Prevod od "polámané" do Srpski


Kako koristiti "polámané" u rečenicama:

Nikdy jsem nevěděla, co to znamená, dokud jsem neviděla jeho tělo, a její, rozdrcené, a polámané.
Nisam uopšte znala šta to znaèi dok nisam videla njihova tela, povreðena i slomljena.
Mám polámané všechny kosti v těle.
Svaka košèica u telu mi je slomljena.
Nedalo se vidět nic jiného, jenom hlínu, popel, lidi chodící kolem, polámané stromy.
mislim,... naucno smo demonstrirali sta je bilo potrebno da pokrene rusenje.
nehty na prstech jsou polámané a ztržené.
Nokti na rukama su svi izgrebani i slomljeni.
Ale stejně jsem nechtěl mít polámané kosti.
Ipak, hteo sam da saèuvam èitave kosti.
Podle mě jsou ty malé polámané hrabě mé, - ale Flora říká, že jsou její.
Ја мислим да је сломљени чешаљ мој, али Флора мисли да је њен.
Vlasy jsou polámané a jsou tu trhliny v mase, tady a tady.
Snopovi slomljene kose i postoje poderotine na mesu ovde i ovde.
Vlastně, vše v něm je polámané.
Sve u svemu, sav je izlomljen.
Co dělají je, že hledají polámané větvičky.
Ono sto rade je da traze polomljene grane.
Na oknech byly sice mříže, ale už staré a polámané.
Na prozoru su šipke, ali su stare i slomljene.
Podívej na ty polámané větve na této straně stezky.
Pogledaj polomljene grane na ovoj strani staze.
Opekli jste si jeho ubohé polámané tělo nad ohněm?
Da li ste pekli njegovo jadno slomljeno telo na laganim vatrama? On je stigao!
Chtěl jsem ti to vynahradit za ty předchozí, polámané.
Znaš, da nadoknadim za one druge. One polomljene.
A teď dnes večer poprvé říkám moje kosti jsou polámané.
A sada... Veèeras, po prvi put u životu, priznajem, sve moje kosti su slomljene.
Ta tráva je celá poválená a tyhle větvičky jsou všechny polámané.
I mimoišli smo se. Svo ovo rastinje je izgaženo, a ove grane su polomljene.
Nekupuji váš produkt za rozbité nikláky, tak mi necpěte polámané sušenky, vy proklatí mizerové!
Ja ne kupujem vaše proizvode slomljenim novcem, pa ni vi meni nemojte da uvaljujete slomljene krekere, kreteni nesreæni!
Úroda je spálená, zvířata jsou zmasakrovaná, těla a polámané kusy jeho života leží všude kolem.
Усеви запаљени, животиње поклане, тела и делови расути наоколо.
Ruce i nohy má hrozně polámané.
Obe noge i ruke teško su joj povreðene.
Měla polámané křídlo, ale uzdravil jsem jí a teď...
Имала је сломљено крило, али сам га поправила...
Umím rozebrat polámané hodiny, rozložit součástky na stůl a najít co je špatně.
Ja mogu da rastavim pokvareni sat, poreðam sve delove na sto i onda naðem šta nije u redu sa njim.
Jeho tělo bylo tak polámané, že jej museli nést, museli ho do Smithfieldu nést na židli, aby ho mohli upálit!
Njegovo telo bilo je toliko slomljeno da su morali da ga odnesu, da ga odnesu na stolici u Smithfield da ga spale!
Zajímalo by mě, jestli bys mi mohla poradit, jak překlenout jejich polámané pouto.
Pitam se, hoæeš li mi odgovoriti sa nekakvim savetom kako zaleèiti njihovu slomljenu vezu.
Má polámané nehty a pod nimi, kromě špíny, to vypadá jako ptačí hovínka ze zábradlí.
Nokti su mu popucali, a ispod njih pored zemlje, nešto što lièi na malo ptièje kake sa rukohvata.
Spálené, polámané a pořezané na pruhy.
Sagoreni, slomljeni i iseèeni na trake.
Buď je to polámané, nebo k nám míří hejno hybridů.
Ili je ovo pokvareno ili jato hibrida ide na nas.
I přišli k němu zástupové mnozí, majíce s sebou kulhavé, slepé, němé, polámané a jiné mnohé. I kladli je k nohám Ježíšovým, a on uzdravil je,
I pristupiše k Njemu ljudi mnogi koji imahu sa sobom hromih, slepih, nemih, uzetih i drugih mnogih, i položiše ih k nogama Isusovim, i isceli ih,
2.15154504776s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?