Tulkojums no "finanzstabilität" uz Latviešu


Kā izmantot "finanzstabilität" teikumos:

Neben seinen satzungsgemäßen Aufgaben als Stellvertreter des Präsidenten ist der Vizepräsident, Herr Lucas D. Papademos, für die folgenden Bereiche zuständig: Finanzstabilität und Aufsichtsfragen; Forschung.
Līdztekus Statūtos noteiktajiem prezidenta vietnieka pienākumiem viceprezidents Lukass D. Papademoss (Lucas D. Papademos) būs atbildīgs par Finanšu stabilitātes un uzraudzības direktorātu un Pētniecības ģenerāldirektorātu.
In diesem Zusammenhang sind Übereinkünfte mit den wichtigsten internationalen Partnern der Union von besonderer Bedeutung, um global gleiche Wettbewerbsbedingungen und die Finanzstabilität zu gewährleisten.
Šajā sakarā īpaša nozīme būs nolīgumiem ar Savienības būtiskākajiem starptautiskajiem partneriem, lai globālā līmenī nodrošinātu vienlīdzīgu konkurenci un finansiālu stabilitāti.
Diese Grundsätze müssen auf fairen und ausgewogenen Kriterien beruhen und insbesondere Artikel 107 Absatz 5 der Richtlinie 2014/59/EU und den Auswirkungen auf die Finanzstabilität in allen betroffenen Mitgliedstaaten Rechnung tragen.
Minētos principus nosaka, pamatojoties uz taisnīgiem un līdzsvarotiem kritērijiem un ņemot vērā jo īpaši Direktīvas 2014/59/ES 107. panta 5. punktu un ietekmi uz finanšu stabilitāti visās attiecīgajās dalībvalstīs.
Zudem hat die Kommission einen Beitrag zur Stärkung der Finanzstabilität im Bankensektor mittels ihrer Kontrolle staatlicher Beihilfen und der verschiedenen Stabilitäts- und Anpassungsprogramme geleistet.
Turklāt Komisija ir palīdzējusi uzlabot finanšu stabilitāti banku nozarē, īstenojot valsts atbalsta kontroles politiku un ieviešot dažādas stabilitātes un korekciju programmas.
Es sollte sicherstellen, dass systemrelevante Institute ohne Gefährdung der Finanzstabilität abgewickelt werden können.
Tam būtu arī jānodrošina, ka arī sistēmiski nozīmīgas vienības var tikt noregulētas, neapdraudot finanšu stabilitāti.
164 Wie bereits ausgeführt, soll der ESM-Vertrag die Finanzstabilität des Euro-Währungsgebiets insgesamt sicherstellen.
164 Ir jāatgādina, ka ESM līguma mērķis ir nodrošināt visas eurozonas finanšu stabilitāti.
Stellungnahme zur Stärkung der Finanzaufsicht und Einrichtung eines Ausschusses für Finanzstabilität (CON/2012/55), Deutschland, 17.7.2012.
Atzinums par likumprojektu, ar kuru atceļ valsts garantijas, kas tika sniegtas saistībā ar ārkārtas likviditātes palīdzību (CON/2016/55), Beļģija, 17.11.2016.
Am 2. April 2009 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des litauischen Finanzministeriums eine Stellungnahme zu neuen Maßnahmen zur Stärkung der Finanzstabilität (CON/2009/32).
Padome 2013. gada 5. aprīlī pieņēma Atzinumu CON/2013/24 pēc Maltas Finanšu, ekonomikas un ieguldījumu ministrijas lūguma.
Die EZB erfüllt weiterhin ihre Aufgabe, Preis- und Finanzstabilität im Euroraum zu gewährleisten
ECB turpina pildīt savus pienākumus, lai nodrošinātu cenu stabilitāti un finanšu stabilitāti euro zonā.
Es ist wahrscheinlich, dass die Mitgliedstaaten bald unterschiedliche nationale Maßnahmen erlassen, die das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts behindern und sich nachteilig auf die Marktteilnehmer und die Finanzstabilität auswirken könnten.
Iespējams, ka dalībvalstis noteiks atšķirīgus iekšzemes pasākumus, kas varētu radīt šķēršļus iekšējā tirgus vienmērīgai darbībai un kaitēt tirgus dalībniekiem un finansiālajai stabilitātei.
