Übersetzung von "знаци" in Deutsch


So wird's gemacht "знаци" in Sätzen:

22 А когато излезе, той не можеше да им говори; и те разбраха, че е видял видение в храма, защото той им правеше знаци и оставаше ням.
22 Und da er herausging, konnte er nicht mit ihnen reden; und sie merkten, daß er ein Gesicht gesehen hatte im Tempel.
Тази бисквитка съдържа характерна последователност от знаци, която дава възможност за ясно и точно идентифициране на браузъра при повторно повикване на уебсайта.
Dieses Cookie enthält eine charakteristische Zeichenfolge, die es dem Browser ermöglicht, eindeutig identifiziert zu werden, wenn die Webseite erneut geöffnet wird.
62 Тогава запитаха баща му със знаци как би искал той да го нарекат.
62Da fragten sie seinen Vater durch Zeichen, welchen Namen das Kind haben solle.
С появата на много еднакви знаци в такива обширни райони, особено в диапазона от 30 000 - 40 000 години, започва да изглежда все по-вероятно това откритие всъщност да е следа към общо родно място в Африка.
Da viele gleiche Zeichen in so weit verstreuten Gegenden auftauchen, vor allem in einem Zeitraum von 30 000 bis 40 000 Jahren, wird es zunehmend wahrscheinlicher, dass diese Erfindung auf einen gemeinsamen Ursprung in Afrika zurückzuführen ist.
Но за мен, абстрактните форми, наречени геометрични знаци бяха тези, които ме привлякоха към изкуството.
Aber mich reizten die abstrakten Formen, sogenannte geometrische Zeichen, an der Untersuchung dieser Kunst.
Странното е, че на повечето места геометричните знаци са много повече от образите на животни и хора.
Das Komische ist, dass an den meisten Stätten mehr geometrische Zeichen als Bilder von Tieren und Menschen vorhanden sind.
Европа е едно от първите места, където откриваме постоянно появяващи се графични знаци в пещери, скалисти убежища и дори някои оцелели открити площадки.
Europa zählt zu den ersten Gebieten, in denen regelmäßig erste grafische Spuren in Höhlen, Felsnischen und sogar unter freiem Himmel auftauchen.
22Когато той излезе, не можеше да им продума и те разбраха, че е имал видение в храма; а той им обясняваше със знаци и оставаше ням.
22Da er aber herauskam, vermochte er nicht zu ihnen zu reden, und sie erkannten, daß er ein Gesicht im Tempel gesehen; und er winkte ihnen zu, und blieb stumm.
Очакванията към мен бяха високи, и аз радостно стартирах студентския живот, пълен с лекции, партита и кражбата на пътни знаци.
Man erwartete sehr viel von mir und ich nahm fröhlich das studentische Leben auf, das aus Vorträgen, Partys und Leitkegel-Klau bestand.
DI192589, първите знаци от серията банкноти в откупа.
DI192589-- die erste Nummer in einer Reihe von Banknoten die für das Lösegeld standen.
Никой не знае къде са, защото няма граници, знаци, нищо.
Keiner weiß genau, wo sie sind. Es gibt keine Grenzen oder Orientierungspunkte.
Все повтарям, че трябва да сложим знаци по пътя, които да предупреждават хората.
Ich sage schon seit einer Woche, dass wir Schilder an der Straße aufstellen müssen, um die Leute vor der Stadt zu warnen.
Ти да гледаш за пътните знаци!
Hab dich lieb. - Und auf Verkehrszeichen achten, ja? Überlass das nicht Bean.
Проследихме го до тези следи, един от тези знаци, и плюс това ние си имаме дестинация.
Wir haben ihn bis zu diesen Schienen verfolgt, eins von diesen Schildern, und hatten dadurch ein Ziel vor Augen.
Заради нивото на възбуда, асимилирахте простотите знаци.
In Ihrer Aufregung sahen Sie die einfachsten Hinweise. Schwarze Röhre, Dach.
Седем с кодове, 6 говоримо, 2 със знаци.
Sieben in Computercode, sechs real. Zwei in Gebärdensprache. -Cool.
