Sie sollen jedes Gemälde im Schloss nach der fetten Dame durchsuchen.
Претърсете всички картини в замъка. Трябва да я намерят.
Das hat nichts mit Nickys Gemälde zu tun.
Това няма нищо общо с картината на Ники.
Darum denke ich, dass sie dieses Elefanten-Gemälde lieben wird.
Това за това мисля, че ще хареса картината със слона.
Also, wer will das Gemälde sehen?
Та, кой иска да види картината?
Wer hat ihn in das Gemälde eingefügt?
Кой го е зашил в платното?
Das Gemälde ist zur Hälfte fertig, aber sie will nicht lächeln.
Почти приключвам портрета, а тя не иска да се усмихне.
Hier waren wir, und dies ist das Gemälde.
Ето къде бяхме, и това е картината.
Er ging durch Europa, durch diesen zweiten Weltkrieg und stahl, erpresste und kaufte auch gelegentlich verschiedene Gemälde für seine Sammlung.
Той прекосил Европа, през Втората световна война, крадейки, изнудвайки и от време на време купувайки различни картини за колекцията си.
Dann durchsuchten die Alliierten seine Sammlungen und fanden die Gemälde und verfolgten die Menschen, die sie ihm verkauft hatten.
После съюзническите сили преровили колекциите му и открили картините, и тръгнали да търсят хората, които ги продали на него.
Er fand letzten Endes heraus, dass das Gemälde, von dem er annahm, es sei dieses, tatsächlich ein anderes war.
Открил в крайна сметка, че картината, която си мислил, че била тази, всъщност била тази.
Es war nicht dieses Gemälde, sondern dieses hier.
Това не била тази картина, но тази картина.
Und so schuf er sein berühmtes Gemälde "Der Garten der Lüste", das einige als die Menschheit vor dem Sündenfall interpretiert haben, andere als die Menschheit ohne Sündenfall.
Той е нарисувал тази известна картина, "Градината на земните наслади, " която някои интерпретираха като човечеството преди Изкушението, или човечеството без Изкушение.
Zu der Zeit, als er das Gemälde malte, war die Tochter 12 Jahre alt.
Дъщерята е на 12 години, по времето, когато я е нарисувал.
Kein Museum und keine Galerie in den USA, mit Ausnahme der New Yorker Galerie, in der Boteros Arbeiten ausgestellt werden, hat es gewagt, die Gemälde zu zeigen, weil das Thema das Abu-Ghuraib-Gefängnis ist.
Нито един музей или галерия в САЩ, с изключение на нюйоркската галерия, която показва работата на Ботеро, не посмя да изложи картините заради темата, на която са посветени - Затвора Абу Граиб.
Wir alle sind mit seinem fantastischen Werk vertraut - seine Zeichnungen, seine Gemälde, seine Erfindungen, seine Schriften.
Всички сме запознати с неговата фантастична работа -- неговите рисунки, картините му, неговите изобретения, неговите писания.
1.6976308822632s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?