Allerdings könnte eine Liquidation nach diesen regulären Insolvenzverfahren die Finanzstabilität gefährden, die Bereitstellung kritischer Funktionen unterbrechen und den Einlegerschutz beeinträchtigen.
Vienības, kas kļūst maksātnespējīga, likvidācija saskaņā ar parasto maksātnespējas procedūru varētu apdraudēt finanšu stabilitāti, pārtraukt būtisku pakalpojumu sniegšanu un ietekmēt noguldītāju aizsardzību.
a) das Bestehen einer Gefahr für die Finanzstabilität des Euro-Währungsgebiets insgesamt oder seiner Mitgliedstaaten zu bewerten, es sei denn, die EZB hat bereits eine Analyse nach Artikel 18 Absatz 2 vorgelegt;
a) izvērtēt, vai pastāv risks visas eurozonas vai tās dalībvalstu finanšu stabilitātei, ja vien ECB jau nav iesniegusi analīzi saskaņā ar 18. panta 2. punktu;
Als übergreifendes Ziel soll sichergestellt werden, dass Banken in Konkurs gehen können, ohne die allgemeine Finanzstabilität zu gefährden.
Primārais mērķis ir nodrošināt, ka bankas var bankrotēt, neapdraudot finanšu sistēmas stabilitāti kopumā.
Stellungnahme der EZB zu Maßnahmen zur Sicherung der Finanzstabilität in Zypern
ECB atzinums par finanšu nodrošinājuma režīmu Maltā
Wir müssen nun dafür sorgen, dass das Wachstum nicht durch Risiken im Zusammenhang mit der Finanzstabilität beeinträchtigt wird.
Tagad mums ir jānodrošina, ka ar finanšu stabilitāti saistīti riski šo izaugsmi nespēs apturēt.
Die Mitteilung der Kommission steht mit den Empfehlungen des Rates für Finanzstabilität im Einklang, die von den Staats- und Regierungschefs der G20 am 5. und 6. September 2013 in Sankt Petersburg gebilligt werden.
Komisijas paziņojums atbilst Finanšu stabilitātes padomes ieteikumiem, kurus G20 vadītāji apstiprinās 2013. gada 5. un 6. septembrī Sanktpēterburgā.
Die Maßnahmen sollten weder direkt noch indirekt aus Gründen der Staatsangehörigkeit diskriminierend wirken und mit dem übergeordneten Argument des öffentlichen Interesses an der Finanzstabilität gerechtfertigt sein.
Pasākumiem nevajadzētu būt tiešā vai netiešā veidā diskriminējošiem valstspiederības dēļ, un tos vajadzētu pamatot ar primāro iemeslu, proti, ka tie tiek veikti, lai nodrošinātu finansiālo stabilitāti sabiedrības interesēs.
Am 25. März 2009 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des ungarischen Finanzministers eine Stellungnahme zu Verfahrensregelungen für staatliche Garantien im Interesse des Erhalts der Finanzstabilität (CON/2009/28).
Padome 2012. gada 30. martā pieņēma Atzinumu CON/2012/23 pēc Portugāles valsts un finanšu ministra lūguma.
EZB wird zur Gewährleistung der Finanzstabilität eng mit der griechischen Zentralbank zusammenarbeiten
ECB ciešā sadarbībā ar Bank of Greece veiks finanšu stabilitātes nodrošināšanai nepieciešamos pasākumus.
DG FISMA — Generaldirektion Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion
Finanšu stabilitātes, finanšu pakalpojumu un kapitāla tirgu savienības ģenerāldirektorāts
Im Mittelpunkt des im März 2011 vereinbarten Pakts stehen Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung, langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und Stärkung der Finanzstabilität.
Pakts, par kuru panākta vienošanās 2011. gada martā, attiecas uz konkurētspējas, nodarbinātības, valsts finanšu ilgtspējības un finansiālās stabilitātes veicināšanas jautājumiem.
