Připomíná mi to případ, který vyšetřovali Mulder a Scullyová.
Podsetio me je na sluèaj koji su istraživali Molder i Skali.
Přicházeli sem doktoři a vyšetřovali ji ve spánku.
Lijeènici su je pregledali dok je spavala.
Už jsme to vyšetřovali v terénu.
Veæ smo bili na terenu, istraživali.
Už jste někdy vyšetřovali něco takového?
Da li ste ikada ranije analizirali ovako nešto?
U zločinů, které jsme s agentem Mulderem vyšetřovali, jsme v 75% dospěli k usvědčení pachatele, což je vysoce nad průměrem vyřešených případů.
U sluèajevima koje smo Mulder i ja dosad radili, imamo osude ili rješenja u 75% sluèajeva. To je iznad standarda FBI-ja.
Když jsem byl v nemocnici, vyšetřovali mi mozek... pod záminkou duševního zdraví.
U ludnici, su mi temeljito ispitali mozak, moje mentalno zdravlje.
Vašemu otci ale navíc vyšetřovali velikost ledvin, játra...
Урађен му је ХЛА тест, измерени бубрези, јетра...
Byl můj otec, jedním z mužů, kteří před 38 lety -- vyšetřovali Skura?
Човек којег је Едвард Скур убио пре 38 година... је ли мој отац умешан?
Doktoři, kteří jí vyšetřovali, před tím, než uprchla... nám říkají, že Cassandra Spenderová je pravděpodobně vyvrcholením... 25 let pracovního úsilí této skupiny.
Донео сам податке из болнице. Доктори који су је прегледали пре него што је побегла кажу да је Касандра можда циљ 25-годишњег рада ове групе.
Mimochodem, už třikrát ho vyšetřovali a zprostili obvinění.
Pored toga, on je veæ tri puta bio pod istragom i pred razrešenjem.
Že bolest, kterou jsme vyšetřovali by mohla indikovat návrat lymfomu do klidu, zdá se to kvůli tomu, že může opět rychle narůst ve vaš kostní dřeni.
mislim da su razlog bola krvni sudovi gdje dolazi do oporavka koštane srži u kostima 484 00:40:48, 287 -- 00:40:50, 881 To je... sjajno.
Vyšetřovali jsme ho s kolegy, ovšem zjistili jsme jen to, že plamen byl zapálen z velké dálky pomocí lomu a konvergence světla.
Kolege i ja istražili smo što smo bolje mogli. Doznali smo tek da je požar potaknut izdaleka lomljenjem i konvergencijom svetla.
Domnívám se, že ten případ už chvilku vyšetřovali.
Pretpostavljam da su gradili sluèaj neko vreme.
Vyšetřovali jsme Victora Federova od vlakového bombového útoku v roce 02.
Mi pratimo Viktora Fjodorova još od bombe u pariskoj prigradskoj železnici, 2002.
Nelíbí se mi, že máte zvláštní jednotku plnou policistů, které jsme vyšetřovali.
Ne sviđa mi se što imate svoju specijalnu jedinicu punu policajaca koje sam ispitivao u internoj kontroli.
Ta zmizení už vyšetřovali a teď to předávají nám.
Odeljenje za nestale osobe je istraživalo I sda prosleðuju nama.
No, je to spíš o těch lidech co ho vyšetřovali a pokusili se ho sundat.
Radi se o likovima koji su ga istraživali i pokušali uhvatiti.
Kendrick chce, abychom tu Pátou kolonu vyšetřovali.
Kendrik želi da istražimo Petu kolonu.
A jestli bude čistej, chci, aby tohohle vyšetřovali za to, že za mnou vpadl na záchod.
A kad se pokaže da sam èist, Hoæu da ispitate zašto je ovaj lik uleteo u moj WC.
Vyšetřovali jsme Jenningsovu smrt a to nás zavedlo k Felmingově tělu.
Istraživali smo Jenningsovu smrt, a to nas je dovelo do pronalaska Flemingovog tijela.
Na to jméno jsme narazili, když jsme vyšetřovali Safwaniho.
То име је искочило приликом Сафвани истраге.
Armádní kriminalisté vyšetřovali zbrojařského dodavatele Dalea O'Reillyho, ale nikdy ho neusvědčili, ani neobjevili tu kradenou zásilku.
