Bauen Sie auf Ihrer Farm Marihuana an, sei es ein Gramm oder eine Tonne, kann die Farm sofort enteignet und von den Behörden verkauft werden.
Ако отглеждаш марихуана, било то един грам или един декар,.. фермата може да бъде... конфискувана и продадена.
Unsere Russisch-Lehrerin kam aus Minsk und wog 'ne Tonne.
Учителката ни по руски е от Минск и тежи цял тон.
Bring mir zwei Fische aus der Tonne.
Донеси ми две риби от варела.
Ich kann nicht atmen, du wiegst eine Tonne.
Не мога да дишам, много си тежък.
Diese Sandsteinplatten wiegen eine halbe Tonne und wurden von innen zerstört.
Всяка от тези плочи тежи по половин тон, а са били разбити отвътре.
Da bräuchten wir eine Tonne davon, dass es sich lohnt.
Ще трябва да домъкнем цял тон.
"Ja, Mylord, eine halbe Tonne Nitrat war in meiner Garage, aber gehörte nicht mir."
"Да, в склада ми имаше половин тон нитрат, но не беше мой."
Er wiegt fast eine halbe Tonne, und könnte drei Tage lang gehen, ohne zu trinken.
Той тежи половин тон и може да издържи три дни без вода.
Wenn er Rocco in deine Tonne steckt, ist das nicht deine Schuld.
Не е твоя вината, че този тип е подхвърлил Роко в кофата ти.
Der Müllmann hat es in der Tonne gefunden.
Бездомника го намерил вътре в боклука.
Also die grüne Tonne ist nicht für Recycling, sondern für Grünzeug.
Оказа се, че зелените кошчета не са за рециклиране, а за треволяци.
Bereit für eine Plank-Tonne von Seifenblasen?
Готови ли сте за един тон мехури?
Ein paar Wochen drauf kommt unverhofft eine Tonne unverschnittenes Kokain vom Juarez-Kartell in Miami an.
Няколко месеца по-късно, че картелът Хуарес ще достави един тон наркотици през Маями.
Ich hab Gustav im Fall der Fälle eine Tonne Tauben einpacken lassen und noch andere Überraschungen.
Защото, ъ, само в случай че се получи Гус е напъхал един тон гълъби в хеликоптера и имам още няколко изненади.
Und als sie merkten, dass zehn Pfund Koks so viel wert waren wie eine Tonne Gras, stürzten sie sich sofort ins Kokaingeschäft.
И когато разбират, че 4кг кокаин струва повече от тон марихуана, бързо сменят продукта.
Und so sieht die Tonne Kokain aus, wenn sie in Bargeld verwandelt wurde.
И ето как изглежда същият тон кокаин когато е обърнат в пари.
Aber das bedeutet, eine Tonne Ausrüstung diese Klippen hinaufzuschaffen.
А това означава да отнесат един тон оборудване на тази скала.
Und sehr bald hätten sie begonnen, diese Kohle abzutransportieren, Tonne um Tonne, Zugwagon um Zugwagon, Bootsladung um Bootsladung, zurück nach China und überall in die Welt.
И ако скоро те започнеха да изпращат тези въглища тон по тон, влак по влак, кораб по кораб обратно към Китай и в други части на света.
Besonders erwähnenswert ist, dass diese Netze über eine halbe Tonne wiegen, wenn sie voller Fisch sind.
Важно е да се отбележи, че тези мрежи тежаха повече от хиляда паунда, когато са пълни с риба.
Das alles ergibt keinen Sinn, wenn Sie nicht mindestens eine Tonne liefern."
Няма смисъл да правим всичко това, освен ако не изпратиш поне един тон.“
0.89691305160522s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?