Þýðing af "lettél" til Íslenska


Hvernig á að nota "lettél" í setningum:

És ha nem paráználkodol, de ölsz, törvényszegővé lettél.
18 Fari ég að byggja upp aftur það sem ég braut niður, þá geri ég sjálfan mig beran að afbroti.
E mai napon lettél az Úrnak, a te Istenednek népévé.
Í dag ert þú orðinn lýður Drottins, Guðs þíns.
Márta akkor így szólt Jézushoz: „Uram, ha itt lettél volna, a bátyám nem halt volna meg.
21 Marta sagði við Jesú: "Herra, ef þú hefðir verið hér, væri bróðir minn ekki dáinn.
És az Izráel népét a te népeddé tevéd mindörökké, és te Uram, nékik Istenök lettél.
Þú hefir gjört lýð þinn Ísrael að þínum lýð um aldur og ævi, og þú, Drottinn, gjörðist Guð þeirra.
Ha pedig némely ágak kitörettek, te pedig vadolajfa létedre beoltattál azok közé, és részese lettél az olajfa gyökerének és zsírjának;
En þótt nokkrar af greinunum hafi verið brotnar af, og hafir þú, sem ert villiolíuviður, verið græddur inn á meðal þeirra og sért orðinn hluttakandi með þeim í rótarsafa olíuviðarins,
Ha igen, lépj kapcsolatba a fórum adminisztrátorával, hogy meggyőződj róla, nem lettél kitiltva.
Ef það er allt rétt þá skaltu hafa samband við stjórnanda spjallborðsins til að vera viss um að þú sért ekki á bannlista.
Magasztallak téged, hogy meghallgattál, és szabadításomul lettél!
Ég lofa þig, af því að þú bænheyrðir mig og ert orðinn mér hjálpræði.
Fiam! ha kezes lettél a te barátodért, [és] kezedet adván, kötelezted magadat másért:
Kafla 6 1 Son minn, hafir þú gengið í ábyrgð fyrir náunga þinn, hafir þú gengið til handsala fyrir annan mann,
Mind megszólalnak, és ezt mondják néked: Erõtlenné lettél te is, miként mi; hozzánk hasonlatos levél!
Þeir taka allir til máls og segja við þig: "Þú ert þá einnig orðinn máttvana sem vér, orðinn jafningi vor!
Ne érts félre, szerintem csodálatos anya lettél volna.
Misskildu mig ekki. Ūú hefđir orđiđ frábær mķđir. En ūú ert morđkvendi.
Mielőtt kocsmáros lettél, olyan sámán voltál, aki egyedül kiáll harminc asgár ellen.
Áđur en ūú gerđist barūjķnn varst ūú einn töfralæknir gegn ūrjátíu Ashgar-árum.
De ha mellettünk vagy, ha nem börtönben lettél volna, akkor minden más lett volna.
En ef ūú hefđir veriđ til stađar, pabbi... Ef ūú hefđir ekki veriđ í fangelsi, hefđi ūetta veriđ öđruvísi.
Monda azért Mártha Jézusnak: Uram, ha itt lettél volna, nem halt volna meg a testvérem.
Marta sagði við Jes: "Herra, ef þú hefðir verið hér, væri bróðir minn ekki dáinn.
Amikor Mária odaért, ahol Jézus volt, és meglátta, e szavakkal borult a lába elé: "Uram, ha itt lettél volna, nem halt volna meg testvérem."
32 En er María nú kom þangað sem Jesús var, og sá hann, féll hún honum til fóta og sagði við hann: Herra, ef þú hefðir verið hér, væri bróðir minn ekki dáinn.
am! ha kezes lettél a te barátodért, [és] kezedet adván, kötelezted magadat másért:
Son minn, hafir þú gengið í ábyrgð fyrir náunga þinn, hafir þú gengið til handsala fyrir annan mann,
Mindnyájan, a kik ismertek a népek közt, elborzadnak miattad; rémségessé lettél, s többé örökké nem leszel!
Allir þeir meðal þjóðanna, er þekktu þig, voru agndofa yfir þér, þú fórst voveiflega og ert eilíflega horfinn."
0.55784893035889s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?