Vojna policija je ispitala izvoðaèa Dale O'Reillyja, ali nikada ga nisu osudili niti su našli išta od ukradene pošiljke.
Máte ve vazbě podezřelého, ale místo toho, abyste ho vyšetřovali, přitáhnete sem truchlícího otce a naznačujete, že mohl sexuálně zneužívat svou dceru?
Imate pritvorenika, ali na mesto kaznenog progona njega, dovuèete ožalošæenog oca ovde i insinuirate kako je seksualno zlostavljao svoju kæer?
Covingtonovo manželství bylo probíráno v bulvárních plátcích, když jsme ho vyšetřovali.
Kovingtonov klimav brak se vukao po žutim novinama dok smo istraživali.
Dvakrát ho vyšetřovali kvůli lichvě a vobou případech byl napojený na zločinecký syndikát zEast River, ale zatčen nebyl.
Dvaput je istraživan zbog lihvarenja i oba puta povezan sa grupom iz East Rivera, ali nije uhapšen.
Proč jste mi neřekl, že vás vyšetřovali kvůli krádeži peněz kartelu?
Zašto mi nisi rekao da si bio pod istragom zbog kraðe od Rios-Garza kartela?
Vyšetřovali jsme Dentonovou, a přitom bylo úplně jedno, kudy kolonu vedla, protože oni sledovali Akersovou!
Istraživali smo Dentonicu. Nije bila bitna ruta. Pratili su Akersovu!
Promluvíš si s vyšetřovali o Parkerové?
Hoćete li razgovarati o SIS Parkera?
Co ale víme je to, že detektivové Ryan a Esposito vyšetřovali onu budovu při hledání stop k sériovému žháři.
Ono što znamo je da detektiva Ryan i Esposito su istragu ta zgrada za veze na serijski piroman.
A když to poldové vyšetřovali, tak prej našli mrazák plnej potratů.
I kad je murija pokušala sve povezati, ona je rekla da su našli frižider pun abortiranih fetusa.
Nelson a Jameson vyšetřovali internetové přenosy, které jste viděl v místnosti našeho jezdce, ale neidentifikovali žádné potencionální cíle.
Nelson i Džejmson su istraživali web tokove koje si opisao da si video kod našeg jahaèa u sobi, ali nisu pronašli potencijalnu metu.
Fotka podezřelé z dvojité vraždy, kterou Burkhardt a Griffin vyšetřovali před pár týdny.
Slika sa nadzora osumnjièenog za dvostruko ubistvo na kom su Burkhart i Grifin radili pre par nedelja.
Vyšetřovali jsme vraždu Rebeccy Hintonové, reportérky z Pozorovatele, pracující na příběhu, co by vás mohl zajímat.
ISTRAŽUJEMO UBISTVO REBEKE HINTON, NOVINARKE "POSMATRAÈA", RADILA JE NA PRIÈI KOJA BI VAS MOŽDA ZANIMALA.
V roce 2012 ho vyšetřovali kvůli brutální vraždě v rodině člena gangu v jeho rodným městě Volze, jenže nebylo dost důkazů, takže obvinění stáhli a on opustil Rusko.
2012. su ga ispitivali zbog brutalnog ubistva èlana bande u njegovom rodnom gradu na Volgi, ali nije bilo dovoljno dokaza, optužbe su odbaèene i otišao je iz Rusije.
Celníci ho několikrát vyšetřovali za porušování předpisů, nikdy ale na nic nepřišli.
Amerika carina je par puta podnosila tužbu protiv njega zbog šverca, ali bez rezultata.
Když začal pracovat pro společnost, kterou jsme vyšetřovali, dovolil jsem si ho tam nasadit.
Radio je za firmu koju smo istraživali i angažovao sam ga.
Toto mylné pojetí začalo v polovině 19. století, kdy dva neurologové, Broca a Wernicke, vyšetřovali pacienty, kteří měli problémy s komunikací kvůli zranění.
Ova zabluda počela je sredinom 19. veka kada su dva neurologa, Broka i Vernike, ispitivali pacijente koji su imali probleme u komunikaciji zbog ozleda.
Psal jsem časopis, a kvůli němu mě v pubertě vyšetřovali.
Pisao sam časopis, zbog kog su me kao tinejdžera gonili na sudu.
0.54551291465759s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?