Prevod od "opatrovat" do Srpski


Kako koristiti "opatrovat" u rečenicama:

A až budeme zase spolu, budu ji opatrovat jako nikdy dřív.
A kada se opet spojimo, paziæu je kao nikada pre.
Budu ho opatrovat u srdce, dokud se opět...
Nosiæu ovo uz moje srce dok se ponovo...
Bereš si, Douglasi Milforde, tuto ženu za svou manželku budeš ji milovat a opatrovat, dokud vás smrt nerozdělí?
Da li ti, Daglase Milforde, uzimaš ovu ženu za suprugu? Da je ljubiš i poštuješ dok vas smrt ne rastavi?
Tento unikátní milostný vztah, symbiotický poměr občana s městem, který chci opatrovat a chránit.
Ja se obavezujem da æu èuvati upravo tu ljubavnu vezu, simbiotsku vezu izmedju gradjanstva i njihovog grada.
Alice, slibuješ, že budeš Adama milovat a opatrovat pokud budeš živá?
Alis, da li obeæavaš da æeš voleti Adama do kraja života? Da.
Neměla bych asi čas a trpělivost opatrovat Ronovy děti.
Ne znam bih li imala vremena i strpljenja biti dobra majka Ronovoj djeci.
Musíš ho opatrovat, koupil mi ho táta, když jsem byl v tvém věku.
Vodi raèuna o tome. To mi je poklonio otac.
Je tak složité opatrovat naší dceru, ale jsem šťastná protože když jí vidím, vidím tebe.
Teško je brinuti se za nju, ali sam sretna jer, kad gledam nju, vidim tebe.
No, možná by ji mohli opatrovat ve vězení, protože přesně tam míří.
Pa možda bi mogli da je daju u zatvor, jer ka tome ide.
Tvého syna budu opatrovat jako vlastního.
Pazicu tvog sina kao da je moj.
Alexandro, slibuješ, že budeš opatrovat teď a navždy lásku k tvému příteli Gabrielovi a věrnost principům Maradonovské církve, slibuješ, že Diego, náš fotbalový Bůh, byl, je a bude nejlepším hráčem všech dob?
Alejandra, da li se zaklinjes na vecnu ljubav prema Gabriel, vernost na principe Maradonijske crkve, izjavljujes da je Diego bio, jeste i bice uvek bog fudbala?
Budu ho opatrovat do vašeho návratu.
Èuvaæu ga dok se ne vratiš.
Vím, jakou má pro tebe cenu... takže ho budu nosit a opatrovat.
Znam koliko ti znaèi i koliko je vredan za tebe... tako da æu ga nositi i biæe mi velika dragocenost.
Mít a držet, milovat a opatrovat, bla, bla, bla, bla, bla, dokud nás smrt nerozdělí.
Voleti i u dobru, i u zlu, èuvati i paziti, bla, bla, bla, bla, bla, dok vas smrt ne rastavi.
A ty, Saro, bereš si tohoto muže, Claye Evanse, za svého právoplatného manžela, od tohoto dne, v dobrém i ve zlém, budeš ho ctít, milovat a opatrovat, dokud vás smrt nerozdělí?
Uzimaš li ti, Sarah, Claya Evansa, za svoga supruga? Od ovog dana nadalje, u dobru i zlu, èuvati i štiti, voljeti i njegovati, dok vas smrt ne rastavi?
Dědpapa, vy byste měl opatrovat tento lék, dokud neprojde koloběhem pečlivých zkoušek.
Dekonjo, niko osim tebe ga ne sme uzimati, dok ne proðe rigorozna testiranja.
Tedy, to se stává, když stáhneš elitního zabijáka z terénu a pošleš ho opatrovat černou skříňku.
То се дешава када врхунског убицу са терена пошаљеш да чува црну кутију.
...že tě budu milovat, ctít a opatrovat... a budu věrný jenom tobě,
Da te voli, poštuje i neguje. Da bude veran samo tebi...
Přísahám před těmito svědky že tě budu milovat, ctít a opatrovat... a budu věrná jenom tobě, dokud budeme oba naživu.
