Þýðing af "kora" til Íslenska


Hvernig á að nota "kora" í setningum:

Úgy érzi, fájó torok, valamint a teljesen száraz száj a kora reggeli órákban?
Finnst þér verkir í hálsi og alveg munnþurrkur snemma morguns?
Jn 20 Jn 20.1 A hét első napján, kora reggel, amikor még sötét volt, Mária Magdolna kiment a sírhoz.
Fyrsta dag vikunnar kemur María Magdalena til grafarinnar svo snemma, að enn var myrkur, og sér steininn tekinn frá gröfinni.
Majd felkelt kora reggel, oltárt épített a hegy tövében, és tizenkét emlékoszlopot állított, Izrael tizenkét törzsének megfelelően.
4 Og Móse skrifaði öll orð Drottins. En næsta morgun reis hann árla og reisti altari undir fjallinu og tólf merkissteina eftir tólf kynkvíslum Ísraels.
10 éves kora óta szerelmes belé.
Hann hefur eIskađ hana sÍđan Í 4. bekk.
A farkasok órájának, mikor az Emberek Kora széthullik, még nem jött el az ideje.
Stund úlfa og brotinna skjalda, ūegar ÖId Manna hrynur til grunna. En ūetta er ekki sá dagur.
Nála volt a medál, és a kora is megfelelő.
Hún hafđi peninginn. Hún er á réttum aldri.
Igen, átkelek a határon holnap kora reggel.
Já, ég fer yfir landamærin í fyrramáliđ.
A srácot kisgyerek kora óta bűntette a rendszer.
Barn sem kerfið hafði hrakið frá unga aldri.
Kora reggel pedig, még szürkületkor, fölkelvén, kiméne, és elméne egy puszta helyre és ott imádkozék.
Og árla, löngu fyrir dögun, fór hann á fætur og gekk út, vék burt á óbyggðan stað og baðst þar fyrir.
35 Kora reggel pedig, még szürkületkor, fölkelt, kiment, és elment egy puszta helyre, és ott imádkozott.
En að morni fyrir dögun stóð hann upp, gekk út og fór burt í einn eyðistað og baðst þar fyrir.
Az üres sír felfedezése 20 1Mária Magdolna a hét első napján kora reggel, amikor még sötét volt, a sírhoz ment, és látta, hogy a kő el van mozdítva a sírbolttól.
Kafla 20 1 Fyrsta dag vikunnar kemur María Magdalena til grafarinnar svo snemma, að enn var myrkur, og sér steininn tekinn frá gröfinni.
"Mester - válaszolta -, ezeket mind megtartottam kora ifjúságomtól fogva."
20 En hann sagði við hann: Meistari, alls þessa hefi eg gætt frá æsku minni.
Úgy érzi, torokfájás és teljesen száraz száj a kora reggeli órákban?
Finnst þér hálsbólgu og líka alveg munnþurrkur snemma morguns?
Mária Magdolna a hét első napján kora reggel, amikor még sötét volt, a sírhoz ment, és látta, hogy a kő el van mozdítva a sírbolttól.
Jóhannesarguðspjall 21 1 Fyrsta dag vikunnar kemur María Magdalena til grafarinnar svo snemma, að enn var myrkur, og sér steininn tekinn frá gröfinni.
De Saul ezt mondta Dávidnak: Nem mehetsz el, hogy megvívj ezzel a filiszteussal, mert még fiatal vagy, ő pedig harcedzett férfi fiatal kora óta.
33 Sál sagði við Davíð: "Þú ert ekki fær um að fara móti Filista þessum og berjast við hann, því að þú ert ungmenni, en hann hefir verið bardagamaður frá barnæsku sinni."
gyogóbban kelne idõd a déli fénynél, és az éjféli sötétség is olyan lenne, mint a [kora] reggel.
Og lífið mun renna upp bjartara en hádegið, þótt dimmi, þá mun það verða sem morgunn.
hétnek elsõ [napján] pedig kora reggel a sírhoz menének, vivén az elkészített fûszerszámokat, és némely [más asszonyok is] velök.
En í afturelding fyrsta dag vikunnar komu þær til grafarinnar með ilmsmyrslin, sem þær höfðu búið.
Mikor pedig negyvenéves kora betölt, eszébe jutott, hogy meglátogassa atyjafiait, az Izráel fiait.
Þegar hann var fertugur að aldri, kom honum í hug að vitja bræðra sinna, Ísraelsmanna.
0.28507900238037s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?