Jeg ville godt skifte de laser her, hvis De passerer Camden og Sunset.
Presvukao bih se. Ja sam na uglu Sunseta i Camdena. Idete u tom pravcu?
Hun lægger ikke til her længere, men hun hviner, når hun passerer.
Više ne pristaje ovde ali još uvek trubi dok prolazi.
Man passerer et højdepunkt, og derefter går det ned ad bakke.
Nisam bio nizašta posle tog, Èarli.
Og dagen, hvor hele NATOs undersøiske flåde passerer gennem Gibraltarstrædet.
Tada cela podmornièka flota NATO pakta ima manevre na Gibraltaru.
Forhåbentlig når vi 140 km i timen, før nålen passerer 2.000.
Nadajmo se da æemo dostiæi 88 milja na sat pre nego što kazaljka preðe 2000.
Passerer 450 fod på vej til 1200.
Prelazimo 450 stopa, idemo na 1200.
Sørg for, at han ikke passerer dig.
Ne daj mu da proðe ovuda.
Vi passerer noget turbulens, Vi kan desværre ikke flyve over den og vi kan heller ikk flyve under den, men det er snart overstået.
Prolazimo kroz malu turbulenciju. Na žalost, ne možemo iznad nje... a ne možemo ni ispod, pa tako... samo se držite.
Måske passerer den syd for os ligesom den sidste.
Pratiću je. Možda promeni pravac kao i poslednji put.
Passerer det nogen planeter i M-klassen?
Data, da li polje prolazi pored neke planete klase M.
Jeg har en kone, som jeg passerer på vej ud af mit tredje ægteskab.
Imam ženu. Mimoilazimo se na nizbrdici braka. Mog treæeg braka.
Fordi klokken 11 passerer et fremmed skib solsystemet.
U 11 sati alienski brod æe proæi kroz sunèev sistem.
Men det vigtigste er, at I skal fjern-detonere bomben før asteroiden passerer denne nulgrænse.
Ево и кључне ствари. Даљински ћете да активирате бомбу, пре него што астероид... прође кроз нулти појас.
Lykkes det, bør klippestykkerne bøje af, så de passerer forbi jorden.
Успе ли вам то, настали метеори... довољно ће да скрену, да прођу поред нас.
Og for at sikre det bliver vi alle sammen lige her, indtil de to idioter passerer under hvælvingen.
А да би се то десило, ми ћемо сви овде да седимо... баш овде... док та два идиота не прођу испод лука.
Hver dag klokken 16.00 passerer damp gennem forgreningen.
Na putu su. Svakog se dana u 16 sati kroz te cijevi propušta para.
Hele mit liv passerer revy, og de to sveder ikke engang.
Ubio sam boga u sebi a oni su se jedva oznojili.
Nu, min søn der er folk i denne verden som ville dræbe dig uden grund andet end noget som bare passerer deres sind!
Сада, синови... Има људи на овом свету који би вас убили без правог разлога осим што би им то само пало на памет!
Men min datter du passerer mellem dine kaptajner som en luder.!
Али моју кћерку предајете својим поручницима као курву.
Alle tog, der passerer gennem Grand Central Station i et år, eller træerne fældet for at udskrive alle amerikanske valuta i omløb?
Svi vlakovi koji godišnje proðu Glavnim kolodvorom... ili stabla posjeèena da se otisnu svi dolari u opticaju?
Men selvfølgelig, er der nogen mennesker, der forstår hvor hurtigt tiden passerer.
Naravno, postoje neki ljudi, koji razumeju kako vreme brzo prolazi.
Vi lægger Juarez undercover for at forsøge at finde ud af hvem han passerer information gennem.
Убацили смо Јуареза као тајног агента да провали коме преносе те информације.
Kæreste Emma, jeg tror det bedste for dig, er at vide, hvordan hver dag passerer.
"Najdraža Ema, mislim da je najbolje da znaš kako svaki dan protièe.
De passerer luftslusen og når overfladen når som helst!
Svakog trenutka æe izaæi na površinu!
Føler du, at livet passerer dig forbi?
Осећате ли се као да траћите живот?
Kan du passerer smørret venligst sir.
Možete li dodati puter, molim, gospodine?
Jeg kører østpå ad Albert Road og passerer lige nu Woodstock.
Istoèno na Albert ulici, upravo prolazim Woodstock.
Alle de rene af hjertet passerer lige igennem.
Сви они са честитим душама могу да прођу...
Vi passerer alle gennem dette sted på et tidspunkt.
Na kraju svi ćemo proći kroz ovo mesto.
Spartacus' køterhordeharekspanderet med hver passerer sejr, siden Glaber nederlag ved Vesuv.
Spartakova horda meleza stalno raste s svakom pobedom, od kada je Glaba pobeđen kod Vezuva.
Med hver passerer sol, hundredvis af slaver bryde obligation at deltage i vores sag.
Sa svakim zalaskom sunca stotine robova beže da bi nam se priključili.
Hovedet passerer nok igennem din krop i løbet af tre til fem dage.
Trebalo bi izaći napolje kroz par dana.
Den anden ting jeg lærte den dag -- og dette er, mens vi passerer George Washington Bridge, hvilket ikke er med nogen stor margin -- Jeg tænkte på at, wow der er alligevel én ting, jeg virkelig fortryder.
Друга ствар коју сам схватио - док смо пролазили поред моста Џорџ Вашингтон, замало га промашивши - помислио сам, вау, кајем се због само једне ствари.
Og strømmen som passerer mellem elektroderne skaber nok varme til at holde dets temperatur.
Struja koja prolazi između elektroda proizvodi dovoljno toplote da održava temperaturu.
Jeg kan mærke svedige kroppe strejfe mig når de passerer i mørket, men jeg kan ikke se meget andet.
Osećam dašak oznojenih tela kako prolaze pored mene u pomrčini, ali ne vidim mnogo više.
Og specielt hvis man så kører på sin cykel, og passerer disse biler, så er det ikke særlig rart.
А нарочито када се возите бициклом и прођете поред ових аутомобила, онда није баш лепо.
Dvs. hvis nogen nyser, bliver luften hvirvlet rundt flere gange inden det passerer gennem et filter.
Tako da, kada bi neko kinuo, taj vazduh bi se zakovitlao nekoliko puta pre nego što uopšte dobije priliku da izađe kroz filter.
At måle sammensætningen af atmosfæren på en exoplanet der passerer foran sin stjerne er svært.
Kada biste pokušali da izmerite atmosferski sastav egzoplanete koja prolazi ispred svoje zvezde domaćina, to bi bilo veoma teško,
Der er ting vi siger, når vi får øjenkontakt med en fremmed eller passerer en nabo.
Постоје ствари које кажемо када ухватимо поглед странца или суседа у пролазу.
2.2821428775787s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?