Ale jako déšť vstupuje do země, jako řeky vstupují do moře, tak tečou slzy k předurčenému konci.
Ali kao što kiša padne na zemlju, i reka se uliva u more, tako teku suze ka predodreðenom kraju.
Tečou mi nervy' To je katastrofa'
Na rubu sam živaca! Ovo je katastrofa!
Můj syn mi utírá sliny, které mi tečou ze zavřených úst.
Moj sin briše bale koje su pobegle iz mojuh usta.
Když jsem viděl, jak z těch očí, který nic nevidí, tečou slzy...
Videvši suze kako padaju iz oèiju koje više ne mogu da vide...
Jasně, tečou jí oka na punčochách, pořád jí kouká kombiné... a má víc rtěnky na zubech než na rtech.
Ima poderane èarape, vidi joj se kombine i ima zube pune ruža.
Dlužní břemeno tohoto spojení se nahromadí a bude podstatné přeorganizovat několik oddělení, ze kterých nejvíce tečou peníze.
Teret duga koji æe nastati fuzijom zahtijeva rekonstrukciju nekih odjela koji gube novac.
Netuší, co to obnáší, aby se to všechno nerozsypalo zločin, požáry, výtržnosti zatracené vodovodní trubky, které pod zemí tečou.
Nisu uopšte svesni stvari koje treba preduzeti da se sve ne bi raspalo. Zloèini, požari, nemiri. Èak i vodovodne cevi koje pucaju pod zemljom.
Potoky krve vám tečou pod nohami, Abbé...
Reke krvi teku pod našim nogama, oèe.
Všechny řeky tečou do toho samého moře.
Sve reke se ulivaju u jedno more.
Vypadá to, že Hammondovi už tečou nervy.
Definitivno je Džejk Hemond nešto dobacio Piteru.
Tečou ti po tváři slzy, co je s tebou?
Suze ti liju niz lice. Šta ti je?
To je to, kam peníze nejvíce tečou do politických kampaní.
Tamo veæina novaca ode kod politièke kampanje.
Tečou mi nervy z toho, jak se tu nadnášíš.
Izluðuješ me s tim lebdenjem oko mene.
V jejich finálním stupni se řeky rozšiřují a unaveně tečou přes jejich plochou záplavovou rovinu.
U njihovim završnim etapama, reke se proširuju i teku sporo_BAR_preko poplavljenih ravnica.
Takže v britských nemocnicích namísto toho, aby peníze tekly do pokladny, tečou z ní ven.
Хвала. Дакле у Британским болницама уместо да новац иде у благајну, новац излази напоље.
Když tu začne pršet, tečou tu hotový řeky.
Kad poènu kiše, reke se izlivaju.
Případ jako tenhle, kde ukážeš, kdo dostává zaplaceno za všechny ty tragédie a podvody, kde ukážeš, kudy tečou peníze, jak jsme k tomu my všichni propůjčení, všichni spoluvinní?
Ovakav sluèaj, gdje pokazuješ ko je došao do novca i to putem tragedije i prevare, gdje pokazuješ kojim kanalima novac cirkuliše, kako je sve steèeno, kako su svi sauèesnici?
Nelíbí se mi slova, která tečou z vašich úst.
Не свиђају ми се речи које испадају из твојих уста.
Ve Vodou, - s rumem, cukrovou vodou, zápachem - které tam jsou a tečou přímo na zem.
Darovi se u vodou, rum, šeæerna voda i parfem, moraju izliti u zemlju.
Náš člověk v městečku říká, že šerifovi tečou nervy.
Kašu da je šerif baš posveæen poslu, razumeš?
Takže se tam rozhlížím, protože vím, že ještě nejsme hotoví, ale galony tečou pořád stejně pomalu.
I tako, gledam ja unaokolo, jer znam da još nismo gotovi, a galoni idu tako sporo.
Hovna vám tečou po nohou při myšlence na meč a řádný souboj.
Plašite se od maèa i pravog takmièenja.
Naše jídlo, voda i energie tečou přes Francii.
Naša hrana, voda, struja, sve zavisi od Francuske.
Dámské záchody tečou, asi je rozbitá baterie.
Ženski toalet curi kao pokvarena èesma.
Když peníze tečou vaším směrem, na nic se nevyptáváte.
Kada novac pristiže u tvom pravcu, ne postavljaš pitanja.
Kanály jsou otevřené, jezero přeteklo a podzemní vody tečou skrz ven.
Kanalizacijske cijevi otvoren, jezero prelijeva, podzemnih voda dolazi do kroz sve cijevi.
Ale kvůli té obchodní konferenci ze mě tečou peníze horem dolem.
Mogu li tako da te zovem? Ali zbog konferencije pišam novac kao stara bešika.
Je to velký obchod, ve kterém tečou velké peníze a nespokojí se s odmítnutím.
Ovo je veliki posao, veliki novac, i neæe prihvatiti "ne" kao odgovor.
Tam, kde svými kly vyryli koryta, tečou teď řeky.
Tamo gde su napravili brazde svojim kljovama, reke su potekle.
A tam, kde svými kly vyryli koryta... tam teď tečou řeky.
Tamo gde su napravili brazde svojim kljovama, tamo su reke potekle.
Vyrábění vodních pump, co tečou, nebo umísťovaní věcí kam nikdo nedosáhne.
Dizajnirati pumpu za vodu koja curi, ili je staviti negde gde niko ne može da joj pridje.
Je neuvěřitelné, jak lidé přemýšlí, to jsem mohl být já a peníze tečou.
Neverovatno je kako ljudi razmišljaju, okej, to sam mogao biti ja, i novac stiže.
Zamysleme se nad internetem. Nad informacemi, které přes něj tečou.
Razmišljamo o internetu, o informacijama koje prolaze internetom,
0.46545505523682s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?