Der Beschluss über einen Ausschluss von EIB-Finanzierungen und -Investitionen, die unter diese Verordnung fallen, wird im Einklang mit der einschlägigen Finanzierungs- oder Investitionsvereinbarung gefasst.
Lēmumu par izslēgšanu no EIB finansēšanas un investīciju operācijām, uz kurām attiecas šī regula, pieņem saskaņā ar attiecīgo finansēšanas vai investīciju līgumu.
d) er entscheidet nach Artikel 16 Absatz 1 über die Gewährung von Finanzierungen für Investitionsvorhaben, die ganz oder teilweise außerhalb der Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten durchgeführt werden sollen;
lemj par finansējuma piešķiršanu investīciju operācijām, ko pilnīgi vai daļēji veic ārpus dalībvalstu teritorijām, kā noteikts 16. panta 1. punktā;
Die im Rahmen der Konsultation eingehenden Antworten werden der Kommission bei der Suche nach Lösungen zur Überwindung der Hindernisse für langfristige Finanzierungen helfen.
Apspriešanas rezultātā saņemtās atbildes palīdzēs Komisijai noteikt, kas jādara, lai pārvarētu šķēršļus ilgtermiņa finansējuma nodrošināšanai.
Deshalb wird das Instrument für private Finanzierungen im Bereich Energieeffizienz bis zu 20 Jahre nach Ende des Durchführungszeitraums (2042) bestehen.
Tāpēc PF4EE darbosies ne ilgāk kā 20 gadus pēc īstenošanas perioda beigām (2042. gads).
Die EIB-Gruppe wird ihre Finanzierungen im Zeitraum 2013-2015 deutlich erhöhen, um die Erholung des Wachstums in Europa zu unterstützen.
Laikposmā no 2013. līdz 2015. gadam EIB grupa ievērojami palielinās aizdevumu izsniegšanas darbību apjomu, lai atbalstītu izaugsmes atjaunošanos Eiropā.
Gegebenenfalls kann dies auch die Modalitäten von Zahlungen oder Finanzierungen für neue Infrastruktur umfassen; 3.
Attiecīgā gadījumā var tikt iekļauta jaunai infrastruktūrai piešķirto maksājumu vai līdzekļu struktūra;
• Entwicklung (Einzelprojekte, Kataloge, neue Talente, Koproduktionen, sonstige Finanzierungen) (20 %)
Die Kommission hat die neuen Instrumente - die Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis und die Gemeinsamen Technologieinitiativen - recht erfolgreich eingeführt.
Komisija ir samērā sekmīgi ieviesusi Riska dalīšanas finanšu mehānismu un Kopīgo tehnoloģiju ierosmes.
Auf diese Weise unterstützt die Europäische Union bereits jetzt Investitionen in moderne Infrastrukturen und den Zugang von Kleinst-, Klein- und Mittelunternehmen (KKMU) in den Partnerländern zu Finanzierungen.
Tādējādi Eiropas Savienība jau atbalsta investīcijas modernā infrastruktūrā un piekļuvi finansējumam mikrozuņēmumiem, mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MMVU) partnervalstīs.
Die Kommission wird Zusicherungen einholen, was neue Arbeitsplätze, Praktika, Ausbildungsplätze, Finanzierungen von Unternehmungsgründungen, kostenlose Online-Hochschulkurse und mehr angeht.
Komisija apkopos jaunu darba, prakses un mācību vietu, jaunu uzņēmumu dibināšanas finansējuma, tiešsaistes universitāšu bezmaksas kursu un citu saistītu pasākumu piedāvājumus.
Dies könnte zur Erschließung neuer Finanzierungsquellen beitragen, indem für eine maximale Beteiligung des privaten Sektors gesorgt wird, so dass die Finanzierungen aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds ergänzt werden.
Tas varētu palīdzēt piesaistīt jaunus finansējuma avotus, palielinot privātā sektora iesaisti un papildinot Eiropas strukturālos un investīciju fondus.
Die Europäische Investitionsbank (EIB) ist eine Einrichtung der Europäischen Union für langfristige Finanzierungen und befindet sich im Besitz der EU-Mitgliedstaaten.
Tā piešķir ilgtermiņa finansējumu stabiliem ieguldījumiem un līdz ar to veicina ES politikas mērķu sasniegšanu.Eiropas investīciju bankas grupā ietilpst Eiropas Investīciju fonds (EIF).
