi, a kamoli stvarima ovog sveta?
Non sapete che giudicheremo gli angeli? Quanto più le cose di questa vita
A poslasmo s njima i brata svog, kog mnogo puta poznasmo u mnogim stvarima da je ustalac, a sad mnogo veći zbog velikog nadanja na vas.
Con loro abbiamo inviato anche il nostro fratello, di cui abbiamo più volte sperimentato lo zelo in molte circostanze; egli è ora più zelante che mai per la grande fiducia che ha in voi
Da bi u dvema nepokolebljivim stvarima, u kojima Bogu nije moguće slagati, imali jaku utehu mi koji smo pribegli da se uhvatimo za nadu koja nam je dana,
perché grazie a due atti irrevocabili, nei quali è impossibile che Dio mentisca, noi che abbiamo cercato rifugio in lui avessimo un grande incoraggiamento nell'afferrarci saldamente alla speranza che ci è posta davanti
Verom blagoslovi Isak Jakova i Isava u stvarima koje će doći.
Per fede Isacco benedisse Giacobbe ed Esaù anche riguardo a cose future
1.7732598781586s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?