Prevod od "uvěřil" do Srpski


Kako koristiti "uvěřil" u rečenicama:

Přísahám, kdyby řek mně, že jsem z města deset minut pryč, uvěřil bych mu.
Da mi kaže da sam odjahao iz grada prije deset minuta, vjerovao bih mu.
Takže ti nakonec doktor Lo uvěřil?
Dr. Lo ti je na kraju vjerovao?
Ten člověk uvěřil slovu, které mu Ježíš řekl, a šel.
Muškarac je vjerovao Isusovim rijeèima i otišao.
Uvěřil lži, stejně jako my všichni.
Obmanula ga je laž. Sve nas je obmanula.
Vrátíš se za svým přítelem a zařídíš, aby ti uvěřil že jsme tu součástku získali nazpět.
Vratices se svom momku i ubedices ga da smo povratili komponentu.
Co můžu udělat, abys mi uvěřil?
Šta da uradim da mi poveruješ?
Myslíš si, že jsem uvěřil, že ta marihuana byla tvoje?
Мислиш ли да ти верујем како је она марихуана била твоја?
Tak, to je příběh, kterému by finančák uvěřil, tak v čem je problém?
To je prièa u koju bi svatko povjerovao, pa što mi promièe?
Trvalo mi dlouho, než jsem tomu uvěřil.
Trebalo mi je ovoliko dugo da verujem u to.
Vážně mě donutila věřit, že je Sebastian Blood zločinný vůdce, a málem jsem jí uvěřil jen proto, že je to Laurel.
Stvarno me je naterala da mislim da je Sebastijan Blad kriminalni genije i jedini razlog sto sam verovao je zato sto je to rekla Lorel.
Podezíravě se na mě podíval, ale naštěstí mi uvěřil.
Погледао ме је сумњичаво, али на срећу, поверовао ми је.
I uvěřil Hospodinu, a počteno mu to za spravedlnost.
I poverova Avram Bogu, a On mu primi to u pravdu.
Uvěřil jsem, protož i mluvil jsem, ačkoli jsem byl velmi ztrápený.
Verovah kad govorih: U ljutoj sam nevolji.
Pravému soudu a umění vyuč mne, nebo jsem přikázaním tvým uvěřil.
Dobroj misli i znanju nauči me, jer zapovestima Tvojim verujem.
I uvěřil člověk řeči, kterouž mluvil k němu Ježíš, a šel.
I verova čovek reči koju mu reče Isus, i podje.
Zdaliž kdo z knížat uvěřil v něho anebo z farizeů?
Verova li ga ko od knezova ili od fariseja?
Aby se naplnila řeč Izaiáše proroka, kterouž pověděl: Pane, kdo uvěřil kázaní našemu a rámě Páně komu jest zjeveno?
Da se zbude reč Isaije proroka koji reče: Gospode! Ko verova govorenju našem? I ruka Gospodnja kome se otkri?
Aby všickni jedno byli, jako ty, Otče, ve mně, a já v tobě, aby i oni v nás jedno byli, aby uvěřil svět, že jsi ty mne poslal.
Da svi jedno budu, kao Ti, Oče, što si u meni i ja u Tebi; da i oni u nama jedno budu, da i svet veruje da si me Ti poslao.
Potom všel i ten druhý učedlník, kterýž byl prve přišel k hrobu, i uzřel a uvěřil.
Tada, dakle, udje i drugi učenik koji najpre dodje ka grobu, i vide i verova.
Tedy i ten Šimon také uvěřil, a pokřtěn byv, přídržel se Filipa, a vida zázraky a moci veliké činěné, děsil se.
Tada i Simon verova, i krstivši se osta kod Filipa; i videći dela i znake velike koji se činjahu divljaše se vrlo.
Jemuť všickni proroci svědectví vydávají, že odpuštění hříchů vezme skrze jméno jeho všeliký, kdožkoli uvěřil by v něho.
Za ovo svedoče svi proroci da će imenom Njegovim primiti oproštenje greha svi koji Ga veruju.
Tehdy vladař uzřev, co se stalo, uvěřil, divě se učení Páně.
Tada namesnik, kad vide šta bi, verova, diveći se nauci Gospodnjoj.
A když je uvedl do domu svého, připravil jim stůl, a veselil se, že jest se vším domem svým uvěřil Bohu.
I uvedavši ih u svoj dom postavi trpezu, i radovaše se sa svim domom svojim što verova Boga.
Krispus pak, kníže školy, uvěřil Pánu se vším domem svým, a mnozí z Korintských slyšíce, uvěřili a křtěni byli.
A Krisp, starešina zbornički, verova Gospoda sa svim domom svojim; i od Korinćana mnogi koji slušahu verovaše i krstiše se.
(Jakož psáno jest: Otcem mnohých národů postavil jsem tebe,) před obličejem Boha, jemuž uvěřil, kterýž obživuje mrtvé a povolává i těch věcí, jichž není, jako by byly.
(Kao što stoji napisano: Postavih te oca mnogim narodima) pred Bogom kome verova, koji oživljuje mrtve, i zove ono što nije kao ono što jeste:
Kterýžto Abraham v naději proti naději uvěřil, že bude otcem mnohých národů, podle toho povědění: Takť bude símě tvé, jakožto hvězdy nebeské a jako písek mořský.
On verova na nadu kad se nije bilo ničemu nadati da će on biti otac mnogim narodima, kao što mu beše rečeno: Tako će biti seme tvoje.
Majíce tedy téhož ducha víry, podle toho, jakž psáno jest: Uvěřil jsem, protož jsem mluvil, i myť věříme, protož i mluvíme,
Imajući pak onaj isti duh vere kao što je napisano: verovah, zato govorih; mi verujemo, zato i govorimo.
Jako Abraham uvěřil Bohu, a počteno jemu to k spravedlnosti.
Kao što Avraam verova Bogu, i primi mu se u pravdu.
A pro tu příčinu toto všecko trpím, ale nestydímť se za to; nebo vím, komu jsem uvěřil, a jist jsem tím, že mocen jest toho, což jsem u něho složil, ostříhati až do onoho dne.
Zaradi kog uzroka i ovo stradam; ali se ne stidim, jer znam kome verovah, i uveren sam da je kadar amanet moj sačuvati za dan onaj.
A tak naplněno jest Písmo, řkoucí: I uvěřil Abraham Bohu, a počteno jest jemu to za spravedlnost, a přítelem Božím nazván jest.
I izvrši se pismo koje govori: Avraam verova Bogu, i primi mu se u pravdu, i prijatelj Božji nazva se.
1.5062398910522s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?