Naším příkazem je přemoct posádku a převzít kontrolu nad stanovištěm.
Nareðenje je da zarobimo posadu i preuzmemo kontrolu nad položajem.
Jestli pro ně chcete díl z piva našeho dobrého Pána, musíte nejdřív přemoct mě!
Ako želiš da podele dobro pivo Gospodovo,...moraæeš protiv mene!
Jak chceš přemoct Shao-Kahna, když nestačíš na mně?
Како ћеш победити Шао-Кана кад сам и ја превише за тебе?
Věděl jsem, že tě nedokážu přemoct, ale ty zdi jsou z betonu.
Znao sam da neæu moæi nadjaèati te, a ovo je 1 m betona.
Budu se snažit přemoct pokušení sníst syrové brambory a brusinky.
Pokušaæu se suzdržati od jedenja nekuvanih rajèica i jagoda.
Nevidí tu vlajku jako nějakého draka, kterého má přemoct.
Nemoj da gledaš tu zastavicu kao nekog zmaja koga treba ubiti.
Dělám holku pro všechno ve sklepě pro protivu, kterého jsem se nemohl přemoct kousnout už kdysi.
Zaglavio u podrumu, oblizujem se na jadnike koje se prije par mjeseci ne bih ni trudio ugristi. Hej!
Řekni jí, že ty bys radši doma, zíral na TV a umřel, ale, že se musíš přemoct a pokusit se zachránit život její dcery.
Reci joj da bi ti samo sedeo kuæi i gledao TV i umirao, ali si morao da doðeš i spaseš život njene æerke.
Nerad jsem Randymu lhal, ale doufal jsem, že by mohl přemoct svůj strach z ptáků.
Nisam želeo da varam Randyja, ali sam se nadao da bi možda mogao da pobedi strah od ptica.
(Pcha) Tím přemoct myslí znovu 3. místo.
Pod pobedom misli na još jedno treæe mesto.
Ale může tě to také přemoct... jako droga, které se nemůžeš nabažit.
Ali to može takoðe biti i poražavajuæe... kao droga koje nikad nema dovoljno.
Za druhý, i když Lilith najdem, nemáme ani páru, jak ji přemoct.
Drugo, èak i da doðemo do Lilith, ne znamo kako æemo je srediti.
Jak byste byl schopný přemoct někoho jako on a mít stále kontrolu nad ženami?
Kako ste uspeli da savladate takvog èoveka, ujedno da kontrolišete i ženu?
Tu hlídku bychom mohli přemoct, a vniknout dovnitř.
Mozemo savladati patrolu i uci unutra.
Pokoušel jsem se to přemoct, ale její magie je příliš silná.
Pokušavam se boriti, ali je prejaka.
Zkouška opravdového hrdiny je přemoct svůj žal ze ztráty, ne vyhýbání se mu.
Test pravog heroja je borba sa oseæajem gubitka i prevazilaženje njih, ne izbegavanje.
Abys byl náš žák musíš nejdřív přemoct Boha Wushu.
Da bi bio naš učenik Prvo moraš poraziti Boga Wushu
Mohl jsem ho přemoct tucetkrát, kdyby ses mi nepletl pod nohama.
Могао сам да га надјачам десетак пута, да ми ти ниси био под ногама.
Ale... ale mohl... mohl bys ses přemoct a zkusit nestrkat svůj nos do mých věcí?
Ali možeš li pokušati i dati sve od sebe da ne guraš nos u moje stvari?
Mohl bych tě třeba klidně přemoct.
Ko može da kaže da te nisam nadjaèao?
Jak Josh dokázal přemoct pět silných kluků?
Kako je Džoš kontrolisao petoro snažne dece?
To by vysvětlovalo, jak je dokázal přemoct oba.
To bi objasnilo kako ih je obojicu uspio savladati.
Nemůžete si přece myslet, že dokážete Divizi přemoct sami.
Ne misliš valjda da kreneš na Odsek sama.
Někdy dá strašnou fušku udělat si čas na rodinu, ale musí se to přemoct, viďte?
Imaš dobru opremu, amigo. To je tako... dobra oprema takoðe.
Reginu dokáže přemoct jen jeden člověk.
Postoji samo jedna osoba koja može da nadjaèa Redžinu.
Myslím, že všechny věci se dějí z nějakého důvodu, a když se vám přihodí nějaká zlá věc, nesmíte se vzdát a musíte ji nějak přemoct.
Mislim da se stvari dešavaju s razlogom. Kada se dese, date sve od sebe i nastavite dalje.
Některé čarodějky si myslí, že se tě poutníci snažili přemoct, aby se někdo mohl dostat zpátky.
Neke veštice misle da putnici pokušavaju da te zatrpaju da bi neko mogao da proðe.
Takže pro Clarka by bylo obtížné, přemoct je oba.
Znaèilo bi da je možda za Klarka bilo teško da ih oboje potèini.
Uvidím, jestli nám Katrina může zjistit jak přemoct slečnu Miluj je a Sněz je.
Ja æu da vidim da li Katrina može da nam da smer gde je Gðica Volim te-pojedem te.
Pokud by se to proslechlo, tak by tě mohli přemoct nebo ti ji vzít.
Da se proèulo, mogao je biti zauzet ili ukraden.
Pokud máš pravdu, je naší jedinou šancí přemoct jeho i jeho stráže.
Ako si u pravu, jedina šansa je da preteknemo njega i njegove stražare.
Já se taky jednou pokusila Nicka přemoct.
Znaš, jednom sam pokušala da udarim Starog Nika u dupe.
Něco o tom, abychom nenechali život přemoct nás.
Nešto o tome da ne treba posmatrati život sa strane.
Pokud nedokážeš přemoct temnotu ty, tak to nedokáže nikdo.
Ako se ti ne možeš odupreti tami, niko ne može.
Dokážu být sobec, nechat se přemoct strachem a ztěžovat věci víc, než je třeba.
Mogu biti sebièan, uplašen, i èinim stvari težim nego što moram. Znam.
Ale... nemůžu to vyzkoušet, takže... musím to přemoct.
Али не могу да пробам. Стога морам да одбијем.
Říkal jsi, že nám to pomůže je přemoct.
Рекао си да ћемо их овако савладати.
Tohle se nedá přemoct jen silou vůle.
To se ne leèi sopstvenom voljom.
Je to systém ve kterém jsou dva druhy pozic -- ti co dělají chyby a ti co je nedělají. ti co nedokážou přemoct nedostatek spánku a ti co to dokážou, ti co mají bídné výsledky a ti co mají skvělé výsledky.
To je sistem koji priznaje dva tipa doktora: oni koji prave greške i oni koji ne prave, oni koji ne mogu da podnesu nespavanje i oni koji mogu, oni koji imaju loše rezultate i oni koji imaju odlične.
0.71483397483826s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?