Apači Čirikahua z amerického jihozápadu... byli posledním velkým kmenem, který se vzepřel vládě Spojených států... vjejí snaze prosaditsystém rezervací.
Èirikahua Apaci s amerièkog jugozapada... bili su poslednje veliko pleme koje je prkosilo amerièkoj vladi... i njenim pokušajima uspostavljanja sastava rezervata.
To je tak kapitáne, tento Q se vzepřel proti zřízení a odmítl se chovat slušně.
Q se bunio protiv ovakvog života tako što se nije htio pokoriti.
Pak jsem se vzepřel své povaze a udělal něco, co Luthorovi nedělají.
Onda sam se borio sa svojom prirodom i uèinio što ne slièi Luthoru.
Ale ty ses mi vzepřel, předvedl ses, ukázals mi svou sílu.
Ti si mi se usprotivio, zamiješao karte i pokazao mi svoju snagu.
A zbraň s krví toho, jenž se vzepřel smrti!
Ovo oružje natopljeno krvlju onog koji je prkosio smrti!
Tento muž by měl být potrestán, vzepřel se našemu strážnému.
Ovaj èovek mora da bude kažnjen. Izazvao je jednog našeg pozornika.
Tvůj muž se nakonec vzepřel, našel dost síly na to říct NE!
Garza je napokon, poslušao svoju savjest, napokon je pronašao snagu da kaže ne.
Jack se vzepřel přímému rozkazu Bílého domu.
Jack se oglušio o direktnu naredbu Bele kuæe.
Můj táta se vzepřel drogovému dealerovi a moje máma... byla zhulená jako drak.
Moj tata je zaglavio sa dilerima, a mama... pa, bila je napušena kao zmaj.
Její otec byl úředník, který se vzepřel příkazům Jadeitového pána.
Otac joj je bio državni èinovnik koji se usprotivio gospodaru rata.
Lucifer se vzepřel našemu otci a zradil mě,
Ne, Lucifer se suprotstavio našem ocu i mene izdao, ali ipak.
Nebo by ses mohl dostat do pořádně horké kaše když si ředitelka bude myslet, že ses jí taky vzepřel.
Ili se možeš opasno opeæi ako direktorica misli kako pomažeš u prkošenju.
Nemůžeš nic dělat, aniž by ses při tom vzepřel otci.
Upravo tako. Ne postoji ništa što možeš da uradiš, a da se ne suprotstaviš ocu.
Roky jste říkal, jak moc chcete, aby se Marty vzepřel a byl sám sebou.
Godinama govorite da želite da se Marti zauzme za sebe.
Váš synáček Marty, se konečně vzepřel, a tatík ho musí podpořit.
Vaš sin Marti je prava faca! Njegov japa ga mora podržati!
Tohle je naposledy, kdy ses mi vzepřel, Emrysi.
Ovo je posljednji put da si mi prkosio, Emryse.
Co jsem já dokázal, jsem dokázal, protože jsem se ti vzepřel.
Ono što sam uradio, uradio sam uprkos tebi.
Když se vzepřel bohům, potrestali ho a proměnili ho v netvora, jehož prokletím je jíst lidské maso.
Kada je prkosio bogovima, kaznili su ga, pretvorili u èudovište, i prokleli da se hrani ljudskim mesom.
Vzepřel by se kvůli tobě otci?
Prkosio bi svom ocu zbog tebe?
Američan, který se vzepřel své vládě a přežil.
Američki da se borio njegova vlada i preživeo.
Jen blázen by se vzepřel císařovu investování.
Samo bi luðak odgovarao cara od ulaganja.
Jendou už jsem se osudu vzepřel a na sto let jsem byl proklet do lahve.
Veæ jednom sam prkosio sudbini i tada sam bio proklet u bocu na stotine godina.
Vzepřel jsem se nejen Bohu, ale i tobě.
Prkosio sam ne samo Bogu, nego i vama.
Jon Sníh se vzepřel rozkazům toho hajzla.
Џон Снежни није послушао наређење тог педера.
Konec konců po něm chceme, aby se vzepřel přáním vlastní ženy.
Uostalom, mi tražimo da protivreèi svojoj ženi.
Kontaktujte každého šlechtice, co se vzepřel.
I kontaktirajte svakog plemiæa koji se opire.
Ale vzepřel jsem se, a tím jsem ho ztratil.
Ali ja sam mu se suprotstavio i izgubio njegovu ljubav.
Protože potřebujeme, aby lord Lovat poslal své muže a zbraně na pomoc v boji princi Karlovi a mohlo by k tomu dojít, kdyby se mu mladý Simon vzepřel a postavil se na Jamieho stranu.
Jer nam treba Lord Lovat i njegovi ljudi i oruzje u borbi za princa Carlsa, i verujemo da cemo uspeti u tome ako njegov sin ustane protiv njega i stane na Dzejmijevu stranu.
My teď žijeme ve světě, kde Nassau přijalo anglickou nadvládu, kde si bývalý piráti vesele povídaj s vojákama na ulici, a kde posledního chlapa, kterej se vzepřel Anglii, hodlaj poslat právě tam a oběsit.
Mi živimo u svetu u kom je Nasau prihvatio englesku vlast. Bivši pirati ugodno èavrljaju s vojnicima na ulici. Poslednji èovek koji je ustao i usprotivio se Engleskoj biæe poslat tamo da ga obese.
Vzepřel se tomu, o čem věda a normální lidé tvrdí, že se nemělo stát.
On predstavlja ono što nauka ili normalni ljudi kažu da ne može niko.
Duncan se mi vzepřel, ale to ty neuděláš.
Dankan me nije poslušao, ali ti hoæeš.
Byl s náma od začátku a nemá nervy, aby se mi takhle vzepřel.
S nama je od poèetka i ne bi se usudio da me izda.
Ta jeho pravá noha, nyní dostává pořádné rány, protože on se napůl plazí, protože je to rychlejší způsob pohybu s nímž stačí svým kamarádům, bratrům a sestrám, než aby se vzepřel na berlích a chodil.
Та нога, његова десна нога, сада трпи пуно удараца, јер он се креће полу пузећи, брже му је да се креће тако, да одржи корак са пријатељима, браћом и сестрама, него да користи штаке и хода.
Dědeček se ale jejich rozhodnutí vzepřel, protože si přál vnuka, který by dál nesl jméno rodiny.
Moj deda im se suprotstavio, jer je želeo da ima unuka koji će da nasledi prezime.
0.79631400108337s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?