Byli obklíčeni Rommelem 40 dní a došly jim zásoby.
Rommel ih je držao 40 dana u opsadi i nestalo mi je hrane.
Jsme sice obklíčeni, ale já se ven dostanu.
Misliš da smo opkoljeni. Ali izaæi æu.
Jenže, když ovládne Filip II. Nizozemí, budeme obklíčeni Španěly.
Osvoji li Španjolska Nizozemsku, opkoljeni smo.
Jděte zase dovnitř a řekněte všem, že jsou obklíčeni.
Vratite se unutra i kažite ostalima da su opkoljeni!
Vaši příbuzní jsou obklíčeni silným protivníkem, který je neposlouchá.
Vaše srodnike opseda moæan neprijatelj koji ne želi da sluša razum.
Seznam civilistů, kteří byli obklíčeni a posláni do Německa před třemi týdny.
To je bio spisak civila koji su... zarobljeni i poslati u Njemaèku u konvoju... koji je napustio Staljingrad prije tri tjedna.
Jste obklíčeni ozbrojenou jednotkou, připravenou střílet v případě nutnosti.
Opkolili su vas naoruzani pripadnici organa reda, spremni su da pucaju ukoliko bude neophodno.
Byli jsme obklíčeni partyzány, ale nechali nás být.
Gerilci su bili oko nas, nisu nas dirali.
Venku jsou muži s prastarými zbraněmi, obklíčeni dobře vyzbrojenými jednotkami, tím nejlepším, co Evropa zná.
Istina? Napolju nekoliko stotina muškaraca, naoružanih starinskim puškama, opkoljeno je dobro naoružanim trupama, naoružanim najnovijim evropskim topovima.
Butch a Sundance byli obklíčeni a zabiti Bolivijskou armádou.
Butch i Sundance su stjerani u kut i ubila ih je Bolivijska vojska.
Jsme tu jediní černoši, obklíčeni překofeinovanými bělochy, chráněnými věhlasnou LAPD.
Ми смо једине две црне фаце окружене морем белаца препуних кафе. Где патролира ЛАПД брз на обарачу
Bez posil budeme obklíčeni Molocovými muži.
Bez pojaèanja, preplaviæe nas Molohove snage.
Naši chlapci byli obklíčeni, takže tento odvážlivec nasměroval svoji helikoptéru přímo na most...
Naši deèki su zaglavili dolje. A ova faca preleti helikopterom preko mosta... A mi smo ga trebali pratiti.
Pokud nás chtěl všechny mrtvé, proč nejsme právě teď obklíčeni Jaffy?
Ako nas želi mrtve, zašto nismo okruženi Jaffama?
Vůbec jsem.. netušila, že jsme obklíčeni.
Nisam... èak ni znala da smo se predali.
Pokud nepočítáme to, že jsme obklíčeni smrtonosnými emzáky a všichni možná zemřeme, je to úplně to samé.
Osim što imamo ubilaèke vanzemaljce i svi bi mogli poginuti, skoro je isto.
Byli jsme obklíčeni ze všech stran, proti nám přesila
Bili smo opkoljeni sa svih strana brojnijim neprijateljem.
Říkali, že někdo udělal chybu a teď jsme obklíčeni?
Kažeš, da je... neko napravio grešku i sada smo opkoljeni?
A jak je zachráníme, když jsme obklíčeni Klingony, kapitáne?
Како ћемо да их спасимо кад смо опкољени?
Jakmile se spojí s městem Chengyi, budeme obklíčeni.
Ако склопе савез са градом Шенгуји, бићемо опкољени.
Vojáci Lucianské aliance, jste obklíčeni a hermeticky uzavřeni.
Snagama Lucijanskog saveza, opkoljeni ste i zatvoreni.
Jsme obklíčeni emzáckými loděmi, chtějí vydat Chloe.
Opkoljeni smo vanzemaljskim brodovima. Traže da im predamo Kloi.
Váš člověk je zraněn, jste obklíčeni.
Vaš èovek je ranjen, prikucan dole.
Jsme obklíčeni ledovou vodou a není kam jinam bychom šli.
Okruženi smo ledenom morskom vodom i nemamo kuda da odemo.
Můžeme být obklíčeni, ale nejsme sami.
možda smo opkoljeni, ali mi nismo sami.
Ve strategii jsem nový, ale... pokud nechceme být obklíčeni třemi armádami, zdá se, že tady zůstat nemůžeme.
Нов сам у стратегисању, али... Осим ако не желимо да будемо опкољени са три армије, чини се да не можемо да останемо овде.
zločinci ve vlaku.... jste obklíčeni policií.
Begunci od zakona su u vozu... Vi ste okruženi policijom.
Vy idioti to nevíte, ale jste obklíčeni, jasné?
Ono što ne znate je, da ste okruženi.
Tady Hong Kongská policie, jste obklíčeni.
'Ovde policija Hong Konga, opkoljeni ste!
Někteří z jeho lidí byli obklíčeni federální policií v Mexiku.
Neke njegove ljude je opkolila federalna policija u Meksiku.
Zajistili jsme náš zdroj, ale jsme obklíčeni.
Paket je osiguran, ali smo opkoljeni.
Kyle, podezřelí z bombových útoků, které se dnes udály v Hell's Kitchen, jsou obklíčeni, ale drží rukojmí.
KYLE, VLASTI SU OKRUŽILE OSUMNJIÈENE ZA BOMBARDOVANJE, KOJE SE DESILO RANIJE OVE VEÈERI U HELL'S KITCHENU, VERUJUÆI DA SU ONI MOŽDA UZELI POLICAJCA ZA TAOCA.
A jak to chceš udělat, vzhledem k tomu, že jsme obklíčeni?
I kako taèno planiraš da uradiš to pošto je celo mesto opkoljeno?
Jeho muži na hradě jsou v oslabení a jsou obklíčeni.
Његови људи у дворцу су бројнији И ми смо га опколили.
Řekl bych vám, že jste obklíčeni, ale váš Stroj vám to už asi pověděl.
Rekli bismo vam da ste okruženi, ali vaša mašina vas je verovatno veæ uputila u to stanje.
Aspoň že nejsme přivázaní ke stromu někde v lesích... obklíčeni krvelačnými vlky.
Makar nismo pored drveta usred nedoðije na milosti vukovima.
2.6261920928955s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?