Prevod od "temnotu" do Srpski


Kako koristiti "temnotu" u rečenicama:

Před pár měsíci mi řekl, že jsem si s sebou z ostrova přivezl jen bolest, utrpení a temnotu.
Pre nekoliko meseci mi je rekao da sam sa ostrva doneo patnju, bol i tamu.
Žádnou temnotu sis z Lian Yu nepřinesl.
Nisi doneo tamu sa Lijan Jua.
Kdysi jsem si myslel, že je má chyba, že jsem na nás tu temnotu přivolal já.
Nekad sam mislio da je ovo moja krivica, da sam doveo tamu svima nama.
Vyjadřují se temnotou pro temnotu bez jasného motivu.
Ispoljavaju se u tami bez ujednaèavanja svojih motiva.
Naše vlastní malé životy ale mají krátký dech předtím, než se vrhneme zpátky dolů ve vysněnou temnotu z které není návratu...
Naši mali životi su kratkog veka pre nego što opet utonemo u to sanjivu tamu iz koje nema povratka...
Všechny z nás, kteří udržovali plamen Ember stále hořící... skrz temnotu... tak abychom mohli opět žít na zemi... na vzduchu a světle.
Sve nas koji smo držali plamen Embera živim... kroz tamu... kako bismo mogli opet živjeti na zemlji... na zraku i svjetlosti.
Pouze v této kobce Diano můžeš vytušit skutečnou temnotu, která číhá v srdcích všech mužů.
Jedino u ovom zatvoru, Diana možeš osetiti pravu tamu koja se krije u srcima svih muškaraca.
Nebudu se bát nočních hrůz, ani šípu, který letí přes den, ani epidemie, která následuje temnotu, ve jménu Otce, Syna a Ducha Svatého, řekni mi, kde jsi.
Neæu se bojati terora noæi, niti strijela koje lete danju, niti kuge koja pohodi tamom, u ime Oca, Sina i Duha Svetoga, reci mi gdje si.
Je zvláštní, jak může tak malá věc přinést do našich životů tak velikou temnotu a změnu.
Èudno je kako takve male stvari mogu donijeti tako ogromnu tamu i promjene u naše živote.
Tu, která změní temnotu ve světlo.
Onu koja æe pretvoriti tamu u svjetlo.
Jako bys byl pro temnotu tohoto místa přímo zrozen.
Kao da si roðen u tami ovog mjesta.
A je to jediná věc, která drží temnotu tam, kde má být.
I to je jedina stvar koja zadržava tamu tamo gde pripada.
Nemůžeš být majákem naděje, když máš ve svém srdci temnotu.
nemožeš biti signal nade Kada imaš tamu u srcu.
Z ničeho nic mi každý říká, že jsem měl v sobě temnotu, ale já nechápu co to je nebo jak to mám změnit.
Od jednom mi svi govore da je tama u meni, ali ja ne razumem šta je to ili kako da to promenim.
Nevím, jak mám odpovídat na jeho volání, když mám v sobě nějakou temnotu.
Ne znam kako to što mu ne odgovaram na pozive pokazuje da ima tame u meni.
Porazit temnotu... můžete jedině, když přemůžete temnotu v sobě.
Да бисте победили таму извана, морате најпре победити ону изнутра.
To, jenž přinášelo barvy a radost, mohlo také přinést temnotu a zkázu.
Ono što je donijelo boju i radost, moglo je donijeti tamu i uništenje.
Pravdu, že nic nemůže zastavit temnotu, kromě, samozřejmě, jejich nenarozeného dítěte.
Istinu... da ništa ne može zaustaviti tamu, naravno, osim njihovog neroðenog deteta.
Říkáš mi svou historku, ale v očích máš takový malý záblesk, malou lež, malou temnotu.
Isprièaš mi svoju prièu, ali imaš taj sjaj u oèima, malo... laži, malo tame.
Ta rodina ti nepřinesla nic než temnotu, Eleno.
Ta porodica ti je samo donela tamu, Elena.
Dva dlouhé roky jsem neviděla nic, než temnotu.
Dvije duge godine sam vidjela samo tamu.
Teď si budete připadat ospalejší a ospalejší a nechte temnotu odejít dál a dál...
Sada se osećate sve više i više pospano. I neka tama bude odnešena daleko i još mnogo daleko od vas.
Můžu ti nabídnout pouze temnotu a izolaci.
Ne mogu ti dati ništa osim tame i izolacije.
Přivedla jsi do mého domu temnotu.
Donijela si tu tamu u moju kuæu!
Vše se zdá tak svůdné a nádherné, avšak v pozadí to skrývá temnotu.
Spolja je tako primamljivo i bogato, ali unutra vreba nešto mraèno.
Bereme si od nich sílu a vy budete sílu potřebovat na tu velkou temnotu, co se blíží.
Од њих црпимо снагу... И мораћете снагу, за велики мрак долази.
Kde jinde než ve slunečním státě bychom ze života vyhnali temnotu.
Što bolje od Sunshine State da baci u tamu iz naših života?
V těch pár trhaných vteřinách spánku, vidím jen temnotu, která se mi rojí za víčky.
U onih par grèevitih sekundi sna, sve što vidim je tama, vrvi iza mojih kapaka.
Do mého života jsi přinesla světlo a veškerou temnotu jsi zahnala.
Ti si donela svetlost u moj život i oterala svu tamu.
Přijdou jezdci ďáblovi a přitáhnou temnotu.
Èetiri jahaèa dolaze i mrak pada.
Nechci takovou temnotu kolem mé matky nebo mé sestry.
Ne želim tu tamu oko moje majke ili sestre.
Alespoň v tomhle světě můžu zapomenout na temnotu svírající se nad námi, Johne.
U ovom svetu, makar mogu da zaboravim da se tama steže oko nas Džone.
Počkat, takže teď chcete Temnotu zabít?
Чекајте, па сада желите да убије Даркнесс?
Pohřbi temnotu, aby se mohlo zrodit světlo.
Ubiti tamu... Da bi se rodila svetlost.
Za sebe v něm vidím pouze temnotu.
Sve što vidim u njemu je tama.
A postavili taky tuto civilizaci, tento krásný obrázek, který mění temnotu na světlo, jak můžete vidět z vesmíru.
I izgradili ovu civilizaciju, ovu divnu sliku, koja je pretvorila tamu u svetlost, i možete videti tu civilizaciju iz svemira.
2.8586280345917s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?