Alespoň si troufám tvrdit, že by byl ochoten za Maxmiliána i zemřít.
Али усудила би се рећи да је вољан... да умре за Максимилијана.
Promiňte, že si troufám s vámi takhle mluvit, ale musela jsem.
Извините, г. Траск што сам се усудила да овако говорим, али морала сам.
Troufám si, nač si muž jen může troufat.
Ja smem sve ono što lièi èoveku.
Rám je připevněn ke zdi, ale troufám si tvrdit, že bych to dokázal odšroubovat.
Ram je fiksiran za zid, ali verovatno bih ga mogao odšrafiti.
Rád bych vám představil inženýra, který navrhl tyto nové warp motory a troufám si říct, že je po dlouhé době nejslibnější mladý inženýr který opustil Akademii.
Sa mnom je èovjek koji je konstruirao novi warp pogon. Jedan je od najboljih struènjaka u posljednje vrijeme.
Troufám si říct, že jsme se neviděli celé měsíce.
Pretvaraj se da se mjesecima nismo vidjeli.
Troufám si říci, že mé skromné zásluhy budou jednou odměněny.
Усуђујем се да претпоставим да ће мој скромни допринос бити једном награђен.
Přesto si troufám tvrdit, že se vám bude hodit tohle.
Tako, mislim da æe vam ovo dobro doæi.
A troufám si tvrdit, že by Jeho Veličenstvo mohlo ocenit nejlepšího sportovce v Anglii.
I usuðujem se reæi da æe Njeno Velièanstvo željeti da pokaže svoju zahvalnost... najveæem Engleskom sportisti.
Troufám si říct, že jsem v životě nepotkala tak příjemného džentlmena.
Усуђујем се рећи да досад нисам упознала пријатнијег господина.
Troufám si tvrdit, že každá mladá dáma by byla šťastná, kdyby se stala paní takového domu.
Ласкам себи да би свака млада дама уживала да буде господарица овакве куће.
A troufám si tvrdit, že ne naposledy.
Не, а рекла бих ни последњи.
Máte v sobě 50 miliónů dolárů z mého majetku, a tak si troufám říct, že jsem váš majitel.
U sebi imate moju imovinu vrijednu $50 milijuna, pa bi se moglo reci da sam vaš nadstojnik.
Sezná-li čase, že by mohl ještě nějak prospět, troufám si říci, že to udělá.
I ako uvidi da može još da uèini, uèiniæe.
Troufám si říct, že to byl důvod, proč zemřel.
Usudio bih se da kažem da je sam doprineo svojoj pogibiji.
Troufám si tvrdit, že se policie spletla.
Usudio bih se reæi da policija griješi.
A troufám si tu hádat, že už nikdy nebudete chtít Temný trezor vidět, až tam tohle přestěhujeme.
Da, procjenjujem da nikad neæete više željeti vidjeti Mraèni trezor, nakon što odnesemo ovo tamo.
Táta si bude myslet, že jsem blázen, když chci odejít z dobrého místa, a mamka řekne, že si moc troufám, ale... ale já si to nemyslím.
Tata æe misliti da sam budala što napuštam dobar posao, a mama æe reæi da nisam za to, ali... ne verujem u to.
Troufám si tvrdit, že měšťáci zas budou vyvádět, když bude zvolen kandidát Toryů.
Pretpostavljam da æe se narod opet povuæi kad doðu Torijevci.
Troufám si tvrdit, že na "Hlouposti" hraběte ze Surrey se bude jednoho dne pohlížet jako na velkou poezii naší doby.
Претпостављам да ће "ситница" једном бити најбоља поезија.
A troufám si tvrdit, že je uveden v jejích videích.
A to je vjerojatno spomenuto u njenom videu.
A, troufám si říct, dobrému bohu.
Usuðujem se reæi, i dragomu Bogu.
Ať to bylo cokoliv, troufám si říct, že to uvidíš znovu.
Jeste. Šta god da je to bilo, usuðujem se reæi da æeš opet videti.
Troufám si říct, že se dostáváte na kloub dedutivnímu uvažování, Watsonová.
Usuðujem se reæi da si poèela razmišljati deduktivno, Votson.
A teď, poprvé v životě, si troufám pracovat na něčem, co není od Alfreda Hitchcocka a setkávám se jen s obviňováním a kritikou?
I sada po prvi put posle toliko godina usudim se da radim na neèemu što nije deo produkcije Alfreda Hièkoka i doèekaju me optužbe i kritike?
A troufám si tvrdit, že na to vybrali Stana, protože nemá žádné svědomí.
A verovatno su uzeli Stena zato što èovek nema savesti.
Troufám si říct, že nás to mrzí oba.
Podosta sam siguran da to važi za oboje.
Troufám si říct, že chce potopit Suttera.
Ja bih poduhvat da želi da sruši Sutter.
Troufám si říct, že pokud jim nebudu překážet, nechají mě na pokoji.
Dozvolite mi samo da kažem da ako ostanem van putu, ostavljaju me na miru.
A další den si troufám říci, že ta vaše.
А дан након тога... може бити ваша.
Troufám si vás podívej se na mě s těmi málo ledový, dětské modré oči tvoje a řekni mi, že nechcete chci, aby byla tvoje holka.
Izazivam te da me pogledaš s tim malo ledenim, beba plavim oèima tvojim i da mi kažeš da ne želiš da ona bude tvoja cura.
Troufám si tvrdit, že vám laskavě poskytne naše záměry.
I usudiæu se da kažem da ona garantuje naše dobre namere.
Ale troufám si také tvrdit, že není pochyb o tom, že tyto dva plány, dvoření se lordu Asheovi a získání zlata z Urcy, si naprosto odporují.
Ali je nepobitno da ova dva plana, udovoljiti loru Ešu i uzeti zlato Arke, stoje jedan naspram drugog.
Troufám si říct, že jsi zručnější než většina mých rytířů.
Usudila bih se reæi da si ti daleko bolji nego veæina mojih vitezova.
Společně můžeme vytvořit něco, troufám si říci, bravurního.
Zajedno, možemo da stvorimo nešto zaista bravurozno.
Troufám si říci, že pokude vše půjde hladce, bude dnešek den, pro který zůstanu v paměti.
Usuðujem se reæi ako danas sve dobro proðe, ovo bi moglo biti ono po èemu æu biti pamæena.
Dokonce si troufám říci, že není nikdo důležitější od vás.
Otišao bih tako daleko da kažem da ste vi momci jedina stvar koja se raèuna.
troufám si říci. Myslím tím, kde můžete dělat úplně cokoliv si dovedete představit.
usuđujem se da kažem. Pod time podrazumevam mesto gde možete uraditi šta god zamislite.
Nechť na tu naléhavou výzvu odpovíme vědou, rozumem, fakty a troufám si to říct, city?
Možemo li odgovoriti na taj glasan poziv naukom, razumom, činjenicama i ako smem da kažem, emocijama?
Takže si myslím, že postupujeme ve správném směru a troufám si tvrdit, že se nám to podaří.
Mislim da napredujemo u tom pravcu i uveren sam da ćemo dotle i stići.
Možná, troufám si říct, až na jiných planetách.
Možda, usudio bih se da kažem, čak i na drugim planetama.
0.41834807395935s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?