Proto jsem přijel dohlédnout na tvého bratra Mika.
Zbog toga sam i došao vidjeti tvog brata Mikea.
Pak budeš muset dohlédnout na toho tvého "Mesiáše".
Tada obratite pažnju na tog vašeg Mesiju.
Je mou povinností dohlédnout, abyste tu zůstal.
Dužnost mi je da vas ovde i zadržim.
Je to tvá práce, ať se ti to líbí nebo ne a má práce je dohlédnout na tvou práci ať se mi to líbí nebo ne, a mně se to líbí.
To ti je posao, sviðalo se to tebi ili ne. A moj posao je da te nateram da obaviš svoj posao, sviðalo se to meni ili ne.
Můžete dohlédnout na to, aby měl v ruce celý večer sklenku?
Pobrinite se da mu je èitave noæi u ruci piæe.
Ale slíbil jsem na tebe dohlédnout, tak tě Tardis vezme domů.
Obeæao sam da æu brinuti o tebi, i to i radim. Tardis te vodi kuæi.
Proč nemůžu na svoji účast dohlédnout sám?
Zašto svoje brige ne mogu sam da prenesem?
Ralphe, myslíš, že bys mi mohl pomoct dohlédnout na Buddyho?
Хеј, Ралф, можеш ли ми помоћи да припазим на Бадија?
Radši bych ti pomohl dohlédnout na mě.
Радије би ти помогао да пазиш на мене.
Asi bych měl na něj dohlédnout?
Možda da provjerim što mu je?
Ale chtějí mě, abych tam jela na to dohlédnout.
Ali hoæe da idem u Škotsku na službeni put.
Já na ten ples půjdu, ale musím dohlédnout na Jennifer.
Бићу на плесу. Али морам да пазим на Џенифер.
Musel jsem na ně dohlédnout, jinak bych skončil za katrem nebo ještě hůř, oddělal by mě Sokolov.
Morao sam da ih držim na oku ili æu završiti u zatvoru, ili još gore, mrtav od ruke Sokolovih.
No, možná jsi jako služebně starší mohl dohlédnout na to, aby byly moje dveře zavařené, takže bych se mohl soustředit na tu kočku a ne na její hledání.
Pa, kao stariji saradnik potrudi se da moja vrata budu zatvorena, kako bih mogao da se skoncentrišem na maèku umesto da tražim maèku.
Tento muž měl dohlédnout na mého syna.
Ovaj èovek je trebao paziti na mog sina.
Alespoň Batiatus si pamatuje mou cenu a já mohu opět vkročit na písek a dohlédnout, aby se do ruda zbarvil Periclovou krví!
Батијат ме се напокон сетио, а ја ћу му доказати своју вредност! И натопити песак Периклесовом крвљу!
Pár hodin na někoho dohlédnout nebo zničit bezpečnostní kameru, zatelefonování, prostě něco, co by pomohlo nám.
Da pripaziš na nekoga par sati, razbiješ sigurnosnu kameru ili obaviš telefonski poziv, nešto što bi nama pomoglo.
Pak na toho Reneho musíme dohlédnout.
Bar znamo koga treba da tražimo.
Jestli si vzal tolik léků, musí na něj někdo dohlédnout, aby se ujistil, že už si nevezme další, a aby nedělal nic jiného, než odpočíval.
Ako uzima toliko lekova, _BAR_neko mora da pazi na njega da se uveri da ne uzme još_BAR_ili uradi nešto drugo sem da se odmara.
Nevadilo by ti na to dohlédnout?
Gledaj, je li ti problem da ti proveriš, Brus?
Jestli si chceš odpočinout, můžu tu na něho chvíli dohlédnout.
Ако хоћеш да мало одмориш, могу ја да се бринем за њега на неко време.
Je složité zvolit si cestu, zkusit dohlédnout na konec každé strategie, kterou jsi zkusil.
Teško je odabrati kojim putem iæi, probati vidjeti kroz sve strategije koje si pokrenuo.
Budeme na něj muset dohlédnout, protože nechci, aby se zbláznil jako Rick.
Значи да ћемо морати да припазим на њега јер не желим да полудите баш као Риц урадио.
Ale budeme na něj muset dohlédnout.
Ali ćemo morati držati oko na njega.
Dohlédnout na to, aby se vrátili v jednom kuse, jasné?
Potrudiæu se da se vrate u jednom komadu, važi?
Musel bych dohlédnout na to, že zažijete peklo.
Moraæu da vas pošaljem u posetu paklu.
No, otec musel dohlédnout na obchody.
Pa, otac je imao da prisustvuju na svoje poslovanje.
Jsi si jistá, že na něj můžeš dohlédnout?
Jesi li sigurna da ti ne smeta da ga paziš?
Když o tom mluvíme, mohl byste mi dohlédnout na tu výstavu, zástupče?
Kad veæ spominjemo... Možeš li da pripaziš malo na izložbu, zamenièe?
Musíme dohlédnout na to, aby to Arendelle přežilo.
Moramo se pobrinuti da Arendelle ovo preživi.
Obávám se, že na něho musíte dohlédnout, což znamená zpátky k telefonu.
Бојим се да цес морати да држи на оку, што значи да је вратио на телефоне.
Chtěla jsem u ní zůstat a dohlédnout na ni.
Oseæala sam da želim da ostanem pored nje i štitim je.
Měl bych dohlédnout na vystěhování a následné rozdělení Bartokových zemí?
Да видим да исељења и касније наношење од Барток земље?
Ne, chtěl jsem jen osobně dohlédnout, že jsi v pohodě.
Ne. Samo sam hteo da te vidim.
Chci jen dohlédnout na to, že všechno půjde podle plánu.
Samo hoæu da budem tu da se postaram da stvari idu onako kako mi to hoæemo.
Nemůže jet někdo jiný dohlédnout na otevření kliniky v Atlantě?
Može li neko drugi da nadzire otvaranje u Atlanti?
Byl jsem tehdy na stáži, ale přijel jsem mu pomoct s účetnictvím, dohlédnout na to.
Ja sam tada imao praksu, ali vratio sam se kuæi, da pomognem tati oko knjiga.
Pomocí gravitačních vln bychom měli být schopni dohlédnout až na samý počátek.
Uz pomoć gravitacionih talasa, trebalo bi da budemo u stanju da vidimo skroz do početka.
0.39487791061401s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?