Andiamo, sig. Spade, non si aspetterà che noi crediamo... che lei teme la polizia, o che non è abbastanza abile da...
Ne oèekujte da poverujemo... da se imaIo bojite poIicije i da ne možete...
Ti aspetterà al mercato dei fiori di Nizza.
Èekaæe te na pijaci cveæa u Nici.
Cosa ti fa credere che aspetterà così a lungo?
Zašto si tako siguran da æe toliko èekati?
Shere Khan non aspetterà che se le procuri.
Шир Кан неће чекати док их буде имао.
Aspetterà il prossimo colpo, poi ci darà la caccia.
Èekat æe pljaèku, a onda æe nas opet loviti.
E se gli scapperemo, aspetterà il colpo successivo.
Ako ne uspije, èekat æe sljedeæu pljaèku.
Non si aspetterà che le riveli gli ingredienti.
Ne oèekujete valjda od mene da vam otkrijem sastav.
Glielo dirò, ma non penso che aspetterà ancora per molto.
Reæi æu mu, ali mislim da neæe hteti da èeka još dugo.
Credimi, questo olandese aspetterà fino a che non avrà la grana.
Taj Nizozemac æe biti tu dok ne dobije novac.
(Aspetterà il momento opportuno.) (E poi tenterà il tutto per tutto.)
Èekat æe dok ne bude znao da je sigurno i onda æe povuæi neki potez.
E si aspetterà che anch'io creda alla stregoneria, giusto?
I predpostavljam da Vi oèekujete da i ja verujem u èarobnjake takoðe?
Aspetterà al Parrot fino alla chiusura poi andrà a casa sua.
Èekaæe u 'Papagaju' dok se ne zatvori, potom iæi k njemu.
"Chi è senza posto aspetterà il prossimo spettacolo."
"Svi koji nisu zauzeli mesto saèekaæe sledeæi nastup."
Mi dispiace, ma signorina Threadgoode, non si aspetterà che 12 persone intelligenti Le credano quando una testimone è morta e l'altro è una persona di colore, notoriamente bugiardo e infido come tutti i negri.
Žao mi je da to èujem. Kako æe ti 12 pametnih ljudi povjerovati... s obzirom da je jedan svjedok umro a drugi je crnac koga svi znaju kao bezvrijednog lažova?
Aspetterà di vedere la mossa di Bill.
Èekat æe i vidjeti što æe Bill uèiniti.
Finché non Io saprò lei aspetterà le prossime istruzioni a Washington.
Dok to ne saznam morate cekati moja uputstva u Vašingtonu.
La aspetterà lì, ma non per molto.
Tamo æe vas èekati, ali ne dugo.
Il capostazione avrà dato l'allarme, alla prossima stazione ci aspetterà un battaglione.
Šef stanice je sigurno upozorio, na sledeæoj stanici æe nas èekati bataljon.
Davanti c'è un telefono pubblico, aspetterà lì.
Preko puta je govornica pokraj koje æe èekati.
Se gli dico che l'incontro si fa... dovrai andare in cima al Beachwood Canyon... e lassù c'è un ranch, è lì che lui ti aspetterà.
Ako mu kažem da vrijedi, trebaš otièi u kanjon Beachwood. Gore je koral kod kojeg èe on biti.
Ovviamente Nadia non si aspetterà che tu vada a letto con lei.
I oèigledno, Naða neæe oèekivati da nešto uradite.
Se ha un po' del suo entusiasmo......la aspetterà, garantito.
Ako je imalo zagrijana èekat æe te.
Aspetterà di avere la visuale libera.
Neæe pucati dok ne bude imao èist vidik.
Aspetterà fino all'ultimo per rubare l'auto: così sarà tardi per denunciare il furto.
ŽeIi èekati zadnji trenutak da joj ukrade auto, da ga ne može prijaviti.
Il colpevole non aspetterà che il consiglio si riunisca
Krivac neæe da èeka sastanak odbora.
Il mio amico Mason la aspetterà... in un magazzino per riparazioni sulla 23ma strada.
Moj kompa Mason æe èekati na to u radionici gore na 23-oj.
Ma se continui il caso e perdi, ti garantisco che il tuo smagliante nuovo lavoro non ti aspetterà e io non potrò tenerti qui.
Ali ako nastaviš sa ovim i izgubiš... Garantujem ti da te tvoj novi sjajni posao... neće čekati. I ne mogu te zadržati ovde.
Nessuno se lo aspetterà da te.
Tako i tako svako misli da sve radis sam.
Domattina alle 09:00, un uomo ti aspetterà lì.
Dobro. Tamo æe biti momak u 9:00, ime mu je Yuri.
L'auto ci aspetterà domani alle otto, di sotto.
Auto æe nas pokupiti sutra ujutro u 8 sati.
Non si aspetterà mai che colpiremo la loro flotta.
Uopšte neće da se nada da ćemo da napadnemo njegovu flotu.
Ma se è follemente innamorato, aspetterà fino all'arrivo in porto.
Ako je zaljubljen, čekaće do luke.
Aspetterà fino a domani, poi darà il via all'embargo.
Prièekaæe do jutra, a zatim otpoèeti sa blokadom.
Il mio padrone di casa è un buon uomo, un uomo paziente, ma non aspetterà in eterno.
Vlasnik mog stana je dobar čovek, strpljiv, Ali neće čekati zauvek.
Se vi affaticherete in modo esagerato vi aspetterà una morte prematura.
Izlažite se previše i rano ćete otići u grob.
Un certo Peter ti aspetterà giù in strada, devi darla a lui.
Tip koji se zove Piter æe te doèekati ispred prednjih vrata. Daj je njemu.
Vogel dice che l'aspetterà all'ambasciata russa di Berlino Est e forse saranno pronti a scambiare Abel per Powers.
Vogel kaže da je išao u rusku ambasadu u Istoènom Berlinu i da su oni možda spremni da zamene Abela za Pauersa.
O pensi che Jenny ti aspetterà per sempre?
Ili misliš da æe te Džen èekati doveka?
Questo è immane, e non aspetterà.
Ovo jeste veliki problem i on neće da čeka.
Beato chi aspetterà con pazienza e giungerà a milletrecentotrentacinque giorni
Blago onome koji pretrpi i dočeka hiljadu i tri stotine i trideset i pet dana.
2.4370648860931s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?