Prevod od "tlačila" do Srpski


Kako koristiti "tlačila" u rečenicama:

Samozřejmě, nechci,... abyste na Genevieve tlačila.
Naravno, ne bih se usudio da utièem na Genevieve.
Kdybych věděla, že si chceš dát chvíli klid, nebyla bych na tebe tlačila.
Da sam znala da želiš da se odmoriš od izlaženja, ne bih insistirala.
Dnes na mě tlačila, jestli může bydlet se mnou a Nell.
Danas me ulovila i pitala može li doèi stanovati sa mnom i Nell.
Minulý pátek vám došla trpělivost a tlačila jste Jima, aby vám řekl, kde jsou ty peníze.
Prošlog petka, postali ste nestrpljivi, i pritisli ste Jima da vam kaže gde je sakrio novac.
Tlačila na Kennyho... aby zastavil ty zkoušky a předělal ten zatracený lék.
Pritisnuti Kennya... da zaustavi testove, da redizajnira lijek.
Se všemi těmi hudebními videoklipy a časopisy, vážně si myslíš, že potřebuje, aby si jí tlačila do rande a oblékala jako couru?
Sa svim ovim muzièkim spotovima i èasopisima, zaista misliš da joj je potrebno da je forsiraš da izlazi sa momcima i oblaèi se kao prostitutka?
Omlouvám se za to, že jsem tě tlačila do Cumberland.
Žao mi je što sam te gurala prema Cumberlandu.
Susan na tebe fakt tlačila, abys se mnou promluvil, co?
Susan stvarno želi da pricaš sa mnom.
Ty a moje matka jste to plánovali a teď už vím, proč mě do toho tak tlačila.
Ti i moja mama ste bili u potpunom dosluhu i... I sada taèno znam zbog èega me gurala ka tebi.
Prý jsi tlačila na jeho zranění.
Kažu da si vršila veliki pritisak na njegovu ranu od metka.
Moje máma mě do toho tak trochu tlačila, už od doby, kdy jsem se naučila číst.
Мама ме је некако гурала у том правцу, од када сам научила да читам.
Vina je na mé straně, že jsem tak tlačila na tu koupi.
Грешка је моја, превише сам притискала да их купимо.
Strašně jsi tlačila, abychom se vzali, abys mohla rodičům dokázat, že jsi zodpovědný člověk, ale zároveň jsi je chtěla naštvat tím, že si vezmeš někoho jako mě.
Stalno si navaljivala da se vjenèamo da bi mogla dokazati svojim roditeljima da si postala odgovorna osoba. A istovremeno si i htjela da ih naljutiš time što se udaješ za nekoga poput mene.
Tak jsem šla ven a jako dobrý voják, a tlačila.
Pa sam izašla, poput dobrog vojnika, i gurala sam.
Televize na Bobbyho tlačila, aby přišel s nějakou změnou.
Mreža je pritiskala Bobbyja da napravi neke izmjene.
Podala mu tekutiny, kontrolovala krvácení, tlačila na ránu a nakonec se ho neúspěšně pokusila dostat na operační sál a tak zemřel.
Dala mu je tecnost, kontrolisala krvarenje, pritisnula ranu. Onda je pokusala da ga odvede do operacione sale, ali nije mogla. I umro je.
Budeme čekat na stahy než se přiblížíme k tomu, abych vás požádala, abyste tlačila.
Èekaæemo da kontrakcije budu uèestalije, pre nego što zatražimo da guraš.
Jdu zpívat tu prokletou píseň, kterou jsi mi tlačila do hrdla celý týden.
Pevaæu tu prokletu pemu koju si mi nabijala u grlo cele nedelje.
Tepna tlačila ma spánkový lalok mozku, přímo nad zvukovodem.
Arterija pritiska slepooèni režanj iznad ušnog kanala.
Promiň, že jsem na tebe tolik tlačila.
Izvini što sam uvek bila teška.
Moc se omlouvám, jestli jsem tě do práce s Oliverem moc tlačila.
Jako mi je žao ako sam previše forsirala da radiš za Olivera.