(g) eine Bewertung der Zusätzlichkeit und des Mehrwerts der Finanzierungen und Investitionen der förderfähigen Gegenparteien sowie der mit diesen Maßnahmen verbundenen aggregierten Risiken;
(g) novērtējumu par atbilstīgo partneru finansēšanas un investīciju operāciju papildvērtību un pievienoto vērtību un kopējo risku saistībā ar šīm operācijām;
Hintergrund Die Europäische Investitionsbank (EIB) ist die Institution der Europäischen Union für langfristige Finanzierungen.
Eiropas Investīciju banka ir dalībvalstīm piederoša Eiropas Savienības iestāde, kas izsniedz ilgtermiņa aizdevumus.
Für die KMU soll der Zugang zu Finanzierungen erleichtert und ein rechtliches und wirtschaftliches Umfeld für mehr Zahlungsdisziplin im Geschäftsleben geschaffen werden.
Atvieglot MVU pieeju finansējumam un attīstīt tiesisko un uzņēmējdarbības vidi, kas atbalsta laicīgi veiktus maksājumus komerciālos darījumos;
Hintergrund Die Europäische Investitionsbank (EIB) ist die Einrichtung der Europäischen Union für langfristige Finanzierungen.
Eiropas Investīciju bankas grupu veido Eiropas Investīciju banka (EIB) un Eiropas Investīciju fonds (EIF).
Mikrofinanzierung und soziales Unternehmertum – Verbesserung des Zugangs zu und der Verfügbarkeit von Finanzierungen für juristische und natürliche Personen, vor allem für die arbeitsmarktfernsten, sowie Sozialunternehmen
Mikrofinansēšana un sociālā uzņēmējdarbība – palielināt piekļuvi finansējumam un finansējuma pieejamību juridiskām un fiziskām personām, īpaši tiem, kuri atrodas vistālāk no darba tirgus un sociālajiem uzņēmumiem
Um seine Wirkung zu verstärken kann die Unterstützung durch den EFSI mit Finanzierungen aus anderen Programmen, etwa dem Europäischen Sozialfonds, kombiniert werden.
Lai pastiprinātu ietekmi, atbalstu no ESIF ir iespējams apvienot ar finansējumu no citām programmām, piemēram, no Eiropas Sociālā fonda.
Aus welchen Ländern können Finanzierungen beantragt werden?
Kuras valstis ir tiesīgas pieteikties uz finansējumu?
In Zukunft werden verschiedene Finanzinstrumente wie Darlehen, Beteiligungskapital oder Garantien eingesetzt, um die Wirksamkeit und Hebelwirkung von EU-Finanzierungen zu erhöhen.
Turpmāk tiks izmantoti dažādi finanšu instrumenti, piemēram, aizdevumi, kapitāla ieguldījumi vai garantijas, lai palielinātu ES līdzekļu efektivitāti un tādējādi vairotu to finansiālo ietekmi.
(40) Zur Vereinfachung sollte die Regel, nach der Finanzhilfen für Betriebskosten degressiv angesetzt werden, nicht mehr für Pauschalfinanzierungen und Finanzierungen auf der Grundlage von Pauschalsätzen gelten.
(40) Attiecībā uz darbības dotācijām vienreizēju maksājumu vai vienotas likmes maksājumu veidā vienkāršošanas nolūkā būtu jāatceļ noteikums, ka dotācijas pakāpeniski samazinās.
Es bereitet die Entscheidungen des Verwaltungsrats vor, insbesondere hinsichtlich der Aufnahme von Anleihen sowie der Gewährung von Finanzierungen, insbesondere in Form von Darlehen und Bürgschaften; es sorgt für die Durchführung dieser Entscheidungen.
Tā gatavo Direktoru padomes lēmumus, jo īpaši lēmumus par aizņēmumu ņemšanu un finansējuma, jo īpaši aizdevumu, un garantiju piešķiršanu; tā nodrošina šo lēmumu izpildi.
(35) Aus Gründen der Klarheit und Transparenz sollte neben der herkömmlichen Erstattung von tatsächlich angefallenen Kosten auch die Möglichkeit von Pauschalfinanzierungen und Finanzierungen auf der Grundlage von Pauschalsätzen vorgesehen werden.
(35) Skaidrības un pārredzamības nolūkā būtu jāatļauj vienreizēju maksājumu un vienotas likmes maksājumu izmantošana līdz ar tradicionālo faktisko izmaksu atmaksāšanas metodi.
