Tulkojums no "transmission" uz Latviešu


Kā izmantot "transmission" teikumos:

In diesem Zusammenhang werden wir unser Augenmerk insbesondere auf Veränderungen der geopolitischen Lage, die Wechselkurs- und Energiepreisentwicklung sowie die Transmission unserer geldpolitischen Maßnahmen legen.
Šajā kontekstā mēs īpaši pievērsīsim uzmanību monetārās politikas pasākumu ietekmei, kā arī ģeopolitiskajām norisēm, valūtas kursu un enerģijas cenu dinamikai.
Die Transmission unserer geldpolitischen Maßnahmen unterstützt die Binnennachfrage und erleichtert den anhaltenden Prozess des Verschuldungsabbaus.
Mūsu monetārās politikas pasākumi, kas veicinājuši aizņemto līdzekļu īpatsvara mazināšanos, turpina nostiprināt iekšzemes pieprasījumu.
Ihre anhaltende Transmission auf die Kreditbedingungen für Unternehmen und private Haushalte fördert die Kreditschöpfung und unterstützt die sich kontinuierlich festigende Erholung der Wirtschaft im Euro-Währungsgebiet.
Šie pielāgojumi atspoguļo mēreno, taču arvien spēcīgāko euro zonas tautsaimniecības atveseļošanos un joprojām ierobežoto pamatā esošo inflācijas spiedienu.
Die Programme werden mindestens über zwei Jahre laufen. Sie sollen die Transmission der Geldpolitik verbessern und die Kreditvergabe an die Wirtschaft im Euro-Währungsgebiet stärken.
Šīs programmas tiks īstenotas vismaz divus gadus un to mērķis ir uzlabot monetārās politikas transmisiju un atbalstīt euro zonas tautsaimniecības kreditēšanu.
Transmission der Virusinfektion geschieht gewöhnlich durch die Tröpfchen der Luft, aus dem Träger der Infektion - der Kranken.
Vīrusu infekcijas pārraide parasti notiek ar gaisā esošām pilieniņām, no infekcijas nesēja - slimības cilvēks.
Die Transmission der seit Juni 2014 ergriffenen geldpolitischen Maßnahmen wirkt sich nach wie vor deutlich positiv auf die Kreditbedingungen für Unternehmen sowie private Haushalte und die Kreditströme im gesamten Euroraum aus.
Kopumā kopš 2014. gada jūnija īstenotie monetārās politikas pasākumi nepārprotami uzlabojuši uzņēmumu un mājsaimniecību kreditēšanas nosacījumus, kā arī kredītu plūsmas euro zonā.
In diesem Zusammenhang werden wir unser Augenmerk insbesondere auf die Transmission unserer geldpolitischen Maßnahmen, Veränderungen der geopolitischen Lage sowie die Wechselkurs- und Energiepreisentwicklung legen.
Gaidāms, ka vidējā termiņā pamatinflācija pakāpeniski pieaugs – to veicinās mūsu monetārās politikas pasākumi, turpmāka tautsaimniecības izaugsme un ar to saistītā ekonomiskā atslābuma mazināšanās un darba samaksas kāpums.
Diese neuen Geschäfte verstärken den akkommodierenden geldpolitischen Kurs der EZB und verbessern die Transmission der Geldpolitik, indem weitere Anreize für die Kreditvergabe der Banken an die Realwirtschaft gesetzt werden.
Šīs jaunās operācijas stiprinās ECB stimulējošo monetārās politikas nostāju un veicinās monetārās politikas transmisiju, radot turpmākus stimulus reālās tautsaimniecības kreditēšanai.
Die Verlängerung unserer Ankäufe über einen längeren Horizont hinweg ermöglicht eine dauerhaftere Marktpräsenz und somit eine nachhaltigere Transmission unserer Stimulierungsmaßnahmen.
Īpaši iegāžu aptvertā perioda pagarināšana ļaus nodrošināt noturīgāku klātbūtni tirgū un attiecīgi arī mūsu stimulējošo pasākumu ilgtspējīgāku transmisiju.
Die Transmission unserer Maßnahmen wirkt sich nach wie vor positiv auf die Kreditbedingungen für Unternehmen und private Haushalte aus.
Mūsu īstenotie pasākumi joprojām labvēlīgi ietekmē uzņēmumu un mājsaimniecību aizņemšanās nosacījumus.
Beispielsweise befassen sich die Forscher mit der Frage, warum und wie die Transmission unserer Geldpolitik durch die Finanzkrise beeinträchtigt wurde.
Piemēram, tie pēta, kāpēc un kā finanšu krīze traucējusi monetārās politikas transmisiju.
Es ist eine stärkere Transmission der geldpolitischen Impulse auf Unternehmen und private Haushalte zu beobachten – vor allem über das Bankensystem.
Monetārās politikas stimulu ietekme uz uzņēmumiem un mājsaimniecībām, kas īpaši izpaužas caur banku sistēmu, kļuvusi spēcīgāka.
Die Sicherheit Ihrer Daten ist uns wichtig, aber denken Sie daran, dass keine Methode der transmission über das Internet oder die Methode der elektronischen Speicherung ist 100% sicher.
Jūsu datu drošība ir mums svarīga, bet atcerieties, ka neviena datu pārsūtīšana internetā vai elektroniska datu saglabāšanas metode nav 100% droša.
Die Binnennachfrage wird nach wie vor durch die Transmission unserer geldpolitischen Maßnahmen auf die Realwirtschaft unterstützt.
Mūsu īstenoto monetārās politikas pasākumu ietekmei uz reālo tautsaimniecību vajadzētu veicināt iekšzemes pieprasījumu.
0.88296389579773s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?