Tulkojums no "noteikšanai" uz Vācu


Kā izmantot "noteikšanai" teikumos:

paredzētais Jūsu personas datu glabāšanas ilgums vai, ja šajā saistībā nav pieejami konkrēti dati, kritēriji, ko izmanto glabāšanas laikposma noteikšanai;
d. falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 558/2013 (2013. gada 17. jūnijs), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
28 Verordnung (EG) Nr. 2340/2000 der Kommission vom 20. Oktober 2000 zur Bestimmung des Weltmarktpreises für nicht entkörnte Baumwolle und des Beihilfevorschusses
Komisijas Regula (EK) Nr. 949/2009 (2009. gada 12. oktobris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EG) Nr. 272/2008 der Kommission vom 25. März 2008 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der im Sektor Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
ja iespējams, paredzētais laikposms, cik ilgi personas dati tiks glabāti, vai, ja nav iespējams, kritēriji, ko izmanto minētā laikposma noteikšanai;
o falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden,
d) ja iespējams, paredzētais laikposms, cik ilgi personas dati tiks glabāti, vai, ja nav iespējams, kritēriji, ko izmanto minētā laikposma noteikšanai;
d) die Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer,
Komisijas Regula (EK) Nr. 788/2009 (2009. gada 28. augusts), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EG) Nr. 638/2000 der Kommission vom 27. März 2000 über die Lieferung von Getreide im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
o ja iespējams, paredzētais laikposms, uz kādu personas dati tiks uzglabāti, vai, ja tas nav iespējams, kritēriji, kas tiek izmantoti minētā laikposma noteikšanai;
(4) die geplante Dauer der Speicherung Ihrer personenbezogenen Daten, oder, falls diese spezifische Information nicht verfügbar ist, Kriterien zur Bestimmung der Dauer der Speicherung;
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1356/2011 (2011. gada 20. decembris), ar ko nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EU) Nr. 960/2010 der Kommission vom 25. Oktober 2010 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Komisijas Regula (ES) Nr. 124/2010 (2010. gada 11. februāris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EG) Nr. 38/2009 der Kommission vom 19. Januar 2009 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Komisijas Regula (ES) Nr. 1235/2009 (2009. gada 16. decembris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EG) Nr. 246/2007 der Kommission vom 8. März 2007 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der im Sektor Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Žurnālfailus mēs neilgu laiku saglabājam traucējumu noteikšanai un drošības apsvērumu dēļ (piemēram, nesankcionētas piekļuves mēģinājumu izmeklēšanai) un pēc tam dzēšam.
Die Log-Dateien werden von uns ausschließlich zur Ermittlung von Störungen und Sicherheitsgründen (z.B. zur Aufklärung von Angriffsversuchen) für 7 bis 10 Tage gespeichert und danach gelöscht.
Jānodrošina ar Regulu (EK) Nr. 343/2003 paredzētās sistēmas atbildīgās dalībvalsts noteikšanai un ar šo regulu noteiktās sistēmas nepārtrauktība.
(12) Die Kontinuität zwischen dem im Dubliner Übereinkommen festgelegten Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates und dem in der Verordnung vorgesehenen Ansatz muss gewahrt werden.
Šis pieteikums atbilst Regulas (ES) Nr. 1309/2013 13. pantā norādītajām prasībām EGF finansiālā ieguldījuma noteikšanai.
Der Antrag erfüllt die Voraussetzungen für die Festsetzung eines Finanzbeitrags des EGF gemäß Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013.
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1117 (2015. gada 9. jūlijs), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 777/2014 der Kommission vom 16. Juli 2014 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Piemēram, akselerometru var izmantot ātruma noteikšanai, bet žiroskopu — pārvietošanās virziena noteikšanai.
Beispielsweise kann mithilfe eines Beschleunigungsmessers Ihre Bewegungsgeschwindigkeit erfasst werden und mit einem Gyroskop die Richtung festgestellt werden, in die Sie sich bewegen.
