Chaos a zmatek způsobený událostmi minulé noci stále ještě neutichl.
Haos i konfuzija izazvana juèerašnjim dešavanjima, još nije utihnula.
A chaos plynoucí z otrocké vzpoury by nám pomohl uzmout velení.
Haos oko pobune robova bi nam pomogao da zauzmemo brod.
Destrukce, rozklad, chaos, řád, růst, věčný život.
Razaranje, raspadanje, haos, red, rast, veèni život.
Svět je samý chaos, Jane, a problémy dvou lidí možná nestojí ani za kopec fazolí, ale je to náš kopec a jsou to naše fazole.
Ovo je izokrenut svet, Džejn. Možda problemi dvoje ljudi ne dostižu do brda od pasulja, ali ovo je naše brdo i naš pasulj.
John nemá rád chaos, hlavně co se týče jeho vědeckého projektu.
Džon ne prihvata haos... posebno što se tièe njegovog nauènog projekta.
Představte si ten chaos armád bez velitele, které na sebe útočí.
Замислите хаос који би настао током неуправљаног сукоба двеју војски.
Demoliční výbor projektu Chaos obložil základy tuctu budov výbušninami.
"Комитет за Рушење" у пројетку "Сакаћење" Напунио је темеље 12 зграда са експлозивом.
Pane, prvním pravidlem projektu Chaos je na nic se neptat.
Сер, прво правило пројекта "Сакаћење" је да не постављаш питања.
Jo, proč jste mi nic neřekli o projektu Chaos?
Да, зашто ми није речено о Пројекту "Сакаћење"?
Pane, prvním pravidlem projektu Chaos je na nic se...
Сер, прво правило пројекта "Сакаћење" је да не...
Co bude v projektu Chaos následovat, to ví jen Tyler.
Шта је следеће у пројекту "Сакаћење" само Тајлер зна.
Zabili ho při plnění úkolu projektu Chaos, pane.
Убијен је служећи пројекту "Сакаћење", сер.
Po smrti příslušník projektu Chaos jméno má.
У смрти, члан пројекта "Сакаћење" има име.
Řekl jste, že kdyby někdo chtěl projekt Chaos narušit, třeba i vy sám, musíme mu uříznout kulky.
Рекли сте ако се ико умеша у пројекат "Сакаћење", чак и ви, морамо да му одсечемо јаја.
Od kdy projekt Chaos znamená vraždu?
Од када је пројекат "Сакаћење" убијање?
Aby každý muž, žena i dítě pochopili, že nás ohrožuje chaos.
Svaki èovek, žena i dete moraju shvatiti da smo pred haosom.
Výsledkem toho by byl chaos, smrt mnoha lidí a možná válka.
Kao produkt ovoga bi bio haos, smrt i izbio bi rat.
Porušte zavedený pořádek a ve všem zavládne chaos.
Poremetiš uspostavljeni red i sve se pretvara u haos.
Jak se začala nákaza šířit a chaos rostl, nestačilo už jen rychle běhat.
Ali kako se infekcija širila i haos rastao nije bilo dovoljno samo biti brz.
Podle mě chtěl táta jenom říct, že jsi pořád podrážděný, děti s sebou přináší chaos a ten nezvládáš moc dobře.
ИИИИ мислити шта тата покушава да каже... Је то, Мичел, Ти си мало напет. - Деца донети хаос, и- а ви не поступате добро.
Když jsme se probudili do tohoto světa, všude byl chaos.
Када смо се прбудили у овом свету... био је хаотичан.
Pokud se otočím k šogunovi zády a vytknu chyby jeho příbuzenstvu, potom se jeho vláda obrátí v chaos a roky míru přijdou vniveč.
Ako okrenem leða Šogunu, i pronaðem grešku u njegovoj lozi, onda će njegova vladavina skliznuti u haos, i uništiti godine mira.
Jestli to bude pokračovat, chaos zničí naši krajinu a lidé budou trpět.
Ako se ovo nastavi, haos će uništiti naciju i ljudi će patiti.
Zatímco okolní svět reaguje na atentát na vlivného politika, který mají na starosti USA, protesty v chillských městech vyvrcholily v militický chaos velkého měřítka.
Dok je svet još uvek zapanjen ubistvom politièke figure od strane SAD-a, ulièni protesti u Èileu su se pretvorili u pravi geopolitièki haos.
Může za to chaos, který vytvořil ten váš balíček.
Tokom haosa koji je izazvao vaš paket.
V tom království vypukla válka a chaos a zaniklo...
То краљевство је захватио вихор рата. И хаос и пропаст.
Pane, každou minutu, kterou tady trávíme debatou, tam leží nukleární hlavice a kolem nich je rozpoután chaos.
Сваки минут који проведемо водећи дебату, тамо су нуклеарне бојеве главе које могу да изазову хаос.
Co jste přinesli jeho Zemi, všechen ten chaos, vraždy, jen ten prvotní, divoký objev Božích nahých opic, bylo to ohromující.
Šta ste vi doneli na Njegovu Zemlju... svo nasilje, ubistva, samo grub, sirov izum Božjih golih majmuna bilo je to šokantno.
Měl jsem za to, že když je Naomi pryč, ve všem je chaos.
Pošto je Naomi mrtva, verovatno vlada haos.
Vzhledem člověka příroda, to může nám přinést pouze nestabilita a chaos.
С обзиром на људску природу, то нам може донети само нестабилност и хаос.
Teď tady může být trochu chaos, ale musíme se s tím vypořádat do západu slunce.
Sada-ov put možemo dobiti u neredu, ali moramo birati sve to u do zalaska sunca.
Není tu zdánlivě nic než chaos, ale nevychází z toho jen zlé.
Tu-ov naizgled ništa nego kaos. No, nije sve loše dolazi od njega.
Pragmatický chaos, stejně jako všechny algoritmy Netflixu, se snaží o stejnou věc.
"Pragmatični haos" je sličan "Netfliks" algoritmu, pokušava da uradi istu stvar.
Ale složitost toho problému a fakt, že se jim to zatím nepovedlo, nic neubírá na efektech, které Pragmatický chaos má.
Poteškoća kod ovog problema i činjenice da ga ne razumemo najbolje, ne umanjuje značaj efekta "Pragmatičnog haosa".
Pragmatický chaos, jako ostatní algoritmy Netflixu, nakonec určí 60 procent filmů, které si nakonec vypůjčíte.
"Pragmatični haos", kao i svi "Netfliks" algoritmi, određuje, na kraju, 60 procenata svih filmova koji se iznajmljuju.
Jedním je totální chaos, druhým je absolutní pořádek.
На првом је апсолутни хаос. На другом савршени ред.
Celé se to tak nějak sesypalo v chaos, na kterém se všichni podílí.
Cela stvar se nekako uruši u jednu zajedničku katastrofu.
A kdybyste nacpali 100 000 šimpanzů na Oxford Street nebo na stadion ve Wembley, na náměstí Nebeského klidu nebo do Vatikánu, výsledkem bude naprostý chaos.
А, ако покушате да сместите 100 000 шимпанзи на Оксфорд улицу, или стадион Вембли, или Трг Тјенанмен, или у Ватикан, добићете хаос, потпуни хаос.
1.1966459751129s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?