Prevod od "prohlásí" do Srpski


Kako koristiti "prohlásí" u rečenicama:

Uvažoval, zda ho prohlásí za mrtvého, nebo zda se dočte, co o něm píší noviny, až bude na věčnosti.
Pitao se hoæe li ga proglasiti mrtvim ili æe èitati što pišu novine s druge strane.
Delaney vydá falešný dementi, starostova kancelář prohlásí něco ušlechtilýho,
Дилејни ће смислити неко лажно порицање. Градоначелниковог човек ће рећи нешто племенито.
Za dvě noci se Omar prohlásí v posvátném městě Kádiru císařem.
Za dve noæi u svetom gradu Kadir Omar æe se proglasiti za imperatora.
Jestliže ho prohlásí nesvéprávným, všechno připadne mně, až budu plnoletá a já už jsem plnoletá, Jerry a on je nesvéprávný.
Ako moj otac postane nesposoban, sve ide meni kad budem dovoljno stara. A dovoljno sam stara. A on jeste nesposoban.
Zabijí jakéhokoli lndiána a prohlásí ho za Apače.
Ubij bilo kog lndijanca, potom tvrdi kako je Apaè.
Zanedlouho tě Rada prohlásí za mistra.
Vijeæe æe te uskoro imenovati uèiteljem.
Vlastně už jen 9, 5 než pan Rössing oficiálně prohlásí, že jste z důvodu nemoci ukončila kariéru.
Ne... da budem taèan, devet i po sati. Da li želite da zamene glavnu glumicu zbog nekog incidenta?
Možná, že chtějí, aby jsme zaútočili, potom prohlásí, že jsme tu válku zahájili my.
Osim ako oni ne žele da mi napadnemo... tako da mogu reæi da smo mi zapoèeli rat.
Čtyři týdny tvrdě makáme, a najednou prohlásí, "Myslím, že jsem připravenej."
Taj tip je najbolji uèenik boksa kog sam ikada imao. Posle èetiri nedelje razvaljuje mi glavu. I konaèno kaže:
Mluvila jsem s advokáty... a prohlásí ho za mrtvého.
Pricala sam sa advokatima... i proglasili su ga mrtvim.
Zítra asi v 11hod prohlásí některé části města za ohniska povstalecké činnosti.
Poèevši od sutra u 11:00, Proglasiæe sve delove grada centrima otpora.
Když královna prohlásí za krále jednoho a pobočník druhého, čí mír budou pláště ochraňovat?
Када краљица прогласи једног краља, а десница другог, чији мир Златни плаштови треба да штите?
Lékař ji prohlásí za mrtvou, ne zprávy.
Smrt æe proglasiti lijeènici, ne novinari.
Když to na ně zkusíš vytáhnout, prohlásí tě prostě za blázna.
Ako ih prozoveš zbog toga, oni æe samo reæi da si luda.
Muž, který to prohlásí, přijde o jazyk.
Èovjek koji to kaže ostat æe bez jezika.
Uklouznete ve sprše, nebo vám budou cpát lithium, dokud se vám nezastaví srdce, nebo vás pověsí za kliku u dveří a prohlásí to za sebevraždu.
Okliznuæete se pod tušem, kljukaæe vas litijumom dok vam srce ne zakaže, obesiti vas o kvaku i proglasiti to samoubistvom.
Prohlásí ji za nepřítele státu a uvězní na nějakém tajném místě.
Reæi æe da je strani špijun i premestiti na nepoznatu lokaciju.
Protože když to neudělám, prohlásí, žes ji nepatřičně ochmatával.
Jer, ako to ne uèinim, ona æe tvrditi da ste uèinili nešto neprimjereno - s tvojim smrad prstom.
Z vděčnosti za podporu tvého otce jeho nárokům, prohlásí tě Strážkyní severu.
Zahvalan za odanost tvog pokojnog oca što je podržao njegovo pravo na presto tebe ce imenovati za Zaštitnicu Severa.
Jakmile získá důkaz, že čekáte dítě lorda Ventrise, král prohlásí, pokud to bude chlapec, že mu budou předána všechna práva k vládě nad tímto krajem.
Jednom kada bude imao dokaze da nosite dete Lorda Ventrisa, kralj æe objaviti, ukoliko dete bude muško, da se njemu daju sva prava nad ovom grofovijom.
Stejně ho prohlásí za zbabělce a já nevím, jak s tím bude moct žít.
У оба случаја ће га прогласити кукавицом, не знам како ће то преживети.
Můj známý obchodník se železným šrotem prohlásí, že všichni obrněnci skončili mezi troskami a jsou dobré leda tak k sešrotování.
Jedan trgovac starim gvožðem æe objaviti da su sva oklopna kola uništena i da ih treba otpisati.
Komodor Chamberlain je rozhodnutý, že v případě, že piráti milosti nepřijmou okamžitě, prohlásí Nassau za nepřátelské území.
Komodor Èemberlin je rešio da ili æe gusari odmah prihvatiti pomilovanje, ili æe Nasau biti proglašen za neprijateljsku teritoriju.
Státní zástupce prohlásí, že důkazy nebyly dostatečné, aby tě mohli obžalovat.
Tužilaštvo æe dati izjavu da nije bilo dovoljno dokaza da bi se podigla optužnica.
Takže vás žádáme, abyste se k nám připojili a znovu objevili, jakou má hodnotu, když se lidé spojí a prohlásí, že my všichni jsme stále průkopníky.
Желимо да се нам се придружите у поновном откривању вредности удружених грађана и да изјавите да смо сви ми још увек пионири.
Dostalo se nám pěkných pár scén s muži, kteří mají hluboké, úzkostí ovlivněné konverzace v tomto úkrytu, a velkým momentem je pro jednu z hereček situace, kdy vykoukne ze dveří a prohlásí: „Půjdeš do postele, drahý?“
Imamo nekoliko scena sa muškarcima kako imaju duboke, smirene razgovore u skrovištu i veliki momenat za jednu od glumica je da virne kroz vrata i kaže: "Dolaziš u krevet, dragi?"
A také prohlásí, že ve Scotland Yardu není nikdo, kdo by si nechtěl potřást rukou s Sherlockem Holmesem.
I on kaže da ne postoji čovek u Skotland Jardu koji ne bi želeo da se rukuje sa Šerlokom Holmsom.
A momentálně myslím hlavně na onoho oklamaného partnera, který často prohlásí: "Myslíš, že já jsem nechtěl víc?
I zapravo ovde više mislim na prevarenog partnera, koji će često da kaže: "Misliš da i ja nisam želela više?
A rozhodla se, navzdory radě svých sousedů, že to zkusí a prohlásí se za Vietnamku, takže bychom měli šanci přežít, protože v té době nutili všechny k práci.
Odlučila je, uprkos savetima njenih komšija, da će ugrabiti priliku i reći da je Vijetnamka da bi imala šansu da preživi jer su u to vreme sve terali da rade.
2.7717301845551s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?