Tulkojums no "nopietnu" uz Vācu


Kā izmantot "nopietnu" teikumos:

Acai Berry-bagātākais antioksidantu augļu pasaulē, kas palīdz nopietnu slimību profilaksi.
Acai-Beere – die reichste Antioxidans Obst in der Welt, die in der Prävention von schweren Krankheiten hilft.
Procedūra attiecībā uz transportlīdzekļiem, sistēmām, sastāvdaļām vai atsevišķām tehniskām vienībām, kas rada nopietnu risku valsts līmenī
Verfahren zur Behandlung von Fahrzeugen, Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten, mit denen ein erhebliches Risiko verbunden ist, auf nationaler Ebene
Kaķiem ar lieko svaru var ievērojami palielināties nopietnu veselības problēmu attīstības risks, piemēram, cukura diabēta, osteoartrīta, urīnpūšļa akmeņu, sirds slimību, apgrūtinātas elpošanas un pat urīnpūšļa vēža risks.
Übergewichtige Katzen haben ein stark erhöhtes Risiko für schwere gesundheitlichen Problemen wie Diabetes mellitus, Osteoarthritis, Harnsteine, Herzerkrankungen, Atembeschwerden und sogar Blasenkrebs.
Tiesas sēdes ir atklātas, ja vien Tiesa pēc savas ierosmes vai pēc pušu iesnieguma nopietnu iemeslu dēļ nenolemj ko citu.
Die Verhandlung ist öffentlich, es sei denn, dass der Gerichtshof von Amts wegen oder auf Antrag der Parteien aus wichtigen Gründen anders beschließt.
Trauksmes paziņojumus sūta, ja pārtika vai barība, kas rada nopietnu apdraudējumu, jau ir tirgū un ir nepieciešama tūlītēja rīcība.
Warnmeldungen werden gesendet, wenn die Lebens- bzw. Futtermittel, von denen eine ernste Gefahr ausgeht, bereits auf dem Markt sind und Sofortmaßnahmen notwendig machen.
Ja Komisija atklās nopietnu neatbilstību Stabilitātes un izaugsmes paktā ietvertajām saistībām, tā attiecīgo dalībvalsti aicinās iesniegt pārskatītu projektu.
Falls die Kommission bei dieser Prüfung schwere Verstöße gegen die Bestimmungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts feststellt, fordert sie den betreffenden Mitgliedstaat auf, einen überarbeiteten Haushaltsentwurf vorzulegen.
ii) pieņemti pret audiovizuālo mediju pakalpojumiem pēc pieprasījuma, kas ierobežo i) punktā minētos mērķus vai rada nopietnu un īpaši nopietnu risku, ka tie varētu ierobežot šos mērķus;
ii) betreffen einen bestimmten audiovisuellen Mediendienst auf Abruf, der die unter Ziffer i genannten Schutzziele beeinträchtigt oder eine ernsthafte und schwerwiegende Gefahr einer Beeinträchtigung dieser Ziele darstellt;
Viņš pastrādāja nopietnu pārkāpumu pret Nacionālajiem Slepenības Statūtiem.
Er hat eine schwere Verletzung des nationalen Geheimhaltungsstatuts begangen.
Izņēmuma gadījumos jūsu jaunā mītnes zeme var nolemt jūs izraidīt valsts politikas vai sabiedriskās drošības dēļ, bet tikai tad, ja tā var pierādīt, ka jūs radāt ļoti nopietnu apdraudējumu.
In Ausnahmefällen kann Ihr neues Land Sie aus politischen Gründen oder aus Gründen der öffentlichen Sicherheit ausweisen, aber nur, wenn es nachweisen kann, dass Sie eine ernsthafte Gefahr bilden.
Man nav nopietnu attiecību, randiņi vien.
Na ja, ich bin gerade in keiner festen Beziehung, aber ich habe Dates.
Tas rada nopietnu konfliktu, kas pierâda monetârajâ sistįmâ balstîtas darba organizâcijas nepareizumu, jo cilvįku nodarbinâtîba tieđâ veidâ sacenđas ar tehnoloėisko attîstîbu.
Dies verursacht eine schwerwiegende Kollision, die die Falschheit des geldbasierten Arbeitssystem beweist, weil die Arbeitsplätze der Menschen in direktem Wettbewerb mit der technologischen Entwicklung stehen.