I obeæavam pred ovim svedocima... Da te voli, poštuje i neguje. - Da te voli, poštuje i neguje.
Slibuji, že tě budu milovat, ctít a opatrovat.
Zaklinjem se da æu te voleti, poštovati i paziti na tebe.
Říkal, že to mám opatrovat a odnést to nějaké Grace Beaumontové do Grant Parku v Illinois.
Рекао је да пазим на њега и однесем жени по имену Грејс Беаумонт у Грант Парк у Илиноису.
Můžeme si oboje užít, zatímco tě budu opatrovat.
Možemo uživati u njima dok ti pomažem da ozdraviš.
Tímto prstenem ti slibuji, že tě budu opatrovat a ctít od tohoto dne až do konce věků.
Sa ovim prstenom, obeæavam da æu te paziti, i poštovati od ovog dana do kraja vremena.
Volala jsi mi, že mám Edith opatrovat, ale neřekla jsi proč.
Telefonirala si mi kako Edit treba maziti, ali nisi rekla zašto.
Takže v tento den, s našimi přáteli jako svědky, slibuji, že tě budu milovat, ctít a opatrovat,
Zato ovog dana, sa našim prijateljima kao svedocima, obeæavam da æu te voleti, poštovati, i paziti.
Slibuju, že tě budu milovat, opatrovat, držet tě, budu skálou v tomto vztahu až do konce našich dnů.
Obeæavam da æu te voleti, ceniti i podržavati i biti stena u našem odnosu, do kraja života.
Já, Gretchen, slibuju, že tě budu ctít a opatrovat.
Ja, Greèen, kunem se da æu te poštovati i negovati.
Já, Alan, tě budu ctít, opatrovat a stát za tebou, i když podmínky budou snadné nebo tvrdé.
A ja, Alan, kunem se da æu te poštovati i negovati i u dobru i u zlu.
Staří muži a ženy... pomáhají opatrovat děti z vesnice.
Старци и жене, Они помажу покренути село, водити рачуна о деци.
Bude nás opatrovat jako matka a my jako její děti budeme vědět, že je to náš domov.
Kao naša majka, ona æe nas negovati, a kao njena deca, mi æemo uvek znati da je ona naš dom.
Protože ty jsi ve mně jako první viděla sestru, a protože jsi tak dlouho tuhle rodinu opatrovala, řekla bych, že si zasloužíš mít sestru, která bude opatrovat tebe.
Jer si bila prva koja me videla kao sestru i pošto si provela tako dugo pazeæi na svoju porodicu, mislila sam, da jednom, zaslužuješ sestru da pazi na tebe.
Jen lidská ruka může vybudovat ohniště a opatrovat plamen.
Само људска рука може да створи и усмерава ватру.
Budu je nadále opatrovat, ale, Uhtrede, musíš se jako hrabě chovat.
Èuvaæu ih na sigurnom. Ali Utrede, moraš se kao grof i ponašat'.
Copak není mou povinností opatrovat svou ženu, když jsem tu, a zajistit jí dřevo na otop, než tu nebudu?
Zar nije moja dužnost da ugaðam svojoj ženi dok sam tu i da joj pripremim ogrev za kad odem?
Bilinguální musí v mysli opatrovat dvojí statistiky najednou a přeskakovat mezi nimi, jednu po druhé, podle toho, s kým zrovna mluví.
Билингвалне особе морају да у свом уму имају две статистике одједном и морају прелазити са једне на другу, у зависности од тога са ким говоре.
(Smích) Tihle mladí optimističtí mizerové slibují, že se budou navzájem ctít a opatrovat i v přechodu, i v krizi středního věku, i když přiberou víc jak 20 kilo, až do toho vzdáleného dne, kdy bude jeden z nich konečně moci
(Smeh) Ove optimistične mlade budale obećavaju da će poštovati i ceniti jedno drugo kroz "valunge" krize srednjih godina, i nagomilanih 20 kg viška sve do onog dalekog dana kada će jedno od njih konačno biti u stanju
2.4651288986206s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?