Prevod od "vyslanec" do Srpski


Kako koristiti "vyslanec" u rečenicama:

Jmenuji se lion Tandro, jsem speciální vyslanec z Klaestron lV, a mám na starosti toto vyšetřování.
Ja sam llon Tandro, specijalni izaslanik sa Klaestrona IV, u pogledu ove procedure ekstradikcije.
Když Wang Süan-cche cestoval jako vyslanec do západních oblastí, už se o něm zmiňuje ve svých pamětech Cesta do střední Indie.
Vang Šenzu kao naš izaslanik koji nas je predstavljao Zapadu pominje trik u svojim memoarima "Putovanje u centralnu Indiju".
Shledáte, že tento vyslanec nepracuje pro, ale proti českému králi.
Otkrit æete da izaslanik ne radi za èeškog kralja, nego protiv njega!
Více informací vám sdělí zvláštní vyslanec Federace.
Pojedinosti æe vam objasniti posebni izaslanik Federacije.
Kdybys nebyl vyslanec, na místě bych tě rozpáral!
Da niste veleposlanik, sad bih vam izvadio utrobu!
Samozřejmě, že velký Nagus, nebo jeho oficiální vyslanec velký Proxy, je vždy vítán v našem malém světě.-- našem poněkud chudičkém malém světě-- a nesmírně nás těší, že se zajímá o naši skromnou operaci.
Veliki Nagus ili Veliki Zastupnik uvijek su nam dobrodošli. U našem siromašnom svijetu. Drago nam je što vas zanima naš skromni posao.
Když se objeví vyslanec, který tě chce obrat o zisky... tak zabij posla.
Kad ti glasnik želi oduzeti zaradu... Ubij glasnika.
Když si filmový producent uvědomí, že Tom Hagen je vyslanec Dona Corleona.
Ono kad filmski producent shvati da je Tom Hagen izaslanik Vita Korleonea.
Loď z Poseidonu a jejich vyslanec právě odletěli, ale nemohou být příliš daleko.
Posejdonovi brodovi su veæ otišli, ali nisu mogli daleko da odmaknu.
Já jsem vyslanec a ona je... diplomat.
Ja sam ambasador, a ona je diplomata.
Jako vyslanec jsem na těch světech osobně viděl jaká technologie v galaxii existuje.
Kao ambasador na tim svetovima, iz prve ruke sam video tehnologije koje postoje u galaksiji.
Vyslanec se zmínil o dalších dvou sestřenicích krále Františka, které by mohly být k dispozici Vašemu Veličenstvu.
Ambasador je pominjao da ima dve druge rodjake kralja Fransoe, koje su možda odgovarajuæe za Vaše Velièanstvo.
Pak váš vyslanec Fry přišel za mnou a byl taky velice osamělý.
Onda mi je došao vaš izaslanik Fraj i on takoðe beše usamljen.
A ty, dcero, budeš náš vyslanec.
A ti, moja æerko, æeš nam biti ambasador.
Měl už náš vyslanec možnost pořádně si ji prohlédnout?
Je li naš ambasador bio u moguænosti da je vidi propisno?
Zapíšete se, trávíte čas s Návštěvníky, učíte se o jejich kultuře a ve vlastní komunitě pak působíte jako vyslanec Návštěvníků.
Da. Upišete se, malo se družite s nama, nauèite nešto o našoj kulturi, i onda delujete kao veleposlanici Posetitelja u vašoj zajednici.
Učiteli, těžko mohu uvěřit tomu, že vyslanec Ji odsouhlasil vaše přání.
Учитељу, нисам могао да верујем... када је Ђи прихватио Ваш предлог.
Vyslanec Ji a generál GongShan Niu je vlastní.
Министар Ђи и генерал Гонгшан Ниу их све контролишу.
Vévoda by se měl starat o své vyslance a soudy a vyslanec sloužit svému Vévodovi s oddaností.
Владари би требали љубазно да третирају министре, као што би министри требали одано да служе владаре.
Vaše Veličenstvo, Jeho Excelence císařský vyslanec.
Vaše Velièanstvo, Njegova Ekselencija Carski ambasador.
S lítostí vám oznamuji, že Eustace Chapuys, bývalý císařský vyslanec, zemřel krátce po svém návratu do Španělska.
Žao mi je što moram da Vas izvestim da je Eustas Sapuis, nekadašnji carski ambasador ovde, preminuo, ubrzo nakon povratka u Španiju.
Nový císařský vyslanec mi řekl, že v Antverpách a dalších místech v zahraničí se povídá, že si král hledá novou ženu.
Novi carski ambasador mi je rekao da u Antverpenu i drugim mestima, prièaju da kralj traži novu ženu.
Tvrdíš, že přicházíš jako vyslanec míru.
Rekao si da dolaziš kao izaslanik mira.
Signore de Medici si váží mého názoru, obzvlášť pokud už nemá svůj, ale opravdu nejsem víc než vyslanec, obyčejný posel.
G. De Medici cijeni moje mišljenje, pogotovo zato što nema svoje, ali ja sam samo nuncij, glasnik.
Jsem Zheng Li, zvláštní vyslanec Čínské lidové republiky.
Ја сам Ђе Ли, специјални изасланик Кине.
Kapitáne Marcusi Chapline, jsem Zheng Li, zvláštní vyslanec Čínské lidové republiky.
Kapetane Èaplin, ovde Ðe Li, specijalni izaslanik Kine.
Byl bys připravený na cestu do Götalandu jako můj vyslanec?
Da li bi bio spreman da otputuješ u Jetaland kao moj izaslanik?
A tady je Simon, anglický vyslanec.
A tu je i Simon, Engleski izaslanik.
Mezitím musí být ten anglický vyslanec zadržen a vyslechnut.
U meðuvremenu, taj Engleski izaslanik treba biti pritvotren i ispitan.
Kardinál Tesson, papežský vyslanec, nám přinesl zprávy.
Kardinal Teson, papski izaslanik, nam je poslao vesti.
Oslavován jako Boží vyslanec předními světovými diktaturami jako Súdán, Severní Korea a Írán.
Si pozdravili kao Božje ambasadora od svetski najpoznatije diktature, Sudan, Severna Koreja i Iran.
Každý důkaz zmizel a její vyslanec mě opustil.
Nisam oženjen. Nema nikakvih dokaza a njen izaslanik je otišao.
Vyslanec barona Pryce na vás čeká na trhu.
Izaslanik Barona Prajsa æe vas èekati na tržnici.
To bude asi váš vyslanec Spolku.
Verujem da je to Klevov izaslanik.
Ale Leon Rom je vyslanec krále Leopolda v Kongu.
Ali Leon Rom je izaslanik kralja Leopolda u Kongu.
Představil se jako africký vyslanec, který chce do Států převést peníze pochybného původu a koupit si dům, jachtu či tryskáč.
Naš istraživač se predstavljao kao afrički ministar koji želi da prebaci sumnjive fondove u Sjedinjene Države, kako bi kupio kuću, jahtu, avion.
Jsem dr. Francis, vyslanec Spojených národů a jdu kolem světa."
Ja sam Dr Frensis, ja sam ambasador Ujedinjenih nacija i ja hodam svetom."
2.6245238780975s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?