Man tikko beidzās 5, 5 gadu attiecības, es nemeklēju neko nopietnu.
Ich habe gerade eine 5, 5-Jahre-Beziehung hinter mir, ich suche also nichts Festes.
Hei... es tikai gribu tev pateikt, ka... es īstenībā negribu... neko... nopietnu.
Tom, ich will... dir nur sagen, ich bin nicht... wirklich auf der Suche nach was... Ernstem.
Braucēja vārds mums šobrīd nav zināms bet šī jezga, ko jūs redzat ap mani un trasē, skaidri norāda, par nopietnu traģēdiju.
Die Identität des Fahrers ist unklar, aber wie man am Treiben hinter mir sehen kann, muss es ein schwerer Unfall gewesen sein.
Ceru, zini, cik nopietnu soli sper Ramons.
Weißt du, was dieser Schritt für Ramón bedeutet?
Cik laika jums vajadzŗs, lai ¹óŗrsotu tre¹o da¶u ltąlijas, izcļnot nopietnu kauju katrą pilsŗtą?
Wie lange werdet Ihr brauchen... um ein Drittel Italiens zu durchqueren... wenn Ihr in jeder Stadt eine große Schlacht schlagen müsst?
Tu sev nopelniji nopietnu reputāciju Nemā.
Du hast dir ja in Vietnam 'nen Wahnsinns-Ruf erarbeitet.
Iepriekš iesniegtie medicīniskie ziņojumi apliecina, ka Džonsona kungs ir pārcietis nopietnu smadzeņu traumu
Der bereits vorgelegte Krankenbericht besagt, dass Mr. Johnson einen weitreichenden Hirnschaden hat.
Manuprāt, ne tik nopietnu kā tu.
Nicht so schwer wie der deine, fürchte ich.
Tādu detaļu un aprīkojuma laišana tirgū un nodošana ekspluatācijā, kas var radīt nopietnu apdraudējumu būtiski svarīgu sistēmu pareizai darbībai
Artikel 50 Inverkehrbringen und Inbetriebnahme von Teilen oder Ausrüstungen, von denen ein erhebliches Risiko für das einwandfreie Funktionieren wesentlicher Systeme ausgehen kann
Minēto dokumentu izmantošana jebkuriem citiem mērķiem ir stingri aizliegta un tiks uzskatīta par nopietnu civillikuma un krimināllikuma pārkāpumu.
Außerhalb dieser Nutzungserlaubnis ist der Gebrauch ausdrücklich untersagt.
Izņēmuma gadījumos jūsu jaunā mītnes zeme, kur dzīvojat, var nolemt jūs izraidīt valsts politikas vai sabiedriskās drošības dēļ, bet tikai tad, ja tā var pierādīt, ka jūs radāt ļoti nopietnu apdraudējumu.
In Ausnahmefällen kann das Land, in dem Sie leben, Sie aus politischen Gründen oder aus Gründen der öffentlichen Sicherheit ausweisen, aber nur, wenn es nachweisen kann, dass Sie eine ernsthafte Gefahr bilden.
Jūs tiekat informēts arī par to, ka Nestlé Group aktīvi īstenos savas intelektuālā īpašuma tiesības pilnā tiesību aktos noteiktajā apmērā, tostarp nopietnu pārkāpumu gadījumā veiks kriminālvajāšanu.
Gleichzeitig sei darauf hingewiesen, dass die Soft Health AG ihre geistigen Eigentumsrechte konsequent und unter voller Ausschöpfung der verfügbaren Rechtsmittel durchsetzt.
Taču, ja priekšējā pasažiera sēdeklī atrodas bērns vai cilvēks, kura augums ir īsāks par 140 cm, vispirms jāizslēdz drošības spilvens, lai novērstu nopietnu traumu risku.
Wenn ein nach hinten gerichteter Kindersitz auf dem Beifahrersitz montiert wird, muss zuerst der Airbag deaktiviert werden, um die Gefahr schwerer Verletzungen auszuräumen.
Mēs esam enerģiska, radoša un pašmācīga organizācija, mēs veicināsim cilvēka dzīvi ar apņemšanos, pašpārvaldi, nopietnu attieksmi un nepārtrauktu radīšanu un optimismu.
