Prevod od "taháš" do Srpski


Kako koristiti "taháš" u rečenicama:

Co do toho taháš létající rybičky?
Ne dosaðuj s tim leteæim ribama.
Furt ho taháš s sebou od prvního dne.
Vuèeš ga za sobom od iskakanja?
Ty se jen bojíš žít dál, tak mě k sobě taháš a já se bojím žít dál, tak k tobě pořád chodím.
Bojis se da nastavis dalje pa me dovlacis ovde, a i ja se bojim da nastavim pa stalno dolazim.
Jsi nervní, protože ti zničili planetu a ty se taháš s chlapem, který to podepsal.
Naravno da jesi. Tvoja planeta je otišla u vazduh, a ti se švrækaš okolo sa tipom koji je potpisao naredbu za to.
Když taháš králíky z klobouku a řežeš lidi, připadá ti, že můžeš všechno.
Kad iz šešira vadiš zečeve i piliš ljude, sve je moguće.
Vidím, že se pořád taháš s tímhle chlapem.
Da vidim ševiš li još ovog tipa.
Začíná mi fakt lézt na nervy, když mě pořád někam taháš.
Dosta mi je da se stalno motam okolo s tobom.
Ještě tady nemám distributora, ale díky, že to sem taháš.
Još nemam distributera ovdje ali hvala što si mi to nabila na nos.
Tempo je na tobě, ty to taháš!
Ti kontrolišeš, Ti si ta koja povlaèi.
Podezřelého donutíš mluvit jen tehdy, když taháš za jeho nitky, a ne mu dovolit, aby tahal on tebe za tvoje.
Osumnjièeni æe progovoriti ako mu pogodiš slabe taèke, i ako mu ne dozvoliš da pogodi tvoje.
Ty se chováš jako gangster, kradeš auta, taháš se s partou, ale víš ty co?
Ти се понашаш као гангстер, крадеш ауте, дружиш се са опасним ликовима. Знаш шта?
Máš vážně koule, že sem taháš svoje problémy, Toretto.
Имаш муда, да доведеш овамо своје проблеме, Торето.
Zlato, miluju tě, ale proč mě do toho taháš?
Volim te, ali zašto me stalno uvlaèiš u takve situacije?
Ten karamelovej cukroušek, co se s ním taháš.
Onaj šifonjerican karamel tip što visiš s njim.
Ten karamelovej cukroušek, se kterým se taháš.
Molim? Onaj tip što visiš s njim.
Tu svoji posedlost Súdánem už taháš úplně všude!
Твоја веровања су нас и довела до овде!
Jasně, že taháš lidi do sraček.
Naravno da dovodiš ljude u probleme.
To myslíš ty chudáky, které s sebou taháš v rakvích?
Misliš, ljude koje si zatvorio u kovèezima?
To s sebou taháš každý den?
Nosiš ovo sa sobom svaki dan?
Funguje to jenom tehdy, když za ten konec taháš.
To funkcioniše tako što vuèeš za kraj.
To mne taháš až sem kvůli 2+?
Sve ovo moram da trpim samo za èetiri plus?
Opravdu se omlouvám, Otče, ale řekl bys mi, prosím, odkud ty čísla taháš?
Oèe, stvarno mi je žao, ali da li biste mogli da mi kažete kako ste dobili te brojke, molim vas?
Pořád taháš za provázky a mačkáš čudlíky.
Još uvek povlaèiš veze i pritiskaš dugmad.
Proč se tu taháš s těmi ubožáky, Fahri?
Fahri, sta radis ovdje sa ovim propalicama?
Že se mi nelíbí, že mě taháš ven do zimy a v opilosti mě tu urážíš?
Da ne volim biti izvuèena na hladnoæu kad si pijan i vrijeðaš?
Těžko, když mě taháš za mozek!
Teško je kad mi povlaèiš mozak!
Taháš za správné nitky, budeme tě zvát častěji.
Odigraj karte kako treba, možda te uèinimo regularnim.
A ještě do toho taháš malýho kluka?
A sad si još umešao i klinca?
Od kdy se taháš s poldama, Dre?
OTKAD SE DRUŽIŠ SA PANDURIMA, DRE?
Máš 10 vteřin, abys nám vysvětlil, proč taháš poldy do Starýho města.
Имате десет секунди да нам објасните зашто сте довели пандуре у Стари град!
Jo. Jo, miluju to, když mě takhle taháš za vlasy.
Да, волим кад ми тако чупаш косу.
Pořád se taháš s tím automechanikem?
Još si s onim mehanièarem, je li?
Když se taháš s pasákama, čekej pasácký chování, Franku.
Кад послујеш са подводачима, такве резултате добијеш, Френк.
Proč s sebou uprostřed noci taháš tuhle sračku?
Zašto usred noæi nosiš to sranje, a?
Nejdřív jako dobrovolník taháš konzervy, a pak rozdáváš večeři všem ve městě, které nesnášíš?
Prvo volontiraš da skupljaš konzerve, a sada spremaš veèeru za grad koji mrziš?
A ty mi típáš telefon, a taháš se stýpkem, který ti nedávno unesl spolubydlící.
Umjesto toga si ditching moje pozive da se družim sa tipom koji je nedavno otet tvoj cimer.
Erlichu, lžeš mu a taháš do toho i mě, tudíž mu lžu taky.
Lažeš ga, a zbog tebe moram i ja da ga lažem.
1.4455959796906s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?