Prevod od "forstået" do Srpski


Kako koristiti "forstået" u rečenicama:

Det er overstået, så vidt jeg har forstået.
Što se mene tièe, ovo je gotovo.
Jeg tror, jeg har forstået det.
Mislim da si to dobro objasnio, Brate Službenièe.
Ikke et ord til nogen, forstået?
Ne brinite. Neæemo nikome reæi gospodine.
Lad mig se, om jeg har forstået.
Èekaj! Da vidim jesam li dobro shvatio.
Jeg stiller de skide spørgsmål, forstået?
Ovde ja postavljam jebena pitanja, razumeš?
Lad mig se, om jeg har forstået det.
Šta god. U redu, da vidim da li sam vas dobro razumeo.
Hvis jeg har forstået det her rigtigt, og det vil jeg gerne tro, jeg har er det her den mindst tilgængelige boks, der findes.
Ako dobro čitam ovo, a voleo bi misliti da da ovo je verovatno najnedostupniji sef ikad zamišljen.
Men jeg har aldrig forstået fornøjelsen ved fluefiskeri.
Ипак никада нећу разумети сврху летећег пецања.
Har jeg forstået det her rigtigt?
Znam. Èekaj malo. Samo da provjerim jesam li dobro razumio.
Jeg har forstået, hvad du mener.
Osjeæam kao da znam šta hoæeš da kažeš.
Du har ikke forstået det, Dave.
Ne shvataš. Meni to ne treba.
Du skal ikke tage mig levende, forstået
Lagala si mi, gaduro. Neæete me uloviti živu!
Jeg har aldrig forstået hvad problemet var med kandidater, der datede læger, før i dag.
Ne, ja sam opasan doktor. Ja nemam problema. Verovatno nemaš ni prijatelja.
Lad mig se, om jeg har forstået det korrekt.
Да видим јесам ли добро разумео.
Nu gør du som jeg siger, forstået?
Ћете урадити све што ти кажем, разумеш?
Lad mig se, om jeg har forstået det rigtigt.
Da vidim jesam li dobro shvatila.
Det troede jeg, du havde forstået.
Bar bi ti to mogla da znaš.
Sig ikke noget til din kone, forstået?
Жени не смеш ништа да кажеш, разумеш?
"Magi er videnskab, vi endnu ikke har forstået." Arthur C. Clarke.
Magija je samo nauka koju još uvek ne razumemo. Artur C. KIark.
Eller arbejde i forskellige butikker, er det forstået?
Ili da radimo u razlièitim radnjama, jasno?
Det er forstået, fru admiral, men vi har brug for tid.
Razumem, admirale... ali ono sto nam treba je vise vremena.
Forstået, men vi var i stand til at identificere to vigtige medlemmer.
Razumijem, ali mogli smo identifikovati dva kljuèna èlana.
Har du ikke forstået det endnu?
Ti još uvek ne znamo? Umukni!
Du har vist ikke forstået det.
Mislim da ne razumeš. Tvoj tata je razumeo.
Har du ikke forstået det endnu, TARS?
Zar ti još nije jasno, TARS?
Jeg har aldrig forstået, hvorfor de lod jer danne par.
Nije mi jasno kako su sparili neke od vas.
er forestillingen om, at den første gang, den aller første gang, man forsøger at forstå et nyt koncept, er den aller sidste ting, du har brug for, et andet menneske, der spørger "Har du forstået det?"
да када покушавате да по први пут научите нешто ново, последња ствар која вам је потребна је друго људско биће које говори "Да ли разумеш ово?"
og vi ser det igen og igen – vil der være elever, der er længere tid om nogle af problemerne, men når først de har forstået dem, så kommer de udover stepperne.
а то виђамо изнова и изнова и изнова - видите ученике којима је потребно мало више времена на неком од проблема, али када успеју да га реше, онда брзо напредују.
Men jeg siger: Har Israel ikke forstået det?
Nego velim: zar ne razume Izrailj?
0.39322805404663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?