Prevod od "timen" do Srpski


Kako koristiti "timen" u rečenicama:

Er det om ugen, i timen, eller hvad?
Tjedno, na sat ili nešto drugo?
Selv den hurtigste hest i verden kan ikke løbe hurtigere end 55-65 km i timen!
Èak i najbrži konji na svetu ne mogu da trèe brže od 35, 40 milja na sat!
Frygtløse Frank Fargo fik en af dem op på omkring 110 km i timen... ude ved Verde Station.
Èuo sam da je neustrašivi Frank Fargo naterao jednu od ovih do 70 posle Verde raskrsnice.
Skub DeLoreanen... op på 140 km i timen!
Gura Delorin sve do 88 milja na sat!
Forhåbentlig når vi 140 km i timen, før nålen passerer 2.000.
Nadajmo se da æemo dostiæi 88 milja na sat pre nego što kazaljka preðe 2000.
Nu er timen kommet, hvor vi sammen drager vore sværd.
Neka ovo bude tren kad se borimo zajedno.
Men hvis du holder på en bakke, og du lader den trille med omkring 25, 30 kilometer i timen, så kan du starte i tredje, og så kan du komme op i fjerde.
Али све док држите на узбрдици и пустите га. И иде од петнаест до двадесет миља на сат, почнете са трећом, а онда идете из треће у четврту.
Find ud af, at få os ud herfra, eller jeg skyder én i timen, og begynder med vores helt.
Naði naèin da nas izvuèeš odavde ili æu na svaki sat ubijati po jednog, poèevši od našeg heroja.
Den flyver væk fra os med 100.000 km i timen
Udaljava se od nas brzinom od preko 90.000 km/h.
En kugle fra en pistol flyver med over 1100 kilometer i timen.
Metak iz pištolja leti brzinom veæom od 1000 km na sat.
Vil du ikke vente til efter timen?
Zar ne želiš prièekati do završetka predavanja?
Der var nogle særlige omstændigheder så vores standardpris bliver 950 dollars i timen.
Bile su neke posebne okolnosti, tako da... Naša cena za elitu æe biti... 950 dolara po satu.
Din krop læner sig frem, alt imens du falder med 110 kilometer i timen.
Telo ti ide napred dok padaš brzinom od 110 km na sat.
Jeg var 22 og masserede rige mænd i Miami Beach for 75 dollars i timen.
Imao sam 22 godine. Masirao sam bogataše u Miamiju za 75 dolara na sat.
Jeg tjener 14 dollars i timen, dit lede svin, så lad os starte der.
Moj iskreni posao me plaæa 14 dolara na sat, ti kuroljube. –Poènimo tu.
Ved du, hvor langt 14 dollars i timen rækker i New York?
Znaš li šta ti 14 $ na sat daje u Njujorku?
Så man har personer, som er ligesom karikaturer af alfaer, der virkeligt kommer ind i lokalet, de går lige ind i midten af rummet før timen starter, som om de virkeligt ønsker at besætte rummet.
Tu su ljudi koji liče na alfe i čim uđu u učionicu, upute se ka sredini prostorije i pre početka predavanja, deluje kao da žele da zauzmu prostor.
(Klang) (Latter) Selvfølgelig, som Maddies kemilærer elsker jeg, at hun gik hjem og fortsatte med at nørde med den slags fjollede demonstration, vi lavede i timen.
(Jeka) (Smeh) Kao Medin nastavnik hemije, očigledno je da me je oduševilo što je otišla kući i nastavila da istražuje o ovoj neverovatnoj demonstraciji koju smo imali na času.
En dag kommer Emma ind, hun hænger hovedet nedaf, og så hulkede hun det meste af timen.
Jednog dana, Ema ulazi i obara glavu u krilo, i jeca veći deo tih sat vremena.
Jeg skiftede bane på motorvejen og den kører, denne chaperone sagde, "Du ved, du kørte lige 180 kilometer i timen."
Promenio sam traku na autoputu i vozač, nadzornik, mi je stavio do znanja "Znaš da vozimo brzinom od skoro 180 km/h".
du vil rejse dig og forbarme dig over Zion, når Nådens Tid, når Timen er inde;
Ti ćeš ustati, smilovaćeš se na Sion, jer je vreme smilovati se na nj, jer je došlo vreme;
Derfor tager jeg atter mit Korn, når Tiden er til det, min Most, når Timen er inde, borttager min Uld og min Hør, som hun skjuler sin Nøgenhed med.
Zato ću uzeti natrag žito svoje, kad bude vreme, i vino svoje, kad bude vreme, i uzeću vunu svoju i lan svoj, kojim bi pokrivala golotinju svoju.
Våger derfor, thi I vide ikke Dagen, ej heller Timen.
Stražite dakle, jer ne znate dan ni čas u koji će Sin čovečiji doći.
Og da Timen kom, satte han sig til Bords, og Apostlene med ham.
I kad dodje čas, sede za trpezu, i dvanaest apostola s Njim.
Men Jesus svarede dem og sagde: "Timen er kommen, til at Menneskesønnen skal herliggøres.
A Isus odgovori im govoreći: Dodje čas da se proslavi Sin čovečiji.
Men dette har jeg talt til eder, for at I, når Timen kommer, skulle komme i Hu, at jeg har sagt eder det; men dette sagde jeg eder ikke fra Begyndelsen, fordi jeg var hos eder.
Nego vam ovo kazah kad dodje vreme da se opomenete ovog da vam ja kazah; a isprva ne kazah vam ovo, jer bejah s vama.
Og en anden Engel gik ud fra Templet og råbte med høj Røst til ham, som sad på Skyen: Udsend din Segl og høst; thi Timen til at høste er kommen, fordi Jordens Høst er moden.
I drugi andjeo izidje iz crkve vičući velikim glasom Onome što sedi na oblaku: Zamahni srpom svojim i žnji, jer dodje vreme da se žnje, jer se osuši žito zemaljsko.
0.46269798278809s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?