"Až se příště Dave dostane do podobného maléru, propustím tě."
Iduæi put kad Dave uèini nešto, otpustit æu te.
Řekněte mi to a propustím vás. A o ničem nevím...
Recite mi i odvezat æu vas i okrenuti leða...
Než tě propustím, ujasněme si jednu věc.
Pre nego odeš, da nešto rašèistimo.
Hovoříte s policejním důstojníkem, a protože očekávám, že budu zpět přeřazen mezi detektivy, propustím vás jen s varováním.
Govorite sa policajcem, i pošto oèekujem da me vrate u detektivsko odeljenje, pustiæu vas sa opomenom.
Jakmile začne tankovat, propustím polovinu cestujících.
Èim gorivo poteèe, pustiæu polovinu putnika.
Řeknete mi to co chci, a až dostanu své lidi zpátky, pak propustím vás a vaší sestru.
Vi mi kažete što znate, ja oslobodim svoje ljude, a onda puštam vas i vašu sestru.
Propustím vaše muže, ale očekávám něco na oplátku.
Pustiæu vaše ljude, ali oèekujem nešto zauzvrat.
A abychom ukázali lidem ve městě, že je Lord Rahl milosrdný, propustím ty ostatní ženy.
Pokazat æu da je Lord Rahl milostiv, i pustit æu ostale žene.
Pokud ho propustím a stane se něco takového...
Ако га пустим и нешто се деси...
Ja tě propustím kočko až najdeme Penny.
Oslobodit æu te, maèko, kada pronaðemo Penny.
Jako projev dobré vůle propustím jednoho z rukojmích.
Kao znak dobre volje... Oslobodit æu jednog taoca.
Pokud vystoupíte z poza stínů, propustím "strážní věž".
Ako izaðeš iz senke, pustiæu Osmatraènicu da ide.
Propustím úředníka, když mi dáš moje auto.
Dati æu ti prodavaèa kada ja dobijem automobil.
Alarica propustím ihned, jak se potvrdí pravost toho dopisu.
Alarik æe biti pušten èim pismo bude autorizovano.
Za chvilku tě tedy propustím ze svého vlivu.
tako da æu za minut, da te oslobodim mog uticaja.
Udělejte co po vás chci a propustím ji.
Uradi što ti tražim i pustiæu je.
Buďte rozumný, nečekáte přece, že propustím vražedkyni se sekerou zpátky do společnosti.
Budi razuman, ne oèekuješ da bivše ubice, vratim u društvo.
Ani s tím nezačínej, Taro, protože i když nechci, propustím tě, jestli mě donutíš.
Nemoj ni da počinješ sa tim sranjem, Tara, zato što ne želim... ali ću te osloboditi ako me teraš.
A co vás vede k tomu, že ji propustím?
Zašto misliš da æu je osloboditi?
Dnes propustím Connora, a ujistím se, že ohledně Claye se to hne kupředu.
Pustiæu Konora danas, i pobrinuti se da Klej odradi svoje.
Propustím vašeho Nikolaje, a vy si vezmete svoje řečičky a po dobrém se vrátíte odkud jste přišel.
Pustiæu Kolju iz zatvora, a vi æete uzeti vaše stvari i dok je još vreme, vratiti se tamo odakle ste došli.
Rád je propustím, jakmile přiznáš, že jsi zabil Maggie.
Rado æu ih pustiti kada priznaš da si ubio Megi.
Přiveď sem Annu a pak zvážím, jestli tě propustím.
Donesi mi što želim, a onda æu te možda pustiti.
Jakmile se dostanu, kam chci, propustím poslední rukojmí.
Kad budem tamo gde sam krenuo, oslobodiæu i poslednjeg taoca.
Propustím, po západu slunce, protože při západu slunce, až lidé napochodují do ulic kvůli večeru zvonkohry, moje bariéra zmizí.
I hoæu... nakon što padne mrak. Jer nakon što padne mrak, kada uèesnici noæi zvona izaðu na ulice, moja barijera za vampire æe pasti.
Řekněte to a já propustím vaši duši k Bohu, než vám ji ohavné síly temnoty seberou.