Wir sind eine energische, kreative und selbstlernende Organisation, wir werden mit dem Geist des Engagements, der Selbstverwaltung, der ernsthaften Einstellung und der fortwährenden Schaffung und des Optimismus für das menschliche Leben beitragen.
Izņēmuma kārtā jūsu jaunā mītnes zeme var pieņemt lēmumu viņus izraidīt sabiedriskās kārtības vai valsts drošības apsvērumu dēļ, bet tikai tad, ja var pierādīt, ka viņi rada ļoti nopietnu apdraudējumu.
In Ausnahmefällen kann Ihr neues Land sie aus politischen Gründen oder aus Gründen der öffentlichen Sicherheit ausweisen, aber nur, wenn es nachweisen kann, dass sie eine ernsthafte Gefahr bilden.
a) ierosinātās atjaunošanas iemeslus, tostarp visus attiecīgos datus, kas sīki atspoguļo notikumus, kuri rada nopietnu apdraudējumu tās sabiedriskajai kārtībai vai iekšējai drošībai;
a) die Gründe für die geplante Wiedereinführung, einschließlich sämtlicher sachdienlichen Daten zu den Ereignissen, die eine ernsthafte Bedrohung seiner öffentlichen Ordnung oder seiner inneren Sicherheit darstellen;
Kā arī to, kas ir vēl sliktāk, tad pastāvīga miega pārtraukums var izraisīt daudz nopietnu un ilgstošu problēmas, piemēram, trauksme, kā arī depresiju.
Sowie genau das, was das Schlimmste ist, könnte die schwere Rest Störung auslösen viel schwerer als auch langfristige Probleme wie Angst und Depression.
Izņēmuma gadījumos šīs iestādes sabiedriskās kārtības, valsts drošības vai sabiedrības veselības apsvērumu dēļ var pieņemt lēmumu jūs izraidīt, bet tikai tad, ja tās var pierādīt, ka jūs radāt nopietnu apdraudējumu.
In Ausnahmefällen kann Ihr Gastland Sie aus Gründen der öffentlichen Ordnung, öffentlichen Sicherheit oder öffentlichen Gesundheit ausweisen, aber nur, wenn es beweisen kann, dass Sie eine ernsthafte Bedrohung darstellen.
Sakarā ar nopietnu iekšējo gaisa piesārņojumu, degvielas elementu transportlīdzekļiem Ķīnā ir īss kalpošanas laiks.
Aufgrund der erheblichen Luftverschmutzung im Inland haben Brennstoffzellenfahrzeuge in China eine kurze Lebensdauer.
Atsevišķos izņēmuma gadījumos jūs uzņemošā valsts var jūs izraidīt sabiedriskās kārtības vai valsts drošības interesēs, bet tikai tad, ja tā var pierādīt, ka radāt nopietnu apdraudējumu.
In Ausnahmefällen kann Ihr neues Land Sie aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder öffentlichen Sicherheit ausweisen, aber nur, wenn es beweisen kann, dass Sie eine ernsthafte Bedrohung darstellen.
Šā termiņa laikā viņus neatceļ no amata, ja vien šādai atcelšanai nav nopietnu pamatu, un ja Tiesa pēc tās iestādes pieteikuma, kas viņus iecēlusi, nepieņem šādu lēmumu.
Sie können während ihrer Amtszeit nicht ihres Amtes enthoben werden, es sei denn, dass schwerwiegende Gründe vorliegen und der Gerichtshof auf Antrag des Organs, das sie ernannt hat, einen entsprechenden Beschluss fasst.
Tāpēc, Puritan pilsētā Bostonā, Hester ir izdarījis nopietnu grēku.
Deshalb hat Hester in der puritanischen Stadt Boston eine schwere Sünde begangen.
Turklāt šīs toksiskās un bīstamās vielas var izraisīt nopietnu koroziju metāla materiālos un izolācijas materiālos slēdžos, izraisot nopietnu izolācijas pasliktināšanos un, iespējams, izraisot iekārtas eksploziju.
Darüber hinaus können diese giftigen und gefährlichen Substanzen Metallmaterialien und Isoliermaterialien in Leistungsschaltern stark korrodieren, was zu einem ernsthaften Abbau der Isolation und möglicherweise zu einer Explosion der Geräte führen kann.
