Auch für den Abschluss der Finanzhilfevereinbarungen (oder die Mitteilung der Finanzhilfebeschlüsse) für die erfolgreichen Antragsteller ist in der Aufforderung ein voraussichtlicher Termin anzugeben.
Uzaicinājumā tiks norādīts arī datums, kurā plānots noslēgt dotāciju līgumus (vai paziņot dotāciju piešķiršanas lēmumus) ar sekmīgajiem kandidātiem.
Die Projekte können vor Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarungen zwar noch nicht genannt werden, sie werden jedoch alle voraussichtlich im Sommer beginnen.
Pirms finansējuma līgumu galīgās noslēgšanas gan nedrīkst nosaukt attiecīgos projektus, tomēr gaidāms, ka tie sāksies šovasar.
Die ersten Finanzhilfevereinbarungen sollen bis Ende dieses Jahres unterzeichnet sein.
Pirmos dotācijas līgumus paredzēts parakstīt līdz gada beigām.
In den Finanzierungsvereinbarungen ist festzulegen, innerhalb welchen Zeitraums die Einrichtungen nach Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a die Einzelverträge und Finanzhilfevereinbarungen zur Durchführung der Maßnahme schließen.
Finansēšanas nolīgumos nosaka laikposmu, kurā 1. punkta pirmās daļas a) apakšpunktā minētās vienības noslēdz visus atsevišķos līgumus un dotāciju nolīgumus, ar kuriem īsteno darbību.
b) für die Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen mit Antragstellern oder die Zustellung von Finanzhilfebeschlüssen an sie höchstens drei Monate ab dem Datum der Benachrichtigung der Antragsteller, dass sie erfolgreich waren.
b) dotāciju nolīgumu parakstīšanai ar pieteikumu iesniedzējiem vai viņu informēšanai par dotāciju lēmumiem — maksimums trīs mēneši no dienas, kad informēti sekmīgie pieteikuma iesniedzēji.
Die Bedingungen für die Gewährung der Außenhilfe werden in dem Instrument festgelegt, mit dem die unter Unterabsatz 1 Buchstaben a und b genannten Finanzierungsvereinbarungen, Verträge oder Finanzhilfevereinbarungen verwaltet werden.
Noteikumus ārējā atbalsta sniegšanai paredz instrumentā, saskaņā ar kuru pārvalda pirmās daļas a) un b) apakšpunktā paredzētos finansēšanas nolīgumus vai līgumus, vai dotāciju nolīgumus.
Muster der Finanzhilfevereinbarungen, die mit den Begünstigten von Erasmus+-Finanzhilfen zu unterzeichnen sind.
To dotāciju nolīgumu paraugi, kas ir jāparaksta tiem, kuri saņem “Erasmus+” finansējumu. Lasiet vēl
Insgesamt stehen 267 Mio. EUR in Form von Kofinanzierungsmitteln für Finanzhilfevereinbarungen zur Verfügung.
Kopā ir atvēlēti 267 miljoni euro, ko piešķirs kā līdzfinansējumu piešķīruma līgumos.
Die nationalen Agenturen organisieren Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und unterzeichnen Finanzhilfevereinbarungen mit Universitäten, Schulen und anderen Bildungseinrichtungen in ihrem Land.
Valstu aģentūru pienākums ir organizēt uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus un parakstīt nolīgumus par stipendijām ar savas valsts universitātēm, skolām, koledžām un citām izglītības iestādēm.
Die ersten Finanzhilfevereinbarungen könnten im Dezember 2013 unterzeichnet werden.
Iespējams, pirmos dotāciju nolīgumus varētu parakstīt 2013. gada decembrī.
b) Verträge oder Finanzhilfevereinbarungen mit öffentlich-rechtlichen nationalen oder internationalen Einrichtungen oder mit natürlichen oder juristischen Personen, die mit der Durchführung beauftragt werden.
b) līgums vai dotācijas nolīgums starp Komisiju un fiziskām vai juridiskām personām, kas atbildīgas par attiecīgo darbību veikšanu.
1.002002954483s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?