Reci mi i ja æu osloboditi tvoju dušu u Božije naruèje, pre nego što je sile mraka oduzmu od tebe.
Propustím Storriho, až budu odsud pryč.
Vratiæu vam Storia kad budem bio bezbedan.
Propustím na den porotu, abychom to mohli udělat.
Raspustiæu porotu za danas da bismo mogli to da obavimo.
Propustím ho, protože jsem v posledních 24 hodinách neviděla žádné známky násilí, ale... jeho stav je velice problematický.
Pustiæu ga jer nisam videla znake nasilja u poslednjih 24 sata, ali njegov sluèaj je veoma problematièan.
Jakmile budu mít budoucího kapitána Huntera, pak propustím zbytek.
Kada Kapetan Hanter bude uhapšen, ja æu osloboditi ostale.
Propustím ji ihned po zítřejším představení.
Spustiæu Sani posle predstave sutra uveèe.
Tedy Farao povolav Mojžíše a Arona, řekl: Modlte se Hospodinu, ať odejme žáby ode mne a od lidu mého; a propustím ten lid, aby obětovali Hospodinu.
A Faraon dozva Mojsija i Arona i reče: Molite Gospoda da ukloni žabe od mene i od naroda mog, pak ću pustiti narod da prinesu žrtvu Gospodu.
I řekl Farao: Já propustím vás, abyste obětovali Hospodinu Bohu svému na poušti, však dále abyste nikoli neodcházeli. Modltež se za mne.
A Faraon reče: Pustiću vas da prinesete žrtvu Gospodu Bogu svom u pustinji; ali da ne idete dalje; pa se molite za me.
Modlte se Hospodinu, (nebo dosti jest), ať není hřímání Božího a krupobití. Tedy propustím vás, aniž déle zůstávati budete.
Molite se Gospodu, jer je dosta, neka prestanu gromovi Božji i grad, pa ću vas pustiti, i više vas neće niko ustavljati.
Vstupiž přede mnou na horu, a budete dnes jísti se mnou; potom ráno propustím tě, a cožkoli jest v srdci tvém, oznámím tobě.
Hajde preda mnom na goru, i danas ćete sa mnom jesti; a sutra ću te otpustiti, i šta ti je god u srcu, kazaću ti.
Potom vstali velmi ráno. I stalo se, když záře vzcházela, že zavolal Samuel Saule na hůru, řka: Vstaň, a propustím tě. Vstal tedy Saul, a vyšli oba ven, on i Samuel.
A ujutru uraniše, i kad svitaše, zovnu Samuilo Saula na krov, i reče mu: Digni se, da te otpustim. I kad se diže Saul, izidjoše obojica, on i Samuilo.
Tedy řekl David Uriášovi: Pobuď zde ještě dnes, a zítra propustím tebe.
Tada reče David Uriji: Ostani ovde još danas, pa ću te sutra otpustiti.
I odpověděl: Já vedlé smlouvy této propustím tě.
A on odgovori: S tom verom otpustiću te.
Protož takto praví Panovník Hospodin: Aj, já dám se v polštáříky vaše, jimiž vy lovíte tam duše, abyste je oklamaly. Nebo strhnu je s ramenou vašich, a propustím duše, duše, kteréž vy lovíte, abyste je oklamaly.
Zato ovako veli Gospod Gospod: Evo mene na vaša uzglavlja, na koja lovite duše da vam doleću, i poderaću ih ispod lakata vaših, i pustiću duše koje lovite da vam doleću.
I odpověděv vladař, řekl jim: Kterého chcete ze dvou, ať vám propustím?
A sudija odgovarajući reče im: Koga hoćete od ove dvojice da vam pustim?
Pilát pak odpověděl jim, řka: Chcete-li, propustím vám krále Židovského?
A Pilat im odgovori govoreći: Hoćete li da vam pustim cara judejskog?
Ale jest obyčej váš, abych vám propustil jednoho vězně na velikunoc. Chcete-liž tedy, ať vám propustím Krále Židovského?
A u vas je običaj da vam jednog pustim na pashu, hoćete li, dakle, da vam pustim cara judejskog?
1.1702678203583s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?