Stellungnahme der EZB zur Meldung bestimmter für die Finanzstabilität relevanter Daten in Österreich
ECB atzinums par noteiktu ar finanšu stabilitāti saistītu datu sniegšanu Austrijā
Vorsitzender des Finanzstabilitätsrats (vormals Forum für Finanzstabilität)
Finanšu stabilitātes padomes (iepriekšējā Finanšu stabilitātes foruma) priekšsēdētājs
DG FISMA — Generaldirektion Finanzstabilität, FinanzdienstleZollunion
DG FISMA — Finanšu stabilitātes, finanšu pakalpojumu un kapitāla tirgu savienības ģenerāldirektorāts
Stellungnahme zur Stärkung der Finanzaufsicht und Einrichtung eines Ausschusses für Finanzstabilität (CON/2012/55), Deutschland, 17.7.2012. ENGLISH
Atzinums par jaunu regulu par pārrobežu maksājumiem Kopienā (CON/2009/1), OV C 21, 28.1.2009, 1. lpp.. ENGLISH
Bei unseren Arbeiten orientieren wir uns an drei Hauptzielen: Sicherung der Finanzstabilität, Wahrung der Integrität des Binnenmarktes und Wiederherstellung der langfristigen Existenzfähigkeit der Empfänger der Hilfen.
Mūsu darbā tiek ņemti vērā trīs galvenie mērķi: finanšu stabilitātes nodrošināšana, iekšējā tirgus integritātes saglabāšana un atbalsta saņēmēju ilgtermiņa dzīvotspējas atgūšana.
In der Bewertung des Ausschusses wird insbesondere die in Unterabsatz 2 genannte Beschränkung hinsichtlich etwaiger Auswirkungen auf die Finanzstabilität und auf die Ansteckungsgefahr für das Finanzsystem evaluiert.
Valdes novērtējumā jo īpaši izvērtē otrajā daļā minēto ierobežojumu attiecībā uz jebkādu iespējamu ietekmi uz finanšu stabilitāti un uz risku izplatīt kaitīgu ietekmi uz finanšu sistēmu.
Die vorgeschlagenen Maßnahmen werden für größere Finanzstabilität sorgen und sicherstellen, dass nicht letzten Endes die Steuerzahler für die Fehler von Banken einstehen müssen.
Ierosinātie pasākumi vēl vairāk stiprinās finanšu stabilitāti un nodrošinās, ka nodokļu maksātājiem beigās nav jāmaksā par banku pieļautajām kļūdām.
Neben seinen satzungsgemäßen Aufgaben als Stellvertreter des Präsidenten ist der Vizepräsident, Herr Vítor Constâncio, für die folgenden Bereiche zuständig: Verwaltung sowie Finanzstabilität.
Līdztekus Statūtos noteiktajiem prezidenta vietnieka pienākumiem viceprezidents Vitors Konstansiu (Vítor Constâncio) būs atbildīgs par Administrācijas ģenerāldirektorātu un Finanšu stabilitātes ģenerāldirektorātu.
Die Beschränkung dieses Grundrechts ist jedoch erforderlich, um die Ziele der Finanzstabilität zu erreichen.
Tomēr šo pamattiesību ierobežošana ir vajadzīga, lai sasniegtu finanšu stabilitātes mērķus.
Es werden sowohl die Wahrscheinlichkeit des Ausfalls mehrerer Institute oder eines Instituts als auch die möglichen Auswirkungen eines solchen Ausfalls auf die Finanzstabilität berücksichtigt.
Tiks ņemta vērā gan iestāžu vai iestādes bankrota iespējamība, gan šāda bankrota iespējamā ietekme uz finanšu stabilitāti.
Schließlich können Finanzgruppen Vereinbarungen über eine gruppeninterne Unterstützung schließen, um die Ausweitung einer Krise in Grenzen zu halten und die Finanzstabilität der Gruppe als Ganzes rasch wiederherzustellen.
Visbeidzot, finanšu grupas var slēgt grupas iekšējā atbalsta nolīgumus, lai mazinātu krīzes izveidošanās iespējas un ātri uzlabotu grupas vispārējo finanšu stabilitāti.
Dieser Ansatz stellt sicher, dass die Höhe der Beihilfe genauer an den Bedarf angepasst wird, die Ursachen für die Probleme der Bank bereits ermittelt und zu einem früheren Zeitpunkt behoben werden und für Finanzstabilität gesorgt ist.
Šī pieeja nodrošina daudz precīzāku atbalsta apmēra pielāgošanu un bankas problēmu cēloņa identificēšanu jau agrīnā posmā un garantē finansiālo stabilitāti.
In diesem Zusammenhang sei an dieser Stelle unterstrichen, dass ein gesunder Finanzsektor die Voraussetzung für Finanzstabilität ist.
Šajā ziņā ir jāuzsver, ka bez spēcīgas finanšu nozares finansiālo stabilitāti nav iespējams nodrošināt.
