Prevod od "otočil" do Srpski


Kako koristiti "otočil" u rečenicama:

Slezl jsem z té židle... a otočil jsem se... a ona na mě tak jako skočila.
Skoèio sam sa stolice... okrenuo se... a ona je nekako skoèila na me.
Otočil sem se a všichni ty poldové byli venku.
Окрећем се и видим пандуре напољу.
Každopádně se pak bez jakéhokoliv náznaku ten cizinec otočil a uviděl mě.
U svakom slucaju... bez upozorenja, bez ikakvog obrazlozenja... stranac se osvrnuo... i video... mene.
Chci abyste se otočil a dal ruce za hlavu, ano?
Okreni se i stavi ruke iza glave.
Tak jsem se otočil a a řekl "Podívejte, mám ocas! "
Па сам се окренуо и... рекао, "Видите имам реп"!
Otočil jsem se k němu zády, protože jsem nechtěl dělat rozruch.
Нисам га слушао јер нисам хтео да таласам.
"Jedné měsíční noci se Stín otočil ke svým ohavným...."
"Jedne noæi, osvetljene meseèinom Senka je okrenula svoj prezir..."
Michael se ke mě otočil zády.
Mihael me je napao. Nazvao me je nakazom.
Na chvilku jsem se otočil a byl...
Okrenuo sam se na minutu. To je sve.
Kdybych měl dolar za každé špatné hazardního hráče, který prohrál peníze na mých stránkách, a otočil a tvrdil, že dostal podváděl bych nepotřeboval stránky.
Da sam dobio dolar za svakog igraèa ko je izgubio na sajtu i posle došao da se žali, ne bi mi trebao sajt.
Obávám se, že jste to otočil, starý příteli.
Bojim se kako si nešto pobrkao, stari prijatelju.
Než se otočil, byl jsem v trapu.
Dok se okrenuo, već sam zbrisao.
Když jsem se otočil, byl pryč.
Вратио сам се и њега није било.
Před čtyřmi dny jsem je vzal a otočil.
Jedan par mi traje 4 dana.
Zdrhnul z hospody, asi 15x se tady otočil a pak kurva odjel.
Izašao je iz puba i uradio petnaest krugova preda mnom i odvezao se!
Udělal jsem klasický manévr, otočil jsem se a přivedl je k restauraci.
Napravio sam standardni manevar, okrenuo sam se, Pratio sam ih do restorana.
Otočil jsem se, abych mu něco řekl, ale byl pryč.
Kad sam se okrenuo da mu nešto kažem, nije ga bilo.
Otočil hlavou a podíval se mi do očí!
Окренуо је главу! Погледао ме право у око!
Otočil jsem se, abych se podíval, kdo mi ťuká na rameno.
Okrenuo sam se da vidim ko me tapše po ramenu.
Tak jsem se otočil a odešel.
Pa sam se okrenuo i otišao.
Všichni si mysleli, že zničí sedm států, ale nakonec se otočil na jih a byla z toho bouře první kategorie.
Svi su mislili da æe izbrisati sedam država, ali krenuo je prema jugu i bio samo uragan 1. kategorije.
Nestačil jsem ani mrknout a už na mě otočil hlavu, otevřel ohromnou tlamu a vypustil z ní...
Пре него што сам трепнуо, повукао је главу уназад, отворио своје моћне чељусти и бљунуо...
Po tom se drak otočil, zmizel v lese a řekl jsem si, že jsem to ale šťastlivec.
А онда се змај окренуо и нестао у шуми. А ја се сећам да сам помислио, "Какав сам ја срећник."
Otočil ses ke mně zády, stejně jako ostatní.
NE OKREÆI MI LEÐA... KADA SVI DRUGI OKREÆU.
Zaja to jen otočil osm, mimochodem.
Саџа само што је напунила осам година.
Pokračoval a pak se ke mně otočil a řekl: "Vy jste Američan.
A zatim se okrenuo prema meni i rekao, "Ti si Amerikanac.
Pilot už letadlo dávno otočil a nebyli jsme tak daleko.
Пилот је већ окренуо авион и нисмо били толико далеко.
Poté, co jsem bezpečně přešel na druhou stranu, otočil jsem se doleva, stiskl tlačítko zvukového signálu pro chodce a čekal, až budu moct přejít.
Кад сам безбедно стигао на другу страну, скренуо сам лево, притиснуо аутоматско дугме за звучни сигнал за пешаке и сачекао свој ред.
Pokaždé, když jsem otočil kohoutkem, jsem byl ohromen.
Svaki put kad bih odvrnuo slavinu, ja sam bio preneražen.
Tak jsem si nalepil malé lístečky na vypínač a na vodovodní kohoutek a pokaždé, když jsem jím otočil, voda.
Onda sam stavio nalepnice na prekidač za svetlo, i na slavinu, i svaki put kad je odvrnem, voda.
Dali ho do vrtulníku, a pak je vidět, jak se kapitán Swenson ohnul a políbil ho před tím, než se otočil k záchraně dalších.
Smestili su ga u helikopter i potom vidite kapetana Svensona kako se nadvija i ljubi ga pre nego što se okrene da spasi ostale.
Můj strýc se otočil k ostatním a v arabštině řekl „Ibn abuh.“
Мој стриц се окренуо ка осталима и рекао на арапском: "Ibn abuh."
Chlapeček vedle ní to sledoval, potom se otočil ke své krabičce a rozplakal se, aniž se jí dotkl.
Dečak pokraj nje je to gledao, zatim se okrenuo ka svojoj kutiji i briznuo u plač a da je nije ni dodirnuo.
Muže, který se otočil směrem ke mně a smál se, ale na jedné straně úst měl obrovské zuby.
Čoveka koji se okreće meni i osmehuje se. Ali ima ogromne zube na jednoj strani usta.
Pak se muž otočil a potom se rozdělil do šesti identických postav v pruhovaných tričkách, které začaly kráčet směrem k němu.
Koji se potom okrenuo. I onda se podelio u 6 likova u prugastim majicama, koji su počeli da hodaju prema njoj.
A tak ji pár minut pozorovali a on se otočil k matce a povídá: „Paní Lynnová, Gillian není nemocná, ona je tanečnice.
i onda se doktor okrenu k majci i rekao: ''G-đo Lin, Džilijan nije bolesna, ona je plesačica.''
A potom, když zavřu svůj prst, stejná věc, jako když jsem se otočil zpět, tento pohyb zakryje pohyb mého prstu nazpět.
I onda kad zatvaram prste, ista stvar, kako se pomeram nazad, ovaj pokret nekako maskira vraćanje mog prsta nazad.
Otočil jsem se ke své ženě, „Pro koho to kupujeme?“
Primakao sam se ženi i pitao: "Kome mi ovo kupujemo?"
Zdělal též i řetízky jako v svatyni svatých, a otočil je okolo makovic těch sloupů, a udělav jablek zrnatých sto, dal mezi řetízky.
I načini lance kao u svetinji, i metnu ih na vrh stupova, i načini sto šipaka, i metnu ih medju lance.
Takto praví Panovník Hospodin: Tento Jeruzalém, kterýž jsem postavil u prostřed pohanů, a vůkol otočil krajinami,
Ovako veli Gospod Gospod: Ovo je Jerusalim koji postavih usred naroda i optočih ga zemljama.
1.7460260391235s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?