Prevod od "gavn" do Srpski


Kako koristiti "gavn" u rečenicama:

Den her kan ejeren ikke have haft meget gavn af.
Ova stvar baš i nije bila od koristi svom vlasniku.
Det Arabiske Kontor mener, De kan gøre gavn i Arabien.
Arapski Biro misli da biste im bili od koristi u Arabiji.
Det lader til, at De ikke mener, at vore forsøg er til folkets gavn.
Чини ми се да ви наш посао не сматрате јавним добром.
Er de til gavn, er det ikke mit problem.
Ако су добробит, онда то није мој проблем.
Billederne af dig og pigen sender vi i omløb til gavn for proletarerne.
Fotografije tebe i devojke æe biti reciklirane za korišæenje prola.
Du handlede til gavn for os, og jeg beder om undskyld.
Postupili ste za našu dobrobit i isprièavam se.
Jeg vil bare gøre gavn på skibet.
Samo želim uèiniti nešto za brod.
Vores handlinger... er til gavn for hele menneskeheden.
Овај је чин неопходан за добробит човечанства.
Jeg har ikke meget gavn af dig i live, Turkish.
Жив ми баш и ниси од неке користи, зар не Туркиш?
Du gør større gavn i hovedkvarteret.
Služba u štabu je borba. Bila bi mnogo korisnija tamo.
Lad mig først forklare, hvordan vi kan hjælpe dig med at få gavn af aftalen.
Prvo da ti razjasnim kako æu ti pomoæi profitirati.
Det får I gavn af senere i terapi.
Biće vam korisno kasnije kod psihijatra.
Selv den mindste oplysning kan være til stor gavn for mig.
Èak i najkraæi razgovor bi mogao biti neizmjerno od pomoæi.
Dette er ikke længere til gavn for os.
To je jedan više nije od koristi za nas.
Det ved jeg du vil, men hvordan skulle det gøre gavn?
Знам да хоћеш, али како ће која нас послужити?
Der er sager her, som ville have gavn af din opmærksomhed.
Постоје ствари овде које би могле корист од пажњи.
Og selvfølgelig fik Storbritannien gavn af noget af den dejlige rigdom pga.
I naravno, Britanija je dobila nešto od tog divnog naftnog bogatstva.
Jeg tror alle ville have gavn af at have bare et sekund de skulle huske hver dag.
Svima bi dobro došlo da imamo sekundu po kojoj se prisećamo svakog dana.
Men jeg er bange for at noget jeg har prædiket de sidste 10 år gør mere skade end gavn, og det har med stress at gøre.
Ali plašim se da nešto što podučavam poslednjih 10 godina čini više lošeg nego dobrog i ima veze sa stresom.
En vis person ved, hvordan man bruger disse moralske færdigheder til gavn for de rigtige mål.
Mudra osoba zna kako da stavi te moralne veštine u službu pravih ciljeva,
Kom mig det i Hu, min Gud, og udslet ikke de Kærlighedsgerninger, jeg har gjort mod min Guds Hus til Gavn for Tjenesten der!
Pomeni me, Bože moj, zato, i nemoj izbrisati dobra mojih koja učinih domu Boga svog i službi njegovoj.
og Harbona, en af Hofmændene, der stod i Kongens Tjeneste, sagde: "Ved Hamans Hus står allerede den halvtredsindstyve Alen høje Galge, som Haman har ladet rejse til Mordokaj, hvis Ord dog var Kongen til Gavn!"
I Arvona, jedan od dvorana carevih, reče: Evo i vešala što je načinio Aman za Mardoheja koji je govorio dobro po cara stoje kod kuće Amanove, visoka pedeset lakata.
Den Almægtige? Hvad han? Skal vi tjene ham? Hvad Gavn at banke på hos ham?"
Šta je svemogući da mu služimo? I kakva nam je korist, da mu se molimo?
Er du viis, er det til Gavn for dig selv; spotter du, bærer du ene Følgen!
Ako budeš mudar, sebi ćeš biti mudar; ako li budeš podsmevač, sam ćeš tegliti.
Jo mere Gods, des flere til at fortære det, og hvad Gavn har Ejeren da deraf, ud over at hans Øjne ser det?
Ko ljubi novce, neće se nasititi novaca; i ko ljubi bogatstvo, neće imati koristi od njega. I to je taština.
Bider en Slange, før den besværges, har Besværgeren ingen Gavn af sin Kunst.
Ako ujede zmija pre bajanja, ništa neće pomoći bajač.
enhver skal få Skam af et Folk, der ikke kan bringe dem Hjælp, ej være til Gavn eller Hjælp, men kun til Skam og Skændsel.
Ali će se svi posramiti s naroda, koji im neće pomoći, niti će im biti na korist ni na dobit, nego na sramotu i na porugu.
Når nogen laver en Gud og støber et Billede, er det ingen Gavn til;
Ko gradi boga i lije lik, nije ni na kakvu korist.
De såede Hvede og høstede Torne, sled til ingen Gavn og blev til Skamme med deres Afgrøde for HERRENs glødende Vredes Skyld.
Sejaće pšenicu, a trnje će žeti; mučiće se, a koristi neće imati, i stideće se letine svoje, sa žestokog gneva Gospodnjeg.
Vilde dog en af eder lukke Dørene, så I ikke til ingen Gavn skulde gøre Ild på mit Alter!
Ko je medju vama koji bi zatvorio vrata ili zapalio oganj na mom oltaru nizašta?
hvorledes jeg ikke har unddraget mig fra at forkynde eder noget som helst af det, som kunde være til Gavn, og at lære eder offentligt og i Husene,
Kako ništa korisno ne izostavih da vam ne kažem i da vas naučim pred narodom i po kućama,
Men dette siger jeg til eders eget Gavn, ikke for at kaste en Snare om eder, men for at bevare Sømmelighed og en urokkelig Vedhængen ved Herren.
A ovo govorim na korist vama samim, ne da vam nametnem zamku na vrat, nego za lepu i pristojnu službu Gospodu bez smetnje.
Hvis jeg som et almindeligt Menneske har kæmpet med vilde Dyr i Efesus, hvad Gavn har jeg så deraf?
Jer ako sam se po čoveku borio sa zverovima u Efesu, kakva mi je korist ako mrtvi ne ustaju?
Ja, Broder! lad mig få Gavn af dig i Herren, vederkvæg mit Hjerte i Kristus!
Da brate! Da imam korist od tebe u Gospodu, razveseli srce moje u Gospodu.
thi hine tugtede os for nogle få Dage efter deres Tykke, men han gør det til vort Gavn, for at vi skulle få Del i hans Hellighed.
Jer oni za malo dana, kako im ugodno beše, karahu nas; a Ovaj na korist, da dobijemo deo od Njegove svetinje.
4.7541120052338s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?