Не го казваш, но го показваш, чрез лицето си, чрез знаци, искаш да ми покажеш, че трябва да се върна в училище.
Nein, aber du sagst es mit deinem Gesicht, wenn du seufzt und wenn du sagst, ich soll wieder an die Uni.
14 И Бог каза: Да бъдат светила на небесната твърд, за да разделят деня от нощта; нека служат за знаци и за времена, и дни, и години;
14 Und Gott sprach: Es sollen Lichter an der Himmelsausdehnung sein, zur Unterscheidung von Tag und Nacht, die sollen als Zeichen dienen und zur Bestimmung der Zeiten und der Tage und Jahre,
С картографиране на знаци студентите ще записват тази информация, като им помагат да следват и да хванат тънкостите, които правят четенето по-приятно!
Mit Charakter-Mapping, werden die Schüler diese Informationen aufnehmen, damit sie folgen und fangen die Feinheiten, die Lesen mehr Spaß machen!
Гонорея при мъжете: симптоми, лечение, картинки, знаци
Chronische Vaginitis - Ursachen, Symptome, Behandlung und Krankheitsmerkmale
Графичният дигитален дисплей за водача пред вас извежда интуитивно цялата необходима информация за пътуването - включително указания за навигация, телефон и актуални пътни знаци.
Im digitalen grafischen Fahrerdisplay vor Ihnen werden alle relevanten Fahrerinformationen – einschließlich Navigationsrichtung, Telefonfunktionen und Verkehrsschilder – auf intuitive Weise angezeigt.
62 И запитаха баща му със знаци как би искал той да го нарекат.
62Sie winkten aber seinem Vater, wie er ihn genannt haben wolle.
А Стефан, пълен с благодат и сила, правеше чудеса и големи знаци сред народа.
Stephanus aber, voll Gnade und Kraft, tat Wunder und große Zeichen unter dem Volk.
Интервалите са разрешени; пунктуационни знаци не са разрешени, освен точка, тире и долна черта.
Leerzeichen sind nicht erlaubt; Interpunktion ist mit Ausnahme von Punkten, Bindestrichen und Unterstrichen nicht erlaubt.
Този журнал (наричан още карта на знаците) позволява на учениците да си припомнят съответната информация за важни знаци.
Dieses Protokoll (auch als Zeichenreferenzprotokoll bezeichnet) ermöglicht es den Schülern, relevante Informationen über wichtige Zeichen abzurufen.
И настана страх за всяка душа и много чудеса и знаци ставаха чрез апостолите.
43 Es kam aber jede Seele Furcht an, und es geschahen viele Wunder und Zeichen durch die Apostel.
14 И Бог каза: Да бъдат светила на небесната твърд1, за да разделят деня от нощта; нека служат за знаци и за времена, и дни, и години; 15 и да бъдат за светила на небесната твърд, за да светят на земята!
14 Und Gott sprach: Es werden Lichter an der Ausdehnung des Himmels, um den Tag von der Nacht zu scheiden, und sie seien zu Zeichen und zur Bestimmung von Zeiten und Tagen und Jahren;
(Смях) И аз викам: "Ами нали знаеш, всички знаци които виждаме с китайския символ на тях."
(Lachen) Und ich so: „Du weißt schon, all die Schilder, die wir andauernd sehen, mit dem chinesischen Schriftzeichen drauf.“
Можем нарочно да изтрием някои символи и да питаме компютъра кои са липсващите знаци.
Wir könnten einige Symbole löschen und es die fehlenden Zeichen erraten lassen.
За такъв ред от знаци казваме, че имат много ниска ентропия, защото няма никаква вариация.
Solche Zeichenfolgen haben sehr geringe Entropie, weil überhaupt keine Veränderung vorkommt.
Ето я истинската дефиниция: Doodling е всъщност да се правят спонтанни знаци, за да си помогнете да мислите.
Hier ist die wahre Definition: Doodlen ist das Erstellen von spontanen Zeichen, die einem beim Denken helfen.
Това го насочва обратно към мястото независимо от зрителни знаци, като това дали колата му наистина е там.
Und dies führt ihn zurück zu dieser Stelle, ungeachtet von visuellen Hinweisen, wie ob das Auto wirklich dort ist.