Die beiden Politikbereiche können einander bei der Gewährleistung von Preis- und Finanzstabilität ergänzen.
Abas politikas jomas var viena otru papildināt, nodrošinot gan cenu, gan finanšu stabilitāti.
Dieser Pakt ist auf vier Schwerpunktziele ausgerichtet: Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung, langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und Stärkung der Finanzstabilität.
Pakts vērš uzmanību uz četrām jomām: konkurētspēja, nodarbinātība, valsts finanšu ilgtspējība un finansiālās stabilitātes veicināšana.
Der dadurch entstandene Druck auf die öffentlichen Finanzen einiger Länder hat die Finanzstabilität des gesamten Euro-Währungsgebiets bedroht.
Spiediens, ko tas dažās valstīs radīja uz publiskajām finansēm, ir apdraudējis visas eurozonas stabilitāti kopumā.
Der Ausfall von Finanzinstituten wirkt sich nicht nur auf die Finanzstabilität der Märkte aus, in denen das jeweilige Institut unmittelbar tätig ist, sondern auch auf die Finanzstabilität der Union insgesamt.
Šādu iestāžu maksātnespēja ietekmē ne tikai finanšu stabilitāti tirgos, kuros tās darbojas, bet arī visā Savienības finanšu tirgū kopumā.
Zeitnahes und koordiniertes Handeln der Mitgliedstaaten und der Kommission haben zur Wahrung der Finanzstabilität beigetragen.
Pateicoties dalībvalstu un Komisijas savlaicīgai un saskaņotai rīcībai, ir izdevies saglabāt finanšu stabilitāti.
Für Bedenken hinsichtlich der Finanzstabilität sorgten im Berichtsjahr auch Entwicklungen außerhalb des Finanzsektors.
Bažas attiecībā uz finanšu stabilitāti 2015. gadā izraisīja arī ārpus finanšu sektora esoši avoti.
Inzwischen wurden viele der notwendigen Schritte unternommen, um Finanzstabilität zu erreichen und die Rahmenbedingungen für ein nachhaltigeres Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum zu setzen.
Tagad ir veikti daudzi nepieciešami pasākumi, lai panāktu finansiālo stabilitāti un radītu apstākļus ilgtspējīgākai izaugsmei un darbavietu radīšanai.
In der heute veröffentlichten Mitteilung erläutert die Kommission, wie sie die Wettbewerbsregeln zur Förderung der Finanzstabilität einsetzen will.
Jaunajā paziņojumā izklāstīts, kā Komisija izmantos konkurences noteikumus, lai atbalstītu finansiālo stabilitāti.
Im Rahmen des neuen einheitlichen Mechanismus wird die Zuständigkeit für spezifische Aufsichtsaufgaben, die die Finanzstabilität aller Banken im Euroraum betreffen, in letzter Instanz bei der Europäischen Zentralbank (EZB) liegen.
Jaunajā vienotajā mehānismā galīgā atbildība par noteiktiem uzraudzības pienākumiem, kas saistīti ar visu eiro zonas banku finansiālo stabilitāti, tiks uzticēta Eiropas Centrālajai bankai (ECB).
Das Problem unverhältnismäßiger Ergebnisse oder einer Gefährdung der Finanzstabilität könnte auch gelöst werden, indem die zeitliche Abfolge der Maßnahmen zur Verringerung einer Kapitallücke überdacht wird.
Nesamērīgas sekas vai finansiālās stabilitātes apdraudējumu varētu novērst arī, pārskatot kapitāla iztrūkuma mazināšanas pasākumu secību.
Diese Grundsätze müssen auf fairen und ausgewogenen Kriterien beruhen und insbesondere Artikel 107 Absatz 5 und den Auswirkungen auf die Finanzstabilität in allen betroffenen Mitgliedstaaten Rechnung tragen.
Minētos principus nosaka, pamatojoties uz taisnīgiem un līdzsvarotiem kritērijiem un ņemot vērā jo īpaši 107. panta 5. punktu un ietekmi uz finanšu stabilitāti visās attiecīgajās dalībvalstīs.
Stellungnahme der EZB zu Maßnahmen zur Sicherung der Finanzstabilität in Italien
ECB atzinums par ārējās tirdzniecības pārskatu sniegšanas prasībām Vācijā
0.60391902923584s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?