Die Bedeutung langfristiger Finanzierungen für Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wurde auf internationaler Ebene durch die G20 anerkannt.
Ilgtermiņa finansējuma nozīmi izaugsmes nodrošināšanā un darbavietu radīšanā starptautiskā mērogā ir atzinušas G20 grupas valstis.
(e) die Nennung des finanziellen Betrags, der an die Begünstigten weitergegeben wurde, und eine Bewertung der Finanzierungen und Investitionen jeder förderfähigen Partnereinrichtung in aggregierter Form,
(e) finanšu summa, kas pārskaitīta finansējuma saņēmējiem, un finansēšanas un ieguldījumu darbību novērtējums par katru atbilstīgo partneri, apkopotā veidā;
Dabei sollte auch die Verwendung von Pauschalbeträgen, Pauschalfinanzierungen und Kosten je Einheit sowie von nicht mit Kosten verknüpften Finanzierungen gemäß Artikel 125 Absatz 1 der Haushaltsordnung geprüft werden.
Šajā saistībā vajadzētu apsvērt iespēju izmantot fiksētas summas, vienotas likmes un vienības izmaksas, kā arī finansējumu, kas nav saistīts ar izmaksām, kā tas minēts Finanšu regulas 125. panta 1. punktā.
Mit der Durchführung des Instruments für private Finanzierungen im Bereich Energieeffizienz wird die Europäische Investitionsbank (EIB) im Wege der indirekten Mittelverwaltung betraut.
PF4EE instrumenta īstenošana tiks uzticēta Eiropas Investīciju bankai (EIB), kura veiks netiešu pārvaldību.
Die Europäische Kommission wird außerdem technische Hilfe für Mitgliedstaaten leisten, die marktbasierte Finanzierungen, einschließlich Risikokapital, weiterentwickeln wollen.
Turklāt Eiropas Komisija sniegs tehnisko atbalstu tām dalībvalstīm, kuras vēlas attīstīt tirgus finansējumu, tostarp riska kapitālu.
Europäische Investitionsbank Die Europäische Investitionsbank (EIB) ist die Einrichtung der Europäischen Union für langfristige Finanzierungen.
Eiropas Investīciju banka (EIB) ir Eiropas Savienības ilgtermiņa aizdevumu institūcija, kuras īpašnieces ir dalībvalstis.
Die Meldeschwelle wurde relativ niedrig angesetzt, insbesondere um das Schließen großer Datenlücken bei der Analyse der Finanzierungen von KMUs im gesamten Euroraum zu ermöglichen.
Samērā zemās robežvērtības izmantotas tāpēc, ka ir īpaši svarīgi iegūt apjomīgus trūkstošus datus, kas nepieciešami euro zonas mazo un vidējo uzņēmumu finansēšanas analīzei.
Die Europäische Investitionsbank (EIB) ist die Einrichtung der Europäischen Union für langfristige Finanzierungen.
Eiropas Investīciju fonds (EIF) ir daļa no Eiropas Investīciju bankas grupas.
Das zentrale Portal liefert KMU ausführliche Informationen über die Beantragung EU-gestützter Finanzierungen bei etwa 1000 Banken und sonstigen Finanzinstituten.
Vienotais portāls sīki informē, kādā veidā MVU var pieteikties uz ES atbalstītu finansējumu, par starpniekiem izmantojot kādu no apmēram 1000 bankām un citām finanšu iestādēm.
Darüber hinaus enthält der Bericht statistische Daten und Finanz- und Rechnungslegungsdaten zu allen EIB-Finanzierungen und -Investitionen, sowohl auf Einzelbasis als auch auf aggregierter Basis.
Ziņojumā ietver arī statistikas, finanšu un grāmatvedības datus par katru EIB finansēšanas un investīciju operāciju un šādu datu kopsavilkumu.
Die Hauptaufgabe des EIF besteht darin, Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in Europa durch einen besseren Zugang zu Finanzierungen zu unterstützen.
Tā pamatuzdevums ir atbalstīt Eiropas mikro, mazos un vidējos uzņēmumus (MVU), atvieglojot tiem piekļuvi finansējumam.
Der angestrebte Binnenmarkt für Kapital, in dem KMU Zugang zu Finanzierungen in anderen Mitgliedstaaten haben, ist immer noch nicht verwirklicht.
Iekšējais kapitāla tirgus, kur MVU var būt pārrobežu piekļuve finansējumam, joprojām ir mērķis, kas sasniedzams.
0.46619915962219s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?