Prevod od "generále" do Srpski


Kako koristiti "generále" u rečenicama:

Co pro vás mohu udělat, generále?
Šta mogu da uèinim za vas, generale?
Ano, generále, lžete statečně, ale nepřesvědčivě.
Da, generale lagali ste hrabro, ali ne uvjerljivo.
Generále, dovol mi, abych se v tvých očích ospravedlnil.
Generale, dopusti da se iskupim u tvojim oèima.
Naše únikové letadlo bude připraveno za 30 minut, generále.
Plan bekstva æe biti spreman za 30 minuta.
Generále, tohle budete jistě chtít vidět.
Generale, ovo æe vas možda zanimati.
Generále, ve spolupráci s velením vydejte povel k evakuaci měst.
Generale, povežite se s Atlantskim stožerom. Neka evakuiraju gradove.
Pane generále, moc rád bych se vrátil do El Toro.
Generale, jedva èekam da se vratim u El Toro.
S dovolením, pane generále, rád bych se o to pokusil.
Uz vašu privolu, generale, rado bih ga iskušao.
Bylo mi velkou ctí sloužit pod vámi, generále.
Najveæa èast u životu bila mi je služiti s vama.
Generále Devereaux, chcete se vyjádřit k obvinění?
Generale Devero... da li biste prokomentarisali ove optužbe?
Milý generále, New Liberty, to už je dávno.
Generale, davno je bio New Liberty.
Když obsadíme jednu posici, generále, tak ztratíme jinou.
Malo smo zauzeli i malo izgubili terena.
Generále, dnes bych vám doporučil na oběd humra.
Generale, danas bih vam preporuèio jastoga za ruèak.
Generále, Jediové jsou v chodbě 328.
Generale, našli smo jedije. U hodniku su 328.
Generále Grievousi... přesuňte vůdce separatistů na Mustafar.
Generale Grievouse... predlažem da voðe separatista prebacite na Mustafar.
Kancléře Palpatina vám ukradli pod nosem, generále.
Kancelar Palpatine je uspio izmaæi vašem stisku, generale.
Generále, tenhle muž je ve svém oboru ten nejlepší.
Generale, ovaj èovjek je stvarno najbolji u onom èime se bavi.
Tady je ten odhad, který jste žádal, generále.
Evo procena koje ste tražili generale.
To možná ano, generále, ale prezidentovo stanovisko je takové, že když je v sázce národní bezpečnost každému je co vytknout.
Како год било генерале, став председника је да када је национална безбедност на коцки... Нико није беспрекоран.
Generále, slyšeli jste o Shen Shu?
Генерале, јесте ли чули за Шен Шу?
Generále Irohu, jsem rád, že jste přijal pozvání k účasti na této historické události.
Generale Ihro, drago mi je što ste prihvatili moj poziv da nam se pridružite u ovom istorijskom dogaðaju.
Přesuňte své muže na pozice, generále.
Pošalji svog èovjeka na poziciju, generale.
Generále, pokud by byl ten Vládce zabit, mimozemské operace v této části světa by se staly kompletním a obřím chaosem.
Generale, da je taj Gospodar bio ubijen, tuðinske operacije u ovom delu sveta bi zapale u totalni haos.
Generále Coltone, můžete nás dostat blíž?
Генерале, можете ли учинити да нас приближите њему?
Generále, Moses a Boggs byli kompletně izolovaní.
Генерале, Мозес и Богс су комплетно изоловани.
Generále, za jak dlouho dokážete provést letecký úder na Bílý dům?
Generale... Za koliko možete napasti Bijelu kuću iz zraka?
Generále, zavolejte Sbor náčelníků, je třeba jednotky přesunout zpátky na Blízký východ a stabilizovat oblast.
Okupite Glavni stožer. Da vratimo trupe na Bliski istok zbog stabilizacije.
Generále Zode, za zločin vraždy a velezrady vás a ostatní vzbouřence rada odsuzuje ke třem stúm cyklúm somatického kondiciování.
Generale Zod, zbog zloèina ubistva i veleizdaje Veæe osuðuje vas i vaše saradnike na 300 ciklusa somatskog oporavka.
Pověz mi, generále Kashání, jsi ten muž?
Reci mi, generale Kašani, da li si ti taj èovek?
Děkuji, generále Sitaclee, ale měla jsem dobrou stráž.
Хвала вам, генерале Ситакле. Била сам добро заштићена.
Generále, povězte mému otci, že Herkules dorazil.
Генерале, јавите мом оцу да је Херкул овде.
Generále, možná byste měl trávit čas s vašimi muži.
Генерале, боље да одсад будете у друштву својих људи.
Generále, už nepijte, zítra máme velký den.
Generale, možda treba da usporite, sutra imamo važan dan.
Zatímco vy jste našel tajnou základnu a dostal povýšení, brigádní generále Talbote.
Dok si ti otkrio tajnu bazu. Dobio si veliko unapređenje, brigadni generale Talbote.
Generále Eilingu, tohle je detektiv West.
Generale Eiling, ovo je detektiv Vest.
Plně si to uvědomuji, generále, ale musíme mít jeho schválení.
Veoma sam svestan toga, generale, ali ispravna procedura je da tražim odobrenje.
Generále, když budeme pokračovat, mohou uniknout záběry z útoku?
Generale, ako odobrimo, mogu li snimci napada da procure?
Generále, budu se cítit nepohodlně, když ještě chvíli nepočkáme.
Generale, ne bih se oseæao nelagodno ako bismo saèekali bar još malo.
Se vší úctou generále, revoluce jsou poháněné příspěvky z YouTube.
S poštovanjem, generale, revolucije su potpomagane postovima na YouTube.
Nesmíme jim říct, že jsme o něčem věděli, generále.
Ne moramo da objavimo da smo išta znali, generale.
Generále, mohlo by to být nepřátelské letiště, takže zvažujeme všechny možnosti.
Generale, ovo bi mogao da bude neprijateljski aerodrom, tako da razmatramo svaku opciju.
1.7979741096497s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?