En þeir, sem löptu vatnið, voru þrjú hundruð að tölu, en allt hitt liðið kraup á kné til þess að drekka vatnið.
Niiden luku, jotka latkivat kädestä suuhunsa, oli kolmesataa miestä; kaikki muu väki oli laskeutunut polvilleen juomaan vettä.
Fyrir því mun orð Drottins láta svo í eyrum þeirra: "Skipa og skipa, skipa og skipa - skamma og skamma, skamma og skamma - ýmist þetta, ýmist hitt, " að þeir steypist aftur á bak og beinbrotni, festist í snörunni og verði teknir.
Niinpä on Herran sana oleva heille: "Käsky käskyn päälle, käsky käskyn päälle, läksy läksyn päälle, läksy läksyn päälle, milloin siellä, milloin täällä", niin että he kulkiessaan kaatuvat selälleen ja ruhjoutuvat, että heidät kiedotaan ja vangitaan.
Sá sæði þínu að morgni og lát hendur þínar eigi hvílast að kveldi, því að þú veist ekki, hvað muni heppnast, þetta eða hitt, eða hvort tveggja verði gott.
Kylvä siemenesi aamulla äläkä hellitä kättäsi ehtoollakaan; sillä et tiedä, tuoko onnistuu vai tämä vai onko kumpikin yhtä hyvä.
15 Sál svaraði: "Þeir komu með það frá Amalekítum, af því að fólkið þyrmdi bestu sauðunum og nautunum til þess að fórna þeim Drottni Guði sínum, en hitt höfum vér bannfært."
15. Saul vastasi: ”Amalekilaisilta ne on tuotu; sillä kansa säästi parhaat lampaat ja raavaat uhrataksensa ne Herralle, sinun Jumalallesi; mutta muut me olemme vihkineet tuhon omiksi”.
En hitt skal ég játa þér, að ég þjóna Guði feðra vorra samkvæmt veginum, sem þeir kalla villu, og trúi öllu því, sem skrifað stendur í lögmálinu og spámönnunum.
Mutta sen minä sinulle tunnustan, että minä sitä tietä vaeltaen, jota he lahkoksi sanovat, niin palvelen isieni Jumalaa, että minä uskon kaiken, mitä on kirjoitettuna laissa ja profeetoissa,
Hitt liðið fékk hann Abísaí bróður sínum, og fylkti hann því á móti Ammónítum.
Mutta muun väen hän antoi veljensä Abisain johtoon, ja tämä asettui sotarintaan ammonilaisia vastaan.
Þegar hann hafði hitt oss í Assus, tókum vér hann á skip og héldum til Mitýlene.
Ja kun hän yhtyi meihin Assossa, otimme hänet laivaan ja kuljimme Mityleneen.
Ekki saurgar það manninn, sem inn fer í munninn, hitt saurgar manninn, sem út fer af munni."
Ei saastuta ihmistä se, mikä menee suusta sisään; vaan mikä suusta käy ulos, se saastuttaa ihmisen."
Þá sagði Drottinn við Gídeon: "Með þeim þrem hundruðum manna, sem lapið hafa, mun ég frelsa yður og gefa Midían í hendur yðar, en allt hitt liðið skal fara, hver heim til sín."
Silloin Herra sanoi Gideonille: "Niillä kolmellasadalla miehellä, jotka latkivat, minä vapautan teidät ja annan Midianin sinun käsiisi; kaikki muu väki menköön kukin kotiinsa".
Hitt liðið fékk hann Abísaí bróður sínum, og fylktu þeir því á móti Ammónítum.
Mutta muun väen hän antoi veljensä Abisain johtoon, ja nämä asettuivat sotarintaan ammonilaisia vastaan.
Ūeir munu senda annađ til The New York Times og hitt til The LA Times.
He lähettävät toisen New York Timesille ja toisen LA Timesille.
Ūví miđur hef ég aldrei hitt hann.
Ikävä kyllä en ole tavannut häntä.
Burt séđ frá vonbrigđunum yfir ađ hafa ađ hafa ekki hitt uppáhalds hreindũrapeysuna mína aftur, allt gott.
Olen hieman pettynyt... kun en näe sitä poropuseroa, mutta muuten menee hyvin.
Vel á minnst, nei, ég hef aldrei hitt Pizarro, en elska bökurnar hans.
Ja muuten, en ole tavannut Pizarroa, mutta hän tekee hyviä piiraita.
En hvađ um allt hitt fķlkiđ sem pantađi smákökur?
Entä muut ihmiset, jotka tilasivat keksejä?
Sá fyrsti sem ég hef hitt sem kũs einangrun.
Hän on ensimmäinen, joka pitää eristyksestä.
Verndađu sálina, Gibbs, ūví hafmeyjar hafa tilhneigingu til ađ taka allt hitt inn ađ bani.
