Prevod od "palici" do Srpski


Kako koristiti "palici" u rečenicama:

Zavři klapačku, nebo ti rozbiju palici!
Zaèepi gubicu ili æu ti prosuti glavu!
Odpověz mi, nebo ti ustřelím palici.
Odgovori mi ili ću ti razneti jebenu glavudžu.
Dobře, hošánku, utrhnu ti tu zatracenou palici.
U redu momèe, tvoja jebena glava samo što nije otpala.
Starejte se o sebe, nebo vám rozbiju palici!
Гледајте своја посла да вам не поразбијам главе!
Jestli se někdo pohne, rozstřílím mu palici.
Ако се неко помери, разнећу му јебену главу.
Budem tady prostě sedět a krvácet... dokud Joe Cabot nestrčí svojí palici do těhle dveří.
Седећемо овде и крварити... све док Џо Кебот не промоли јебену главу кроз врата.
Rozbije ti palici na kusy, nic jiného si nezasloužíš!
Razdvojiæe tvoju glupu lobanju i ubiti te namrtvo!
Utrhnu ti tu hnusnou palici, ty sračko!
Ja æu ti otkinuti tu bolesnu glavu! Govno malo!
Ustřelím si palici, pokud hned neřekneš jak se jmenovala!
Sam æu se kresnuti u glavu, ako mi znaš reci ime maèke!.
Nemá tak tvrdou palici, jak jsme myslely.
Lobanja mu nije tako tvrda kao što smo mislili.
Někdo ho praštil po palici kriketovou pálkou.
Neko mu je upravo razbio štap za kriket o glavu.
Vezmu si delší palici, půjdu dolů a dotáhnu to lano.
Uzeæu veæu motku i dohvatiti to uže.
Jestli nechceš ustřelit palici, tak vstaň.
Ustani ako ne želiš da ti raznesem glavu!
Něco na buchtičkách mu připomínalo nedávnou minulost, když byly věci jednoduché a ne tak zkurveně na palici.
Tvinki ga je podsećao na nedavno vreme kad je sve bilo jednostavno i ne tako jebeno suludo.
Podívejte, někde v té jeho pomatené palici zná toho krtka, co se zapletl s ruskou mafií.
Vidite, negde u toj njegovoj upropašćenoj glavi on zna ko je bio 'krtica' koja je 'otkucala' ruskog mafijaša.
Není důvod, proč si nechat ustřelit palici při obraně nějaký hippísačky.
Nema razloga da vam raznesemo glavu jer èuvate hipi drograšicu.
Tak zahoďte bouchačky, jinak tady dědkovi ustřelím palici.
Spustite oružje ili æe se djedu razletjeti glava.
Řízneš ho a ustřelím ti tu tvou zasranou palici.
Poreži ga i raznijet æu ti tu jebenu glavu!
V televizi jsem viděl, jak měli lidi proraženou palici vlastní páteří, protože byli ohnutý jako zatracený retardi.
Само кажем да сам видео на Дисцоверy цханелу, да у случају пада авиона, људима кичма изађе кроз лобању, зато што су јебено савијени.
Kdo má sakra vědět, jaký bludy se těm magorům honí v palici?
Ko æe do ðavola znati o kakvim sve fantazijama ti luðaci sanjaju?
Hanno, ty jsi úplně na palici.
Hoæeš li mu reæi? - Hanna, ne budi glupa.
Radši vypadni, než Ti rozrazím palici.
Bolje ti je da odeš, pre nego što ti rascopam glavu.
Jestli někdo dokáže zjistit, co je špatně v té tvé palici, je to tahle mladá dáma.
Ako iko može da otkrije šta je pošlo po zlu u toj tvojoj tikvi, to je ova gospoðica.
Řekneš mi to anebo ti uříznu tu tvojí zasranou palici.
Reæi æeš mi ili æu da ti otkinem glavu!
Málem mi ustřelili palici tvoji lidi, co mě chráněj!
Sam samo o Ima moj jebeni glavom pucao od tvojih dečki me štiti!
Jen ji majznu po palici dokud neoslabí.
Удараћу је док се не ошамути.
Jednal jsem kvůli tobě, aby sis nechal tu svoji nevděčnou palici, na svém nevděčném krku o něco déle.
Уговорио сам да задржиш твоју малу незахвалну главу на твом малом незахвалном врату још неко време.
Vzal si Harley a její palici a někam zmizel.
On i Harley su uzeli malj i nestali.
Dostaneme se z téhle díry a on bude čekat venku s dalším plánem akce v té své staré tvrdohlavé palici.
Izaæi æemo poletno iz ove rupe, a on æe nas èekati gore. U njegovoj tvrdoglavoj glavi se veæ raða novi plan za akciju.
Máma vždycky říkala, že mám tvrdou palici.
MAMA JE UVEK GOVORILA DA IMAM TVRDU GLAVU.
Ten chlap použil velkou palici a vůbec se nerozmýšlel.
Tip na kojem radimo, napašæe bez razmišljanja.
Synu, dotkni se jí tím nožem, a ustřelím ti tu zasranou palici.
Sinko, ako se taj nož približi njenom vratu, raznecu ti jebenu glavu.
Možná kdyby dostali po palici sprškou šutrů která se jednoho dne snese z těch jejich drahocenných modrých nebes
Možda æe razumeti tuèu od kamenja koja æe se jednog dana sruèiti kroz njihovo dragoceno plavo nebo.
Pak ji přetáhneme k nám, majzneme ji přes tu zkurvenou palici a řekneme, že ji takhle přivezli.
Vratiæemo je ovamo, udariti je u glavu i reæi da je došla takva.
Měl jsem trpělivosti dost, Dolores, ale koukej mi konečně vyklopit, co se ti v té palici honí, nebo se tam mrknu osobně.
Bio sam veoma strpljiv, ali je vreme da mi kažeš šta se dogaða u toj tvojoj glavi ili æu ja to iseæi iz tebe.
Teď mi řeknete všechno, co nevím, jinak vám ustřelím palici.
Reći ćeš mi sve što ne znam ili ću ti razneti glavu.
0.38572597503662s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?