Prevod od "obrátilo" do Srpski


Kako koristiti "obrátilo" u rečenicama:

Celé město se k vám obrátilo zády, navzdory tomu, že jste pro něj zas a znovu riskoval svůj život.
Ceo ovaj grad vam je okrenuo leða, uprkos tome što rizikujete život da ga spasavate iznova i iznova.
To, cos provedl ty mně, se už obrátilo proti tobě.
Све што си учинио мени... већ је учињено теби.
Vše se obrátilo proti mně a tady je má odplata.
Ah-ha ha! Kako sve prilike èine objavu protiv mene i podstièu moju tmurnu osvetu.
V domě se mluví o tom, že byl zapojený do té krádeže a obrátilo se to proti němu.
Прича се да је био умешан у крађу животиње и да му се то осветило. -Гризе руку која га храни.
Takže, jak jsem říkal, všechno se v dobré obrátilo.
Kao što rekoh, stvari su se lepo odvijale.
Potřebovali jsme něco-- něco, co by obrátilo směřování světa.
Trebali smo nešto da nas vrati u igru. Nešto veliko.
Nechci, aby se to na komisi obrátilo proti nám.
Neæu da na disciplinskoj to bude iskorišteno protiv nas.
Celý to městečko se obrátilo k temné straně.
Celo selo je prešlo na tamnu stranu.
Ať se stane cokoliv, nedovol, aby tě to obrátilo proti tobě samé.
Šta god da se desi, ne dozvoli mu da te okrene protiv sebe same.
To, co mě obrátilo k lepšímu, byla smrt Flippera, tedy Cathy.
Stvar koja me je preokrenula je bila smrt Flipera, Cathy.
Vzpomínám si na vaši náhlou náklonnost ke kněžce Eloshe a Pythiiným svitkům, když se vaše štěstí v politice obrátilo naposledy.
Seæam se tvoje iznenadne vernosti sveštenici Eloši i Pitijinim spisima poslednji put kada si sumnjala u svoju politièku sreæu.
I když mi neuvěří, neřekne to, pro případ, že by se to obrátilo proti ní.
Èak i ako ne poveruje, neæe ništa reæi, u sluèaju da se loše odrazi na nju.
Teď se to obrátilo ve velkou lež.
Sad smo uvučeni u veliku laž.
Bratrstvo, které obrátilo tvé pokyny jako Doctorea ve zradu a vraždu?
Братство које те је од тренера претворило у издајника или убицу.
Vše kromě toho, proč se to obrátilo proti němu.
Sve osim zašto je nešto mijenjano.
Dal jsi gól a všechno se obrátilo k lepšímu.
Dao si gol, i promjenio si se.
Všechno, čemu jsem věřil, se mi obrátilo naruby.
Sve u šta sam verovao se izopaèilo.
Wow., Co to čteš?" se úplně obrátilo proti mě.
"Шта то читаш?", је кренуло опасним путем.
Město, které se ke mně obrátilo zády?
Grad koji mi je okrenuo leða?
A to, o čem mluvíš, by mi obrátilo celý svět naruby.
A ono o èemu prièaš uništava moj cijeli svijet.
A došlo mi, že když se to obrátilo proti mně, mohl bych to zneužít pro sebe.
Pošto je sistem namešten protiv mene, mogu baš i da se opustim.
Mé štěstí se už obrátilo, že?
Moja sreća je već okrenuo, zar ne?
Štěstí se docela obrátilo, ne, Gareebe?
Toèak sreæe se okreæe, zar ne Garib?
Po sto hodinách v úkrytu se na něj konečně obrátilo štěstí.
Nakon 100 sati u skloništu, konaèno mu se sreæa osmehnula.
Všechno, čemu jsme kdysi věřili, se proti nám obrátilo, vláda, náboženství.
Sve u šta smo nekada verovali nam je okrenulo leđa... vlada, religija.
A Prego se obrátilo na Howarda a řekli, "Chcete mi říct, že jedna třetina Američanů prahne po špagetové omáčce s extra-velkými kousky a ještě nikdo jim jí nenabízí?"
"Prego" je rekao Hauardu: "Kažeš nam da trećina Amerikanaca želi veoma gust sos za špagete i da niko ne odgovara na njihove potrebe?"
atd., a kdybychom ji jen mohli naučit šít a sehnat jí hezkou práci v továrně, všechno by se v dobré obrátilo.
i kad bismo samo mogli da je naučimo da šije i našli joj lep posao u fabrici, sve bi bilo dobro.
I obrátilo se na poušť a uteklo k skále Remmon šest set mužů, kteříž zůstali v skále Remmon za čtyři měsíce.
I beše šest stotina ljudi koji se okretoše i utekoše u pustinju k steni Rimonu, i ostaše na steni Rimonu četiri meseca.
V tom přišel posel k Davidovi, řka: Srdce Izraelských obrátilo se po Absolonovi.
Tada dodje glasnik k Davidu i reče: Srce Izrailju prista za Avesalomom.
Pročež obrátilo se to vysvobození toho dne v kvílení všemu lidu; nebo slyšel lid v ten den, že bylo praveno: Zámutek má král pro syna svého.
I pobeda onog dana pretvori se u žalost svemu narodu, jer narod ču u onaj dan gde govore: Žali car sina svog.
Když by chodíval lid tento k obětování obětí v domě Hospodinově do Jeruzaléma; i obrátilo by se srdce lidu tohoto ku pánu jeho Roboámovi králi Judskému, a tak zabijíce mne, navrátili by se k Roboámovi králi Judskému.
Ako ovaj narod stane ići u Jerusalim da prinosi žrtve u domu Gospodnjem, srce će se narodu obratiti ka gospodaru njegovom Rovoamu, caru Judinom, te će me ubiti, i povratiće se k Rovoamu caru Judinom.
Stříbro tvé obrátilo se v trůsky, víno tvé smíšeno s vodou.
Srebro tvoje posta troska, vino tvoje pomeša se s vodom.
A odkryto bylo zastření Judovo; však obrátilo jsi zřetel v ten den k zbrojné komoře.
I odastre se zastirač Judin; i pogledao si u to vreme na oružje u kući šumskoj.
Zdaliž ty nejsi to, kteréžs vysušilo moře, vody propasti veliké, kteréžs obrátilo hlubiny mořské v cestu, aby přešli ti, jenž byli vysvobozeni?
Nisi li ti isušila more, vodu bezdana velikog, od dubine morske načinila put da prodju izbavljeni?
Přestala radost srdce našeho, obrátilo se v kvílení plésání naše.
Nesta radosti srcu našem, igra naša pretvori se u žalost.
Než jakž by se obrátilo ku Pánu, odňato bude zástření.
A kad se obrate ka Gospodu, uzeće se pokrivalo.
4.4685339927673s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?