Tlačila jsem na tebe i na tvou sestru, protože jsem nechtěla, abyste vystřídaly pět manželů jako já.
Toliko sam pritiskala i tebe i tvoju sestru jer nisam želela da prolazite kroz pet brakova kao ja.
Ale bojím se, že má bolest na ni tvrdě tlačila.
Ipak plašim se da je moj bol bio previše za nju.
Moc jsem na tebe tlačila, vyptávala jsem se na Lunu a neměla o ničem tušení.
Pristupila sam oštro, pitajuæi za Lunu, nisam znala.
To ano a chci se omluvit, že jsem na tebe tak tlačila.
Jesam, i želim se isprièati što sam vršila pritisak na tebe.
Jenom mě mrzí, že jsem ktomu tlačila a vzala tě na horskou dráhu.
Žao mi je što sam te gurala i tako pokrenula ovu lavinu.
Podle pitevní zprávy zbraň vypálila z těsné blízkosti, nejspíš jí tlačila na spánek.
Prema obdukciji, pucano je iz neposredne blizine, verovatno držana cev na slepooènici.
Ta věc mi tlačila na mozek.
Ово чудо ми је притискало мозак.
Ty sis nevšiml té krásné holky, která tlačila auto, aby s tebou mohla mluvit?
Zar nisi video da je ta lepa devojka koja je gurala kola, pokušala da razgovara sa tobom?
Položila jste, nebo ne, své ruce na její břicho a tlačila na něj, těsně před tím, než z ní toto vylezlo?
Jesi li ili nisi stavila ruku na njen stomak, i pritiskala samo pre nego što je ova stvar izašla?
A kdybych ho do toho tlačila, seděla bych tu s někým jiným a povídala si o někom, s kým jsem kdysi pracovala.
I da sam probala pre nego što bude spreman, Ja bih sedela ovde i razgovorala sa nekim drugim o nekome sa kim sam davno radila.
Když jsem té noci přijel, stála rozkročená nad postelí a tlačila polštář přímo proti matraci.
Kada sam stigao te noæi, opkoraèila je krevet i gurala jastuk ka dušeku.
Myslela jsem, že vytáhneš to, jak jsem na tebe tlačila.
Mislila sam da si rekao da ti ne tešiš.
Tlačila jsem na ni a ona utekla.
Pritiskala sam je i zato je pobegla.
Tlačila jsem na tvou matku, aby lhala.
Pritiskala sam tvoju majku da laže.
Poté, co jsi na mě tlačila ze staré známosti, jsem se zachoval podle předpisů a poslal zprávu svým nadřízeným.
Kad si me pritisla, u ime starih vremena, uradio sam ono što sam i morao uraditi. Popunio sam kontakt izveštaj i prosledio ga dalje.
Inu, vždy jste mě tlačila k tomu, abych zkoušel nové věci tak jsem se přestěhoval do Washingtonu, D.C.
Што се тиче ваших Нев Иорк митрополита, Ове године имају жестоког ривалства С тим гризли Кабсе Чикага.
O pár týdnů později se moje kamarádka tlačila v davu, v náruči svírající své miminko, aby ho dala cizímu člověku v autobuse, což byl jeden z posledních autobusů opouštějící Sarajevo, aby odvezl děti do bezpečí.
Nekoliko nedelja kasnije, moja prijateljica je bila u masi ljudi koji su je gurali sa detetom u naručju da bi ga dala neznancu u autobusu, jednom od zadnjih autobusa koji napuštaju Sarajevo da bi odveli decu na sigurno.
Dva a půl týdne po krvácení chirurgové vyoperovali krevní sraženinu velikosti golfového míčku, která tlačila na mé centrum řeči.
Dve i po nedelje posle izliva, hirurzi su izvršili operaciju i uklonili ugrušak krvi veličine loptice za golf koji je pritiskao moje jezičke centre.
Stane se to v lidském mozku. Není tady žádná ďáblova síla, která by nás tlačila.
Dešava se u ljudskom mozgu.Ne postoji zla sila tamo negde koja nas vreba.
5.8688008785248s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?