Ar ierosināto lēmumu tiktu izveidota platforma valsts nodarbinātības dienestu veiktspējas salīdzināšanai, izmantojot attiecīgus kritērijus, kā arī labākās prakses noteikšanai un savstarpējas mācīšanās veicināšanai.
Der Beschluss sieht die Einrichtung einer Plattform vor, um die Leistung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen anhand relevanter Benchmarks zu vergleichen, um bewährte Verfahren zu ermitteln und das wechselseitige Lernen zu fördern.
šīs specifikācijas ir piemērotas to piegāžu vai pakalpojumu tehnisko parametru noteikšanai, kas ir konkrētā līguma priekšmets,
sie sich zur Definition der Merkmale der Waren oder Dienstleistungen eignen, die Gegenstand des Auftrags sind,
Atbalsts Intel flīzētā GPU virsmas automātiskai noteikšanai
~ 1600 MB / s pro Unterstützung für die automatische Erkennung von Intel gekachelten GPU-Oberflächen
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 576/2014 (2014. gada 27. maijs), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 576/2014 der Kommission vom 27. Mai 2014 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
4) personas datu glabāšanas termiņš vai, ja tas nav iespējams, kritēriji, kas izmantoti termiņa noteikšanai;
d. die geplante Dauer der Speicherung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten oder, falls konkrete Angaben hierzu nicht möglich sind, Kriterien für die Festlegung der Speicherdauer;
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/163 (2017. gada 31. janvāris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 499/2013 der Kommission vom 30. Mai 2013 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Pie signāla izpildīt vienu ehotestu diapazona noteikšanai.
Sonar, Signal zur Entfernungsmessung, auf mein Zeichen.
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1276/2013 (2013. gada 6. decembris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 52/2014 der Kommission vom 20. Januar 2014 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Minētajā pielikumā arī noteikti rādītāji, kas jāizmanto kvantitatīvo mērķu noteikšanai attiecībā uz lauku attīstības programmu prioritārajām jomām.
Dieser Anhang enthält auch die Indikatoren, die für die Festlegung quantifizierter Ziele für Schwerpunktbereiche der ländlichen Entwicklung zu verwenden sind.
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 932/2011 (2011. gada 19. septembris), ar ko nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 163/2014 der Kommission vom 20. Februar 2014 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Tajā ir izklāstīti Eiropas Savienības (ES) mēroga noteikumi to valsts tiesību aktu noteikšanai, kas piemērojami līgumsaistībām civillietās un komerclietās, kuras saistītas ar vairāk nekā vienu valsti.
Diese Verordnung sollte jedoch die Möglichkeit der Aufnahme von Kollisionsnormen für vertragliche Schuldverhältnisse in Vorschriften des Gemeinschaftsrechts über besondere Gegenstände nicht ausschließen.
Komisijas Regula (EK) Nr. 1325/2008 (2008. gada 22. decembris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EG) Nr. 673/2008 der Kommission vom 16. Juli 2008 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
F20 Mini pārnēsājams augļa doplers (LCD displejs) Fetal Doppler tiek izmantots augļa sirdsdarbības ātruma noteikšanai (FHR), lai...Vairāk
Fetaler Doppler wird verwendet Für die Erkennung der Fetal Herzfrequenz (FHR) zu hören, den Klang von 16 Wochen Schwangerschaft im Krankenhaus, Klinik auch zu Hause. Eigenschaften:
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 421/2011 (2011. gada 29. aprīlis), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EU) Nr. 420/2011 der Kommission vom 29. April 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 zur Festsetzung der Höchstgehalte für bestimmte Kontaminanten in Lebensmitteln (1)
Komisijas Regula (EK) Nr. 208/2009 (2009. gada 17. marts), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EG) Nr. 1450/2007 der Kommission vom 10. Dezember 2007 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der im Sektor Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Mūsu pieeja cenu noteikšanai ir piedāvāt jums viszemākās iespējamās cenas un nodrošināt izcilu vērtību.