Mani pārsteidz tas, ka viņa meistardarbs nav daudzos "ieteicamās lasīšanas" sarakstos daudzu nopietnu un svarīgu grāmatu beigās, kuras esmu lasījis.
Ich bin erstaunt über das Fehlen seines Meisterwerks in den vielen "empfohlenen Leselisten" am Ende vieler seriöser und wichtiger Bücher, die ich gelesen habe.
7 iemesli, kāpēc jums nevajadzētu katru dienu lietot dušu. Ja jūs lietojat dušu katru dienu vai pat dažas reizes dienā, jūs veicat nopietnu kļūdu - un tāpēc.
7 Gründe, warum Sie nicht jeden Tag duschen sollten Wenn Sie täglich oder sogar mehrmals am Tag duschen, machen Sie einen schweren Fehler - und deshalb.
(b) nopietnu miesas bojājumu vai garīgas traumas radīšana šādas grupas locekļiem;
b) Verursachung von schwerem körperlichem oder seelischem Schaden an Mitgliedern der Gruppe;
ii) pieņemti pret audiovizuālo mediju pakalpojumiem pēc pieprasījuma, kas ierobežo i) punktā minētos mērķus vai kas rada nopietnu un īpaši nopietnu risku, ka tie varētu ierobežot šos mērķus;
ii) betreffen einen bestimmten Dienst der Informationsgesellschaft, der die unter Ziffer i) genannten Schutzziele beeinträchtigt oder eine ernsthafte und schwerwiegende Gefahr einer Beeinträchtigung dieser Ziele darstellt;
Minētās valstis kopā iesūtīja 47 % no visiem sistēmā ievadītajiem paziņojumiem par produktiem, kas rada nopietnu risku.
47 % der RAPEX-Meldungen zu besonders gefährlichen Produkten kamen aus diesen Ländern.
Tāpēc izlietoto akumulatoru savākšana un iznīcināšana ir ļoti svarīga, un, ja tie netiek pareizi apstrādāti, tas var radīt nopietnu kaitējumu ekoloģiskajai videi un cilvēku veselībai.
Daher ist die Sammlung und Entsorgung gebrauchter Batterien sehr wichtig. Bei unsachgemäßer Handhabung können schwerwiegende Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit entstehen.
Atgriezeniskā saite, kas izraisa skaņu (īpaši augstfrekvences skaņu), ko izraisa skaņa (īpaši augstfrekvences skaņa) un atkal tiek pastiprināta, var būt nopietnu dzirdes zudumu problēma.
Feedback, ein Quietschen / Pfeifen, verursacht durch Geräusche (insbesondere Hochfrequenzgeräusche) undicht und wieder verstärkt, kann ein Problem für schwere Hörverluste sein.
Ņemot vērā, ka Nelsons nomira pirms trim mēnešiem, es viņa veselības stāvokli sauktu par gana nopietnu.”
Da Nelson Mandela vor drei Monaten verstorben ist, würde ich seinen Gesundheitszustand als recht ernst beschreiben."
Regulāra ogļhidrātu uzņemšana lielos daudzumos var izraisīt insulīna pretestību, un daudzi zinātnieki uzskata, ka insulīna pretestība izraisa nopietnu slimību, sauktu par metabolo sindromu.
Chronischer Konsum großer Mengen Kohlenhydrate könnte zur Insulinresistenz führen. Und viele Forscher glauben, dass Insulinresistenz zu einem ernsten Zustand namens metabolisches Syndrom führt.
Tā vietā es uzvilku ļoti nopietnu, ļoti vīrišķīgu un ļoti neglītu žaketi.
Stattdessen trug ich einen sehr ernsten, sehr männlichen und sehr hässlichen Anzug.
Var pienākt laiks, kad iejauksimies genomu struktūrā tādējādi, ka nespēja noskriet maratonu 200 gadu vecumā tiks uzskatīta par nopietnu traucējumu.
Es könnte eine Zeit kommen, in der wir an unseren Genen so herumdoktern, dass die Unfähigkeit, im Alter von 200 Jahren einen Marathon zu laufen als schwere Behinderung aufgefasst wird.
6.0769648551941s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?