Pidä kiinni sielustasi, Gibbs, merenneidot tuppaavat viemään kaiken muun. Luuhun asti.
Ūú hefur annađ en ūarft ađ fá hitt.
Teillä on yksi, tahdotte sen toisen.
Ūķtt auglũsingin sé ekta er ekki endilega víst ađ hitt bulliđ sé rétt.
Ei se meinaa sen löpinän olevan totta.
Allt hitt hráefniđ getur Barton fulltrúi nálgast auđveldlega.
Loppuihin raaka-aineista - Barton pääsee helposti käsiksi.
Ég hef hitt svo marga pilta gegnum árin sem héldu sig vera á hlaupum til mķts viđ ķvininn.
Olen kohdannut niin monta nuorukaista - jotka luulivat ryntäävänsä päin vihollista.
Einn þeirra hefur hitt í höfuðið af 450 metra færi.
Heillä on tarkka-ampuja, joka osuu päähän 500 metristä.
Heyrðu nú, ef þú ert sýktur, er ég það líka og allir sem við höfum hitt sömuleiðis og þeir munu sennilega deyja.
Kuule... Jos se on sinulla, minullakin on, - samoin kaikilla koskettamillamme, ja luultavasti kuolemme.
The stór hluti er Garcinia Cambogia á meðan hitt virka innihaldsefnið er Raspberry Ketone.
Iso osa on Garcinia Cambogia kun taas toinen aine on Raspberry Ketone.
11 Hitt liðið fékk hann Abísaí bróður sínum, og fylktu þeir því á móti Ammónítum.
Kolme kertaa Jooas voitti hänet ja otti takaisin Israelin kaupungit.
11 Ekki saurgar það manninn, sem inn fer í munninn, hitt saurgar manninn, sem út fer af munni."
Ei saastuta ihmistä se, mikä menee suusta sisään; vaan mikä suusta käy ulos, se saastuttaa ihmisen." – Matt.15:10-11 KR38
7 Þá sagði Drottinn við Gídeon: "Með þeim þrem hundruðum manna, sem lapið hafa, mun ég frelsa yður og gefa Midían í hendur yðar, en allt hitt liðið skal fara, hver heim til sín."
7 Ja Herra sanoi Gideonille:kolmensadan miehen kautta, jotka latkivat, vapahdan minä teitä, ja annan Midianilaiset sinun käsiis; mutta kaikki muu kansa menkään kukin siallensa.
Segið ekki: "Vér höfum hitt fyrir speki, Guð einn fær sigrað hann, en enginn maður!"
Älkää sanoko: `Meitä vastassa on ilmetty viisaus, vain Jumala voi hänet torjua, ei ihminen`.
Þótt ég hafi rétt fyrir mér, stend ég sem lygari, banvæn ör hefir hitt mig, þótt ég hafi í engu brotið."
Vaikka minun puolellani on oikeus, pitäisi minun valhetella; kuolettava nuoli on minuun sattunut, vaikka olen rikoksesta vapaa.`
Hann leiddi mig inn í innri forgarðinn, og sjá, þar voru tvö herbergi í innri forgarðinum, annað við hliðarvegg norðurhliðsins, og vissi framhlið þess í suðurátt; hitt við hliðarvegg suðurhliðsins, og vissi framhlið þess í norðurátt.
Sisemmän portin ulkopuolella oli kaksi kammiota sisemmässä esipihassa, toinen pohjoisen portin sivuseinämällä, etupuoli etelää kohden, ja toinen eteläisen portin sivuseinämällä, etupuoli pohjoista kohden.
Og hjá ljósastikunni standa tvö olíutré, annað hægra megin við olíuskálina, hitt vinstra megin."
Ja kaksi öljypuuta sen ääressä, toinen öljyastian oikealla, toinen vasemmalla puolella."
Hitt, sem sáð var í góða jörð, merkir þá sem heyra orðið, taka við því og bera þrítugfaldan, sextugfaldan og hundraðfaldan ávöxt."
Ja mitkä hyvään maahan kylvettiin, ovat ne, jotka kuulevat sanan ja ottavat sen vastaan ja kantavat hedelmän, mikä kolmikymmen-, mikä kuusikymmen-, mikä satakertaisen."
Fyrst þér nú orkið ekki svo litlu, hví látið þér allt hitt valda yður áhyggjum?
Jos siis ette voi sitäkään, mikä vähintä on, mitä te murehditte muusta?
Það var ýmist, að þér sjálfir, smánaðir og aðþrengdir, voruð hafðir að augnagamni, eða þá hitt, að þér tókuð þátt í kjörum þeirra, er áttu slíku að sæta.
kun te toisaalta olitte häväistysten ja ahdistusten alaisina, kaikkien katseltavina, toisaalta taas tulitte niiden osaveljiksi, joiden kävi samalla tavalla.
0.84263110160828s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?