Þýðing af "refsađ" til Finnneska


Hvernig á að nota "refsađ" í setningum:

Ūeir geta refsađ manni svo mikiđ, ađ einn daginn afneitar mađur ūeim.
Kun he ovat kylliksi rangaisseet, rangaistu hylkää heidät.
En ūessir menn eru ūjķfar og ætti ađ vera refsađ.
Mutta he ovat varkaita ja aion rankaista heitä.
Ūađ verđur ekki öllum refsađ fyrir mistök fárra.
Kaikkia apasseja ei pidä rangaista harvojen tekemien virheiden takia.
En ég fullvissa alla... Bandaríkjamenn um... ađ ūeim sem vann ūessi níđingsverk verđur refsađ.
Vakuutan teille kaikille Amerikan kansalaisille etteivät nämä kauhuteot jää rankaisematta.
Ég vil fá ūrælinn minn aftur og ađ ūessari krokadrķs verđi refsađ
Haluan orjani palautusta ja rangaistusta röyhkeälle englantilaiselle,
Kvikindinu ūví verđur refsađ og ūér líka.
Se törkimys saa vielä maksaa kaikesta. Ja sinä hänen kanssaan!
Viđ verđum kallađir landráđamenn en fyrir ūann glæp er refsađ međ lífláti.
Meitä kutsutaan pettureiksi ja siitä seuraa kuolemantuomio.
Mér sũnist ūau hafa refsađ ūér fyrir ūeirra syndir, og ūér mislíkar ūađ og ūér ætti ađ mislíka ūađ.
Sanoisin että he rankaisivat sinua synneistään ja kannat kaunaa - niin kuin pitääkin.
Međ staf og svipu var drengnum refsađ kennt ađ hylja sársaukann, sũna enga miskunn.
Poikaa rankaistiin vitsoin ja ruoskin. Opetettiin olemaan osoittamatta kipua tai armoa.
Ūú ert ķsamvinnuūũđur, Neil, og ūér er refsađ fyrir ūađ.
Et tee yhteistyötä, Neil, ja siitä sinua rangaistaan.
Ég ķttast ađ okkur verđi refsađ fyrir ķhlũđni okkar... og ađ ég dragist inn í ūetta.
PeIkäänpä että uhmamme käy kaIIiiksi. Minä saan kantaa seuraukset.
Leiđindakjķa var refsađ og ég fékk Snuđiđ.
Royal Pain sai omansa, ja minä sain rauhantekijän.
Hann braut af sér og var refsađ.
Hän käyttäytyi huonosti ja sai rangaistuksen.
Taktu upp snuđiđ ūitt eđa ūér verđur refsađ.
Nosta tuttisi tai sinun käy köpelösti.
Ef ūú kemur illidindum af stađ verđur okkur öllum refsađ.
Jos aloitamme tappelun nyt, - niin valvoja rankaisee meitä kaikkia.
En ef ūeir segja eitthvađ verđur ūeim harđlega refsađ.
Mutta jos he puhuvat... heitä rangaistaan ankarasti.
Hverjum dauđlegum manni sem fjarlægir einasta pening úr kistunni... skal refsađ um alla eilífđ.
Kuolevainen, joka ottaa yhdenkään korun kiviarkusta... kärsii ikuisen rangaistuksen. Kärsii ikuisen rangaistuksen.
Okkur var öllum refsađ í röngum hlutföllum fyrir glæpi okkar!
Meitä kaikkia on rangaistu suhteettoman paljon rikoksestamme!
Og ég lofa ūér ūví ađ ūjķfarnir finnast og ūeim verđur refsađ.
Lupaan, että nämä varkaat löydetään ja hoidetaan.
Mér var refsađ fyrir ūađ svo nú nota ég hægri.
Minua - rankaistiin. Nyt käytän oikeaa kättä.
Jæja ef einhver nemandi eđa starfsmađur skyldi reyna ađ ađstođa hr. Potter verđur honum refsađ í samræmi viđ alvarleika brotsins.
Jos joku - oppilas tai henkilökunnan jäsen yrittää auttaa herra Potteria, - häntä rangaistaan - rikkomuksen vaatimalla tavalla.
Nei, ūađ er trúđurinn sem ekur ūessum bíl sem verđur refsađ.
Kaikesta rangaistaan tätä autoa ajavaa sätkynukkea.
Ūú getur dáiđ hér inni.. eđa komist út međ mér og refsađ ūeim sem komu ūér hingađ.
Voit kuolla täällä, tai paeta kanssani ja - rangaista niitä, jotka heittivät sinut tänne.
0.5129599571228s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?