Prevod od "fanget" do Srpski


Kako koristiti "fanget" u rečenicama:

Hvorfor holdt du en af os fanget?
Zasto ste uzeli jednog naseg coveka kao zatvorenika?
Vi ved ikke, hvor den kom fra, eller hvorfor den er her men nu, hvor vi er fanget under den er ingen af vores hemmeligheder i sikkerhed.
Не знамо одакле је дошла, као ни зашто је ту. Али сада пошто смо сви заједно заробљени испод куполе, ниједна тајна није сигурна.
Nogle siger, vi er fanget her for evigt, men vi holder ikke op med at kæmpe for at slippe fri.
Neki kažu da æemo zauvijek ostati ovdje, ali se neæemo prestati boriti da naðemo izlaz odavde.
Jeg har fanget to fluer i mit spind.
Паук је управо ухватио две муве.
Hvordan undgår vi at blive fanget?
Kako to da nas neæe uhvatiti?
Ingen vil da være fanget heroppe for evigt.
Niko ne želi da ostane ovde zauvek.
De får os fanget, kammerat kommissær.
Uhvatiæe nas zbog Vas, druže komesare.
Hvad, hvis det holder op, og synderen bliver fanget?
Ако би све то престало и виновник био ухваћен?
Han er fanget et sted imellem denne verden og Maskinernes verden.
Znam. Zarobljen je u svijetu izmeðu ovog i svijeta Strojeva.
Bliver du fanget, så bare sig, Jack Sparrow sendte dig for at betale gælden.
Ako te kojim sluèajem uhvate, kaži da te Jack Sparrow poslao da izmiri dug.
Spændingen ved at gøre noget, du ikke burde gøre sammen med konsekvenserne, hvis du bliver fanget i at gøre det, er så stærk at det ofte trækker andre væk fra deres egen kunstart.
Узбудјење да радиш нешто што не би требало, поред могуцности да будеш ухвацен, је тако јака да често скрене другим путем..
Jack Bauer bliver holdt fanget i det russiske konsulat.
Jack Bauer's je trenutno zatoèen u ruskom konzulatu.
Vi er alle sammen fanget her.
Svi smo ovdje kao u klopci.
Sams sjæl er fanget i den kasse.
Semova duša je zarobljena u tom kovèegu.
Hvis I bliver fanget, kan I blive dræbt.
Ako vas uhvate, mogli biste biti ubijeni.
Og tre gråhvaler, to voksne og deres baby, er nu fanget i vægge af is, der er 15 centimeter tykke.
A tri siva kita, odrasli par i mladunac, su zarobljeni pod slojem leda od 15 cm.
Har bøgerne, jeg sendte dig, ikke fanget din interesse?
Књиге које сам ти послала, не интересују те?
Hvis de får forstærkninger fra King's Landing, før vi har taget borgen bliver vi fanget mellem Tywins hær og havet.
Ako pojaèanje stigne iz Kraljeve Luke pre nego što zauzmemo zamak... Biæemo zarobljeni izmeðu Tivinove vojske i mora.
Du kan ikke holde mig fanget her.
Ne možete me držati zatvorenu ovde.
Vi ved ikke, hvorfra den kom, eller hvorfor den er her men nu, hvor vi alle er fanget her, har vi ikke længere nogle hemmeligheder.
Ne znamo odakle je niti zašto je ovdje, ali sad kad smo svi zajedno zatoèeni pod njom, niti jedna naša tajna nije sigurna.
Det kan være lige meget, hvis de er blevet fanget.
Nema veze šta je rekao, ako su svi zarobljeni.
Og som en lille bonus har jeg også fanget rytterne.
Kao dodatak, uhvatio sam ti i njihove jahače.
En snestorm havde fanget halvdelen vores bataljon bag den tyske linje.
Мећава је заробила пола батаљона иза немачких линија.
Må jeg nu fortælle om, hvordan jeg blev holdt fanget af en mand med årelange psykiske problemer?
Smem li da se vratim na ono kad sam bila zarobljenica èoveka s istorijom mentalnih problema?
Nogle siger, vi er fanget for evigt men vi vil aldrig stoppe med at lede efter en vej ud.
Nekikažuda l';.ćeteostatizauvijek,, ali nikada nećemo prestati bore kako bi pronašli izlaz iz
Nu er vi fanget her, til der ikke er nogen på Jorden at redde.
Ne možemo odavde sve dok na Zemlji ne ostane niko da ga spasemo.
Hvad hvis det er et bagholdsangreb, og I bliver fanget?
Onda æemo znati da li da intervenišemo. A ako bude zaseda i vi se ukopate?
Men det ene kamera som de aldrig fik fanget var den fyr, som gik med bare et tomt bånd og gik over til Best Buy kameraet afdelingen og bare sat sit tape i et af deres kameraer og lavede som om han købte noget
Ali jedan momak sa kamerom koga nisu uhvatili bio je momak koji je ušao sa praznom trakom i otišao u deo "Best Buy-a" sa kamerama i samo stavio traku u jednu od njihovih kamera i pravio se da kupuje.
Fordi, selvfølgeligt, det er ikke noget du kan fange rigtigt, Men jeg ønsker altid at det skal se ud som om det er fanget rigtigt som et fotografi.
Jer, naravno, to nije nešto što zaista možete uslikati, ali uvek želim da izgleda kao da se nekako moglo uslikati.
Så for eksempel, fisken var fanget på en fisketur.
Na primer, riba je uslikana tokom pecanja.
Undervandsdelen var fanget i et stenbrud.
Deo pod vodom uslikan je u kamenolomu.
Jeg føler at det er nemt at blive fanget i hverdagen, og glemme det der er virkelig vigtigt for en.
Osećam da je lako ući u kolotečinu svakodnevnog života, zaboraviti šta ti je zaista važno.
Så vi lusker fra hus til hus, og leder efter fluer fanget i edderkoppespind, og vi sætter dem fri.
Tumarali smo od kuće do kuće tražeći muve zarobljene u paukovim mrežama i oslobađali smo ih.
Men så blev jeg øjeblikkeligt fanget af skønheden i den energi, der var rundt om mig.
Ali odmah potom me je opčinila veličanstvenost sve te energije oko mene.
når vi sidder fuldstændig fast, når vi er fanget.
kada potpuno zaglavimo, kad smo u klopci.
Du har fanget mig, min Søster, min Brud, du har fanget mig med et af dine Blikke, med en af din Halses Kæder.
Otela si mi srce, sestro moja nevesto, otela si mi srce jednim okom svojim i jednim lančićem s grla svog.
Hovedet på dig som Karmel, dit Hoveds Lokker som Purpur; en Konge er fanget i Garnet.
Glava je tvoja na tebi kao Karmil, i kosa na glavi tvojoj kao carska porfira u bore nabrana.
og alt Folket, som Jisjmael havde ført fanget fra Mizpa, vendte om og gik over til Johanan, Kareas Søn.
I sav narod što Ismailo zarobi iz Mispe obrnu se i otide k Joananu, sinu Karijinom.
Da opbød man Folkene mod den, i Grav blev den fanget, de slæbte den bort med Kroge til Ægyptens Land.
I čuše narodi za nj; uhvati se u jamu njihovu, i odvedoše ga u verigama u zemlju misirsku.
7.3219928741455s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?