Prevod od "главу" do Češki


Kako koristiti "главу" u rečenicama:

Као да сте некоме разнели главу.
Jako byste právě někomu ustřelili hlavu.
Зашто би прислонио пиштољ на главу?
Proč si zvedáš pistoli k hlavě?
Колико пута морам да ти кажем док ти не уђе у главу?
Kolikrát ti to musím říkat než to konečně pochopíš?
Добаци их или ти се кунем Богом да ћу ти разнијети главу.
Podej mi pouta nebo přísahám Bohu, že ti ustřelím hlavu.
Два у срце и један у главу.
Dvě do srdce, jedna do hlavy. Pamatuješ?
У главу и у врат, и ти више не лагати.
Do hlavy a do krku, abyste už neříkat další lži.
Ако ти тај телепата уђе у главу, неће да буде забаван као ја.
Jestli se ti do hlavy dostane ten telepat, nebude tak zábavný, jako já.
Овај јастук.....савршен положај за моју главу.
V tomhle polštáři mi hlava sedí úplně perfektně.
Сада Нед Старк жели моју главу.
Teď chce Ned Stark moji hlavu.
Нед Старк жели да побегне и набије главу у снег.
Ned Stark chce utéct a pohřbít svou hlavu ve sněhu.
Када окупим своју војску, и поразим твог издајничког брата, даћу ти и његову главу.
Poté, co povedu svá vojska a zabiju tvého zrádcovského bratra, dám ti i jeho hlavu.
Убићу те вечерас, сер, спаковаћу твоју главу у кутију и послаћу је твојој сестри.
Dnes večer tě zabiju, sere, sbalím tvou hlavu do krabice a pošlu ji tvojí sestře.
Где су била та дрва када су му одсецали главу?
Kde ty stromy byly, když přišel o hlavu?
Џофри се за то постарао када је скинуо главу Неду Старку.
Joffrey ho odepsal, když se rozhodl setnout hlavu Neda Starka.
Колико још док му не скину главу?
Jak dlouho to bude trvat, než si vezmou jeho hlavu?
Сер Илине, дај ми његову главу!
Sere Ilyne, přines mi jeho hlavu!
Да ли си ударен у главу?
Máte to v hlavě v pořádku?
Маруш, мислим да ми је пао бадем на његову главу.
Maroush, myslím že jsem ji upustil do jeho hlavy.
Ако нешто пође по злу, неће да вам се обије о главу?
Takže když se něco podělá, tak o tom nic nevíte, že?
Разнесеш му главу пре него што ти каже шта те занимало.
Chlapovi se rozletí hlava, než stačí říct to, co chceš vědět.
Поћи ћу са тобом, али ако још једном клекнеш пред Киром, скратићу те за главу.
Pojedu s tebou, ale ještě jednou poklekni před Kirou, a useknu ti hlavu.
Помери се и просвираћу ти главу.
Pohnete se a střelím vás do hlavy.
Купићеш ово да њему одсечеш главу?
Takže tímhle mu chceš uříznout hlavu?
Алек, рекао 300 обучених убица влада има пиштољ у главу.
Alex, 300 trénovaným zabijákům jsi řekla, že vláda drží u hlav pistoli.
Да сам тип особе који воли да намеће своју вољу, већ бих уперио пиштољ у твоју главу.
Kdyby mi šlo o to, abych prosazoval svoji vůli, stačilo by mi přiložit ti pistoli k hlavě.
Сваки пут када га употребим биће као да сечем изнова главу Неда Старка.
Po každé, když jej použiji, bude to jako bych stínal Neda Starka stále a stále dokola
Онда сам јој овако здробио главу!
A pak jsem jí takhle rozmáčkl hlavu!
Мама каже да су ти убили мајку, а твом брату су одсекли главу.
Maminka říkala, že zabili tvou matku a tvému bratrovi usekli hlavu.
Да је он бивши од моје жене, пуцао бих себи у главу.
Kdyby tohle byl bejvalej mý ženy, zastřelil bych se.
Старкови су нас изгубили кад је краљ Роб одрубио главу мом оцу.
Starkové přišli o můj dům v momentě, kdy Robb setnul mému otci hlavu.
Истину 0 сер Родрику ком сам одрубио главу?
A pravdu o seru Rodrikovi, kterému jsem useknul hlavu.
Реци му онда да оде у септу и згњечи Првоврапчеву главу као дињу.
Tak mu řekni, ať odpochoduje do septa a rozdrtí hlavu Nejvyššího vrabčáka jako meloun.
Ударила ме је каменом у главу, ако се добро сјећам.
Jestli si dobře pamatuju, bouchla mě kamenem do hlavy.
Не знам шта ти је Чарлс усадио у главу, али нисам оно шта год мислиш да јесам.
Nevím, co ti nasadil Charles do hlavy, ale já nejsem to, co si myslíš, jasný?
Бебе седе у крилу родитеља, а ми смо их научили да окрену своју главу када се звук промени - као из "аа" у "ее".
Dítě sedí na klíně jednoho z rodičů a my je učíme obrátit hlavu, když se zvuk změní – třeba z „á“ na „í“. Když to udělají v příslušném čase,
Пратимо њену главу помоћу куглица које су у капи, тако да је слободна да се креће.
Monitorujeme posici její hlavy pomocí terčíků v čepičce, takže se může hýbat naprosto bez omezení.
Чак и да покушате да их све убаците у главу гледањем 1000 TED говора, било би вам потребно преко 250 сати.
Dokonce i když si zkusíte nacpat všechny ty myšlenky do hlavy a zhlédnete všech tisíc videí na TEDu, v současnosti by vám to zabralo přes 250 hodin.
(смех) Мислим да то потиче од стајања у грмљу милионима година, од гледања напред у покушају да се погоди биво каменом у главу.
(smích) Myslím, že to pochází z doby před mnoha miliony let, stojíc si za tím - sedíc za keřem, dívající se přímo před sebe, zkoušející udeřit bizona kamenem do hlavy.
Сви знате које су шансе да извучете пик кеца или да окренете "главу".
Všichni víme, jaká je pravděpodobnost vytáhnout si pikové eso nebo že padne panna.
Вози он тако и одједном чује делић мелодије који му долази у главу, како инспирација често и долази, недокучиво и мучно, и он је жели, знате, она је дивна, и он жуди за њом, али нема начин да је ухвати.
Jak si tak předjíždí, tak zničehonic slyší malý útržek melodie, který se mu náhle dostal do hlavy, jako inspirace, nepolapitelná a dráždivá, a on ji chce, je úžasná, touží po ní, ale nemůže se jí zmocnit.
Рекао је, "Могу одмах да ти одсечем главу и да те повратим у живот."
"Můžu ti useknout hlavu tady a teď, a pak tě znova oživit."
0.84268188476562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?