Neznamená něco i to, že ty nárazy větru a hřmění pokládá za znamení?
Protumaèila je onaj vihor i grmljavinu kao znakove.
Během poslední války, kdy jsem měl tu čest sloužit Unii, pod naším skvělým prezidentem Abrahamem Lincolnem a generálem Philem Sheridanem, nu pane, bojoval jsem uprostřed útoků a granátů a hřmění kanónů.
U poslednjem ratu, kada sam imao èast da služim Uniji pod komandom našeg velikog predsednika Abrahama Linkolna i generala Fila Šeridana, pa gospodine Borio sam se dok su grmeli topovi i padale granate.
Co jsem udělal, že bych měl navždy slyšet - sladké hřmění tvého srdce?
Šta sam uradio da zauvek èujem slatki zvuk tvog srca?
Byla tam krev a oheň a hřmění... a cosi děsivého se uprostřed toho pohybovalo.
Bilo je krvi i vatre i grmljavine i nešto grozno se kretalo usred toga.
Obydlí u hřbitovalo nevěnovalo hřmění hromu a světlu blesků velkou pozornost
Stanovnici iz okoline groblja nisu obraæali mnogo pažnje na zvuke grmljavine, i udarac groma.
Ale z hřmění vzešla pohybující se postava starého mrtvého muže.
Ali, iz mesta gde je grom udario, izniklo je pokretno telo mrtvoga starca.
Ve snech slýchávám hřmění děl, rachot pušek, ten zvláštní a truchlivý ruch bitevního pole.
U snovima èujem buku topova, zveku musketa, èudno, tužno mumlanje bojnog polja.
Někdy zaslechnou hřmění z bezmračné oblohy.
Ponekada èuju gromove kada nema oblaka.
Za hřmění strojů přišel o vše... a zůstala z něho skořápka... opotřebovaného, skleslého člověka, pronásledovaného démony minula.
U buci motora, izgubio je sve... i postao olupina... utuèen i usamljen... èovek prepun demona sopstvene prošlosti.
Vydává to taky zvuky, jakoby vzdálené hřmění, jen trochu slabší.
Èuje se i nekakva buka, kao neka udaljena grmljavina, samo mekše.
Uprostřed toho chaosu... Kdy jsem slyšela jen hřmění výstřelů... a ve vzduchu cítila jenom násilí... se ohlížím zpátky a divím se, že jsem myslela čistě a jasně.
U sred celog tog haosa toga dana kada sam èula samo grmljavinu pucnjeva i oseæala samo miris nasilja u vazduhu vratim se unazad i zaèuðena sam koliko su moje misli bile èiste i istinite.
"A další hřmění a více kouře a prachu.
"И опет тутњава, и још дима, и још прашине.
Časované dunění se přemění na hřmění, během vymršťování trosek směrem ven.
Slijedna buka postaje grmljavina pošto su ruševine izbacivane prema van.
Hřmění, praskání stěn, kusy budovy padaly přímo vedle nás.
Èuli smo tutnjavu. Èuli smo pucanje zidova. Mislim na komade koji padaju, baš pored nas, komade zgrade.
Říká, že tvůj otec ovlivňoval tvé hraní a to hřmění, co jsme cítili?
Da je tata uništavao tvoje sviranje, ona buka što smo èuli?
Proč ji máš? V tomhle dešti a hřmění, nás nikdo neuslyší.
Sa svom ovom kišom i grmljavinom, nitko ništa neæe èuti.
Doufám, že to neznamená hřmění, protože z toho mám hrůzu.
Pa, nadam se da to ne znaèi grmljavinu. Jer imam fobiju od toga.
To já mám zase z hřmění.
Pa, ja imam od grmljavine! - Zašto?
Minulou noc došlo k výbuchům, Svatý Otče, ale ne k hřmění.
Sinoæ je bilo eksplozija, ali ne grmljavine.
Volám teď na syny Říma, aby pochodovali, aby hřmění každého jejich kroku byl prohlášením, že ztráta a zármutek ustupují triumfu a radosti!
Сада позивам синове Рима да марширају. Сваки њихов корак је гром који објављује, да ће губитак и туга уступити место победи и радости!
Poslouchej, slyšel jsem o nějakém hřmění s Metrocapital...
Hej, pa, slušaj, èuo sam neke traèeve o Metrocapitalu...
Nyní, tam je hřmění, že on chce nová území.
Šuška se da želi nove teritorije.
Docela jemně zaznívá hřmění v dáli.
Slab bljesak groma, Èak i ako ne pada kiša, Ja æu stajati ovde,
Jsou jako zimní hřmění, která se silným větrem nesou z dáli a bijí na poplach.
Oni su kao zimski grom na divljem vetru koji rièe u daljini slama srce i uzbunjuje.
Tam byly hřmění že byste měli být nahrazen jako vedoucí operací na projekt.
Šuška se, da vas treba smeniti sa mesta šefa ovog projekta.
0.32959389686584s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?