В този случай слагаме две шимпанзета едно до друго, като едното има кош, пълен със знаци, които имат различно значение.
In diesem Fall postierten wir zwei Schimpansen nebeneinander, einer hat einen Eimer voller Marken mit verschiedenen Bedeutungen.
Тук имаме знаци с два цвята.
Und hier sind die beiden farbigen Marken.
Учех нови знаци всеки ден за период от 15 години.
In den nächsten 15 Jahren habe ich jeden Tag neue Schriftzeichen gelernt.
Първите 200 ще ви позволят да разбирате 40% от основната литература -- достатъчно да четете пътни знаци, менюта в ресторанти, да разбирате общата идея на уеб страниците или във вестниците.
Die wichtigsten 200 ermöglichen Ihnen, 40 % der einfachen Literatur zu begreifen – genug um Straßenschilder, Speisekarten und die Grundidee bestimmter Webseiten oder Zeitungen zu verstehen.
Те са основоположни, за да създадете още много знаци.
Sie sind der Grundstock, um eine Vielzahl von Schriftzeichen zu bilden.
Студенти дипломанти сложили знаци на всяка врата в квартала, карайки хората да изключат своите климатици и да включат вентилаторите.
An jede Tür eines Viertels hängten Studenten Zettel, die Leute sollten doch die Klimaanlage ab- und den Ventilator anstellen.
И трябва да издигнем знаци "стоп" в живота си.
Wir müssen uns Stoppschilder in unserem Leben aufstellen.
Изберете това, което е най-подходящо за вас, но ви трябват знаци "стоп" за живота ви.
Was sich eben am besten für Sie eignet, aber Sie müssen Stoppschilder in Ihrem Leben aufstellen.
Няма съмнение, че тези знаци са имали значение за създателите си, като тези барелефни скулптури на 25 000 години от Ла Рок Дьо Везак във Франция.
Er besteht kein Zweifel daran, dass die Zeichen ihren Schöpfern etwas bedeuteten, wie diese 25 000 Jahre alten Flachbildskulpturen aus La Roque de Venasque in Frankreich.
Повторението на еднакви знаци толкова дълго и на много места говори, че художниците са правили съзнателен избор.
Die Wiederholung der Zeichen über eine lange Zeit hinweg und an so vielen Orten sagt uns, dass die Künstler vorsätzliche Entscheidungen trafen.
А може би дори реки, планини, дървета - черти от пейзажа, може би подобни на този черен penniform, заобиколен от странни камбановидни знаци от площадката в Ел Кастильо в Испания.
Oder sogar Flüsse, Berge, Bäume -- landschaftliche Besonderheiten, wie etwa diese schwarze Federform, umgeben von glockenförmigen Zeichen, aus der Stätte El Castillo in Spanien.
Така че бих искала бъдещите телескопи да следят отблизо тази планета и да търсят знаци на живот.
Ich möchte also, dass künftige Teleskopen diesen Planeten verfolgen, um nach Spuren von Leben zu suchen.
Тези смешни знаци, които ви показват вашата скорост, някои от новите, долу вдясно, сега всъщност показват усмихнато или намръщено личице, за да действат като емоционален спусък.
Diese komischen Schilder, die einem die eigene Geschwindigkeit anzeigen - einige von den neueren, rechts unten, zeigen einem nun tatsächlich entweder ein lachendes oder weinendes Gesicht, um als emotionaler Auslöser zu fungieren.
Пътният дизайн има значение, особено на кръстовищата, които са от два типа: сигнализирани и несигнализирани, което означава знаци "Стоп".
Straßendesign macht einen Unterschied, insbesondere Kreuzungen, von denen es zwei Typen gibt: Ampelkreuzungen und die, ohne Ampel, welches Stoppschilder bedeutet.
И Бог каза: Да има светлина на небесния простор, за да разделят деня от нощта; нека служат за знаци и за показване времената, дните, годините;
Und Gott sprach: Es werden Lichter an der Feste des Himmels, die da scheiden Tag und Nacht und geben Zeichen, Zeiten, Tage und Jahre
2.6266160011292s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?