Já dávám každému studentovi stejnou šanci, což je v divadle dlouhou a úctyhodnou tradicí.
Sad, ja dajem svim ðacima jednake šanse, što je duga i plemenita tradicija u pozorištu.
Děkuji Defiant, za pohotovou a úctyhodnou akci.
Hvala, Defiant, za brzu i èasnu akciju.
"Děkuji za pohotovou a úctyhodnou akci."
"Hvala za brzu i èasnu akciju."
Pracujeme na výročním představení, které představí řadu domácích talentů a úctyhodnou věc.
Zapoèinjemo našu godišnju priredbu... koja ukljuèuje dosta domaæeg talenta i vredan razlog.
Čistit stoky nebo jinou úctyhodnou práci.
Èisteæi odvodne kanale, nešto prestižno kao to.
LaMarca má za sebou úctyhodnou kariéru u policie, časem se přenesl přes tragédii násilné minulosti svého otce i přes problémy se svým synem...
Detektiv Lamarka je imao dugu i èasnu karijeru u ovom odeljenju. Živeo je u senci tragiène prošlosti njegovog oca...
Bylo to ve staré Greenwich Village, která vedla bohémský život 20. let... a měla úctyhodnou historii.
Bilo je to u starom Greenwich Villageu, koji je tijekom 20-ih bio boemski... i imao je uvaženu povijest.
Graiman dal dohromady celkem úctyhodnou sbírku zbraní.
Grejman je spojio prelepu kolekciju naoružanja.
Očividně ke mně něco cítí, ale čekala úctyhodnou dobu, - než se vyjádřila.
Oseæala je nešto prema meni, ali saèekala je da proðe malo vremena pre nego što ih je ispoljila.
Vztyčíte úctyhodnou hrobku, na které budou naše sochy budící dojem, jako bychom sladce spali.
Podiæi æete èasnu grobnicu, nad kojom æe stajati slika, na kojoj æemo biti mi kao da slatko spavamo.
Přišel jsem ti říct, abys mě... abys mě nevnímala jako nějakou úctyhodnou autoritu.
Ne želim da me doživljavaš kao nekakvog autoriteta.
Vzdálil ses na úctyhodnou vzdálenost vzhledem k tomu, že byl norek dost šílený.
Stvarno si se potrudio, s obzirom da je ženska bila apsolutno luda.
Věda nám dala stroje s úctyhodnou rychlostí a silou a dostali jsme se za hranice naší planety.
Nauka nam donosi mašine neverovatno brze i moæne, i vinemo se izvan granica naše planete.
Strýček Sam mě ušetřil 27let vězení výměnou za mou úctyhodnou zadnici.
Ujka Sem mi je preinaèio 27-godišnju zatvorsku kaznu u zamenu za kredibilnu bulju.
Jde o starou školu, úctyhodnou, ale klasickou.
Mislim, to je stara škola, drevno, ali klasika.
Ale ona udělá tu úctyhodnou věc.
Ali ona bi uradila èasnu stvar.
Některá tato tělesa získala úctyhodnou hmotnost.
Neki od njih su stekli više respektabilne mase.
Nicméně jsem mu slíbil, že se zhostím tohoto úkolu, který je pro mě úctyhodnou výzvou.
I uprkos tome obećao sam da ću dati sve od sebe da izvršim zadatak, koji za mene predstavlja jedan od najzahtevnijih i najtežih koje sam ikada obavljao.
Prý máte zájem darovat peníze pro naši úctyhodnou věc.
Èujem da ste zainsteresovani da date donaciju našem vrednom cilju.
Ano, no, magii musíme mít především úctyhodnou.
Pa, pre svega, moramo da imamo respektabilnu magiju.
S panem Norrellem chceme magii učinit úctyhodnou, můj pane.
G.Norel i ja nastojimo da uèinimo magiju respektabilnom.
Ale když jsem byl v Pyrenejích... Po ztrátě vašich knih... za což se velmi omlouvám... jsem sáhl k magii, kterou... kterou byste nejspíše neshledal úctyhodnou.
Kada sam bio na poluostrvu i kada sam izgubio vaše knjige, zbog èega mi je izuzetno žao, izveo sam magiju koja... za koju vi ne biste smatrali uglednom.
0.36459803581238s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?