Unser Anflug an Preiskalkulation ist, Ihnen die niedrigsten Preise anzubieten, die wir vielleicht können und hervorragenden Wert zur Verfügung zu stellen.
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1382/2011 (2011. gada 22. decembris), ar ko nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) 2016/356 der Kommission vom 11. März 2016 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
b) laikposms, cik ilgi operatīvie personas dati tiks glabāti, vai – ja tas nav iespējams – kritēriji, kas izmantoti minētā laikposma noteikšanai;
b) der Zeitraum, für den die operativen personenbezogenen Daten gespeichert werden oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieses Zeitraums,
BBKods satur tagus teksta pamata stila noteikšanai.
BBCode hat Anweisungen, die Ihnen erlauben einfach den Textstill zu ändern:
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/631 (2017. gada 3. aprīlis), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 138/2014 der Kommission vom 12. Februar 2014 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1598 (2015. gada 23. septembris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1363/2014 der Kommission vom 18. Dezember 2014 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
laikposms, cik ilgi personas dati tiks glabāti, vai, ja tas nav iespējams, kritēriji, ko izmanto minētā laikposma noteikšanai;
die Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer; b)
a) laikposms, cik ilgi personas dati tiks glabāti, vai, ja tas nav iespējams, kritēriji, ko izmanto minētā laikposma noteikšanai;
⦁ falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
Komisijas Regula (EK) Nr. 135/2009 (2009. gada 17. februāris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EG) Nr. 1273/2004 der Kommission vom 12. Juli 2004 zur Verlängerung der Frist für die Aussaat einiger landwirtschaftlicher Kulturpflanzen in bestimmten Regionen der Gemeinschaft für das Wirtschaftsjahr 2004/05
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2234 (2015. gada 2. decembris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Verordnung (EU) Nr. 864/2010 der Kommission vom 29. September 2010 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
15. Periods, kurā personas dati tiks uzglabāti Kritēriji, kas tiek izmantoti personas datu uzglabāšanas perioda noteikšanai, ir attiecīgais likumā noteiktais uzglabāšanas periods.
Wir verarbeiten Ihre personenbezogenen Daten nur für den Zeitraum, der zur Erreichung des Speicherungszwecks erforderlich ist oder sofern dies durch einschlägigen gesetzlichen Regelungen vorgesehen wird.
Kritēriji, kas tiek izmantoti personas datu uzglabāšanas perioda noteikšanai, ir attiecīgais likumā noteiktais uzglabāšanas periods.
Das Kriterium für die Dauer der Speicherung von personenbezogenen Daten ist grundsätzlich die jeweilige gesetzliche Aufbewahrungsfrist.
Kritēriji, kuri tiek izmantoti mūsu glabāšanas termiņu noteikšanai, ir šādi:
Die Kriterien zur Feststellung der Verwahrzeiten umfassen:
Tos var arī izmantot, lai ierobežotu laikus, kad reklāmas ir redzamas, kā arī kā palīglīdzekli reklamēšanas kampaņas efektivitātes noteikšanai.
Sie werden auch verwendet, um festzulegen, wie oft eine Werbung für Sie geschaltet wird, und um die Effektivität einer Werbekampagne zu messen.
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/1844 (2016. gada 18. oktobris), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
Durchführungsverordnung (EU) 2016/762 der Kommission vom 13. Mai 2016 zur Festlegung pauschaler Einfuhrwerte für die Bestimmung der für bestimmtes Obst und Gemüse geltenden Einfuhrpreise
Mūsu produkts ir piemērots gāzu koncentrācijas noteikšanai gaisā.
Unser Produkt ist geeignet für Erfassen der Konzentration der Gase in der Luft.
8.0821762084961s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?